Apoyo de las Naciones Unidas a la Comisión Mixta Camerún-Nigeria | UN | دعم الأمم المتحدة للجنة الكاميرون ونيجيريا المختلطة |
Dietas pagadas a observadores civiles, entre 2005 y 2007, en la Comisión Mixta Camerún-Nigeria | UN | بدل الإقامة اليومي المدفوع للمراقبين المدنيين، من 2005 إلى 2007، في لجنة الكاميرون ونيجيريا المختلطة |
Apoyo de las Naciones Unidas a la Comisión Mixta Camerún-Nigeria | UN | دعم الأمم المتحدة للجنة الكاميرون ونيجيريا المختلطة |
Apoyo de las Naciones Unidas a la Comisión Mixta Camerún-Nigeria | UN | الدعم المقدم من الأمم المتحدة للجنة الكاميرون ونيجيريا المشتركة |
Apoyo de las Naciones Unidas a la Comisión Mixta Camerún-Nigeria | UN | دعم الأمم المتحدة للجنة الكاميرون ونيجيريا المشتركة |
gastos utilizados en la preparación de los presupuestos para 2014 de la UNOWA y la Comisión Mixta Camerún-Nigeria | UN | معايير التكاليف المستخدمة في إعداد ميزانيتي مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا ولجنة الكاميرون ونيجيريا المختلطة لعام 2014 |
También actuará como Presidente de la Comisión Mixta Camerún-Nigeria. | UN | وسيتولى أيضا رئاسة لجنة الكاميرون ونيجيريا المختلطة. |
Las actividades de Boko Haram incidieron negativamente en la labor de la Comisión Mixta Camerún-Nigeria. | UN | 44 - تأثرت أعمال لجنة الكاميرون ونيجيريا المختلطة سلبا بأنشطة تنظيم بوكو حرام. |
Los arreglos establecidos para la Oficina para compartir personal y bienes con la Comisión Mixta Camerún-Nigeria siguieron plenamente en vigor en 2006. | UN | وظلت الترتيبات الموضوعة لتشاطر الموظفين والأصول بين المكتب ولجنة الكاميرون ونيجيريا المختلطة نافذة بالكامل خلال عام 2006. |
E. Apoyo a la Comisión Mixta Camerún-Nigeria | UN | هاء - دعم لجنة الكاميرون ونيجيريا المختلطة |
Por último querría dar las gracias a mi Representante Especial, Said Djinnit y al personal de la UNOWA y de la Comisión Mixta Camerún-Nigeria por la contribución que aportan en la labor de promover la paz sostenible y la seguridad en la subregión. | UN | وأخيرا، أود أن أشكر ممثلي الخاص سعيد جينيت، وموظفي المكتب ولجنة الكاميرون ونيجيريا المختلطة لإسهامهم جميعا في الجهود الرامية إلى تعزيز السلام والأمن الدائمين في المنطقة دون الإقليمية. |
CMCN Comisión Mixta Camerún-Nigeria | UN | لجنة الكاميرون ونيجيريا المختلطة |
Quisiera agradecer especialmente a mi Representante Especial, el personal de la UNOWA y la Comisión Mixta Camerún-Nigeria por sus esfuerzos para promover la paz y la seguridad en África Occidental. | UN | وأود أن أعرب عن تقديري بوجه خاص لممثلي الخاص، وموظفي مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا ولجنة الكاميرون ونيجيريا المختلطة لما تبذله جميع هذه الجهات من جهود من أجل تعزيز السلام والأمن في غرب أفريقيا. |
Apoyo de las Naciones Unidas a la Comisión Mixta Camerún-Nigeria | UN | هاء - دعم الأمم المتحدة للجنة الكاميرون ونيجيريا المختلطة |
En 2015 no habrá cambios en el número y la categoría de las plazas propuestas para la Comisión Mixta Camerún-Nigeria. | UN | ١٨٨ - وفي عام 2015، لن يطرأ أي تغيير على عدد ورتب الوظائف المقترحة للجنة الكاميرون ونيجيريا المختلطة. |
Apoyo de las Naciones Unidas a la Comisión Mixta Camerún-Nigeria | UN | 30 - الدعم المقدَّم من الأمم المتحدة إلى لجنة الكاميرون ونيجيريا المختلطة |
Apoyo de las Naciones Unidas a la Comisión Mixta Camerún-Nigeria | UN | الدعم المقدم من الأمم المتحدة للجنة الكاميرون ونيجيريا المشتركة |
Comisión Mixta Camerún-Nigeria | UN | لجنة الكاميرون ونيجيريا المشتركة |
La UNOWA siguió ayudando a la Comisión Mixta Camerún-Nigeria y a la Comisión de Seguimiento del Acuerdo de Greentree a cumplir sus respectivos mandatos. | UN | 52 - واصل مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا مساعدة لجنة الكاميرون ونيجيريا المشتركة ولجنة متابعة اتفاق غرينتري في تنفيذ ولايتهما. |
Carta de fecha 17 de marzo de 2004 (S/2004/298) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Secretario General, en la que le manifestaba su intención de continuar las actividades del equipo de apoyo de las Naciones Unidas a la Comisión Mixta Camerún-Nigeria con financiación del presupuesto ordinario. | UN | رسالة مؤرخة 17 آذار/مارس (S/2004/298) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الأمين العام تتعلق باعتزامه مواصلة أنشطة فريق الأمم المتحدة لدعم اللجنة المشتركة بين الكاميرون ونيجيريا بتمويل من الميزانية العادية. |
Alienta a Camerún y a Nigeria a que velen por que el acuerdo se aplique con arreglo al calendario aprobado, y reitera su apoyo a la Comisión Mixta Camerún-Nigeria. | UN | كما يشجع الكاميرون ونيجيريا على كفالة تنفيذ الاتفاق ضمن الأطر الزمنية المتفق عليها ويكرر دعمه للجنة المختلطة بين الكاميرون ونيجيريا. |