"mixto de expertos sobre" - Translation from Spanish to Arabic

    • الخبراء المشترك المعني
        
    • الخبراء المشترك بين
        
    e. Informes bienales del Grupo Mixto de Expertos sobre los aspectos científicos de la protección del medio marino; UN ﻫ - تقارير كل سنتين من فريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية؛
    e. Informes bienales del Grupo Mixto de Expertos sobre los aspectos científicos de la protección del medio marino; UN ﻫ - تقارير كل سنتين من فريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية؛
    Grupo Mixto de Expertos sobre los aspectos científicos de la protección del medio marino (GESAMP) UN فريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية
    Tradicionalmente esta labor la ha coordinado el Grupo Mixto de Expertos sobre los Aspectos Científicos de la Protección del Medio Marino (GESAMP). UN وقد درج فريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية، عبر السنين، على تنسيق هذا العمل.
    Grupo Mixto de Expertos sobre los Aspectos Científicos de la Protección del Medio Marino (GESAMP) UN فريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية
    Informe bienal del Grupo Mixto de Expertos sobre los aspectos científicos de la protección del medio marino UN تقرير يقدم كل سنتين من فريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية
    Grupo Mixto de Expertos sobre los Aspectos Científicos de la Protección del Medio Marino UN فريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية
    En particular, se debería utilizar plenamente el Sistema Mundial de Observación de los Océanos y prestar apoyo al Grupo Mixto de Expertos sobre los Aspectos Científicos de la Protección del Medio Marino. UN وينبغي بوجه خــاص التنفيذ الكامـــل للنظام العالمي لرصد المحيطات، ودعم فريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية.
    Otro ejemplo de los mecanismos de evaluación es el Grupo Mixto de Expertos sobre los Aspectos Científicos de la Contaminación del Mar (GESAMP). UN ٢٢ - ويشكل فريق الخبراء المشترك المعني بالنواحي العلمية لحماية البيئة البحرية مثالا آخر ﻵلية التقييم.
    7. Grupo Mixto de Expertos sobre los Aspectos Científicos de la Protección del Medio Marino. UN ٧ - فريق الخبراء المشترك المعني بالنواحي العلمية لحماية البيئة البحرية.
    Esto abarcó el examen de diversas iniciativas conjuntas que, en opinión del Subcomité, se estaban llevando a cabo con resultados satisfactorios, por ejemplo, las relativas al Sistema Mundial de Observación de los Océanos (GOOS) y el Grupo Mixto de Expertos sobre los aspectos científicos de la protección del medio marino (GESAMP). UN وشمل ذلك مناقشة عدد من المبادرات المشتركة التي رأت اللجنة الفرعية أنها تتطور بصورة مرضية كالنظام العالمي لرصد المحيطات وفريق الخبراء المشترك المعني بالنواحي العلمية لحماية البيئة البحرية.
    Grupo Mixto de Expertos sobre los aspectos científicos de la protección del medio marino UN 1 - فريق الخبراء المشترك المعني بالنواحي العلمية لحماية البيئة البحرية
    Funciones del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA), el Grupo Mixto de Expertos sobre los aspectos científicos de la contaminación del mar (GESAMP), la evaluación mundial de las aguas internacionales, el Fondo para el Medio Ambiente Mundial (FGOS), etc., en este contexto. UN ودور برنامج الأمم المتحدة للبيئة، وفريق الخبراء المشترك المعني بالنواحي العلمية لحماية البيئة البحرية، ومشروع التقييم العالمي للمياه الدولية، ومرفق البيئة العالمية، وغيرها، في هذا السياق؛
    El Departamento de Asuntos Económicos y Sociales señaló que el Grupo Mixto de Expertos sobre los Aspectos Científicos de la protección del medio marino (GESAMP) constituía una valiosa fuente de asesoramiento independiente y especializado reconocida por la Comisión sobre Desarrollo Social y otros órganos intergubernamentales. UN وأشارت الإدارة إلى أن فريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية يوفر مصدرا قيما للمشورة المستقلة ومشورة الخبراء، وهي مشورة حظيت بالاعتراف من جانب لجنة التنمية المستدامة وهيئات حكومية دولية أخرى.
    Grupo Mixto de Expertos sobre los aspectos científicos de la protección del medio marino UN جيم - فريق الخبراء المشترك المعني بالنواحي العلمية لحماية البيئة البحرية
    i) Publicaciones periódicas: Bibliography of the Law of the Sea; Informe del Grupo Mixto de Expertos sobre los aspectos científicos de la protección del medio marino (bienal); Boletín del Derecho del Mar; Práctica de los Estados; UN ' 1` المنشورات المتكررة: ثبت مراجع قانون البحار؛ وتقرير كل سنتين من فريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية؛ ونشرة قانون البحار؛ وممارسات الدول؛
    Grupo Mixto de Expertos sobre los Aspectos Científicos de la Protección del Medio Marino UN دال - فريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية
    i) Publicaciones periódicas: Bibliography of the Law of the Sea; Informe del Grupo Mixto de Expertos sobre los aspectos científicos de la protección del medio marino (bienal); Boletín del Derecho del Mar; Práctica de los Estados; UN ' 1` المنشورات المتكررة: ثبت مراجع قانون البحار؛ وتقرير يقدم كل سنتين من فريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية؛ ونشرة قانون البحار؛ وممارسات الدول؛
    A este respecto, el Grupo Mixto de Expertos sobre los aspectos científicos de la protección del medio marino había indicado que estaba dispuesto a proporcionar expertos para la realización del examen y organizar un curso práctico. UN وفي هذا الصدد، ذكر فريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية أنه على استعداد لتوفير الخبراء للدراسة الاستقصائية وتنظيم حلقة عمل.
    Grupo Mixto de Expertos sobre los Aspectos Científicos de la Protección del Medio Marino UN دال - فريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية
    6. Toma nota con interés de las actividades del grupo Mixto de Expertos sobre el seguimiento del derecho a la educación del Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales y del Comité de Convenciones y Recomendaciones relativas a la enseñanza de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura; UN 6- يلاحظ باهتمام أنشطة فريق الخبراء المشترك بين اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية واللجنة المختصة بالاتفاقيات والتوصيات التابعة لليونسكو في مجال رصد الحق في التعليم؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more