"misión permanente de la república de" - Translation from Spanish to Arabic

    • البعثة الدائمة لجمهورية
        
    • الممثل الدائم لجمهورية
        
    • البعثة الدائمة لسانت
        
    • بعثة جمهورية
        
    • والبعثة الدائمة لجمهورية
        
    Ministro Consejero de la Misión Permanente de la República de Zaire ante las Naciones Unidas UN وزير، مستشار، البعثة الدائمة لجمهورية زائير لدى اﻷمم المتحدة
    Tercer Secretario de la Misión Permanente de la República de Polonia ante las Naciones Unidas UN سكرتير ثالث، البعثة الدائمة لجمهورية بولندا لدى اﻷمم المتحدة
    Dicha carta fue transmitida por la Misión Permanente de la República de Armenia ante las Naciones Unidas. UN وقد عممت البعثة الدائمة لجمهورية أرمينيا لدى اﻷمم المتحدة هذه الرسالة.
    La Misión Permanente de la República de Albania, actuando de manera constructiva, ha aplicado siempre la política justa y pacífica de Albania. UN وقد اتبعت البعثة الدائمة لجمهورية ألبانيا، إذ تتصرف بطريقة بناءة، السياسة القويمة والسلمية ﻷلبانيا، على الدوام.
    Consejero Misión Permanente de la República de Bosnia y Herzegovina Viena (Austria) UN المستشار في البعثة الدائمة لجمهورية البوسنة والهرسك، فيينا، النمسا
    La Misión Permanente de la República de Angola ante las Naciones Unidas pide que la presente carta se distribuya como documento del Consejo de Seguridad. UN وتلتمس البعثة الدائمة لجمهورية أنغولا لدى اﻷمم المتحدة تعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    En consecuencia, la Misión Permanente de la República de Indonesia se ve obligada a formular las siguientes aclaraciones: UN ولذلك تجد البعثة الدائمة لجمهورية اندونيسيا نفسها مضطرة لتقديم التوضيحات التالية:
    Misión Permanente de la República de Hungría ante las Naciones Unidas UN البعثة الدائمة لجمهورية هنغاريا لدى اﻷمم المتحدة
    GENERAL POR LA Misión Permanente de la República de COREA ANTE UN موجهة إلى اﻷمين العام من البعثة الدائمة لجمهورية
    El Comunicado puede obtenerse, previa petición, en la Misión Permanente de la República de Sudáfrica ante las Naciones Unidas. UN ويمكن الحصول على نسخة من هذا البيان عند الطلب من البعثة الدائمة لجمهورية جنوب أفريقيا لدى اﻷمم المتحدة.
    Jefa de la Delegación de Guyana Misión Permanente de la República de Guyana ante las Naciones Unidas UN رئيسة وفد غيانا البعثة الدائمة لجمهورية غيانا لدى الأمم المتحدة
    de Derechos Humanos por la Misión Permanente de la República de Burundi ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra UN للجنة حقوق الإنسان من البعثة الدائمة لجمهورية بوروندي لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    La Misión Permanente de la República de Cuba se complace en remitir los comentarios del Gobierno de la República de Cuba acerca de la nota de la Secretaría mencionada en el párrafo supra. UN ويسرّ البعثة الدائمة لجمهورية كوبا أن تحيل رفق هذا تعليقات الحكومة الكوبية على مذكرة الأمانة المذكورة أعلاه.
    La declaración mencionada, encaminada a engañar a las Naciones Unidas y a su Consejo de Seguridad, se distribuyó a solicitud de la Misión Permanente de la República de Armenia. UN وقد تم تعميم البيان المذكور، الهادف إلى تضليل الأمم المتحدة ومجلس الأمن، بناء على طلب البعثة الدائمة لجمهورية أرمينيا.
    La Misión Permanente de la República de Indonesia ante las Naciones Unidas agradecería sumamente que este documento se distribuyese como documento del Consejo de Seguridad. UN وستكون البعثة الدائمة لجمهورية إندونيسيا لدى الأمم المتحدة ممتنة جدا إذا عُمم هذا البيان كوثيقة من وثائق مجلس الأمـن.
    La Misión Permanente de la República de Belarús ante las Naciones Unidas agradecería que se tuviera a bien hacer distribuir la presente nota como documento del Consejo de Seguridad. UN وستغدو البعثة الدائمة لجمهورية بيلاروس لدى الأمم المتحدة ممتنة لو تم تعميم هذه المذكرة كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Representante Permanente Adjunto Misión Permanente de la República de Corea ante las Naciones Unidas UN نائب الممثل الدائم، البعثة الدائمة لجمهورية كوريا لدى الأمم المتحدة
    Misión Permanente de la República de Indonesia ante las Naciones Unidas UN البعثة الدائمة لجمهورية إندونيسيا لدى الأمم المتحدة
    Misión Permanente de la República de Azerbaiyán ante las organizaciones internacionales con sede en Viena UN رسالة من البعثة الدائمة لجمهورية أذربيجان لدى المنظمات الدولية في فيينا
    Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente de la República de Bulgaria UN القائـم باﻷعمال بالنيابـة لجمهورية السفير، الممثل الدائم لجمهورية
    Misión Permanente de la República de Malawi UN البعثة الدائمة لسانت فنسنت وجزر غرينادين
    La Misión Permanente de la República de Azerbaiyán ante las Organizaciones Internacionales con sede en Viena aprovecha esta oportunidad para reiterar a la Secretaría de la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial la expresión de su más distinguida consideración. UN وتغتنم بعثة جمهورية أذربيجان الدائمة لدى المنظمات الدولية في فيينا هذه الفرصة لتعرب للمدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية مجددا عن فائق تقديرها.
    Consejero, Embajada de la República de Corea en la República de Austria y Misión Permanente de la República de Corea ante las organizaciones internacionales en Viena UN مستشار، سفارة جمهورية كوريا في جمهورية النمسا والبعثة الدائمة لجمهورية كوريا لدى المنظمات الدولية في فيينا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more