"mobiliario de oficina" - Translation from Spanish to Arabic

    • أثاث المكاتب
        
    • الأثاث المكتبي
        
    • أثاث مكتبي
        
    • وأثاث المكاتب
        
    • أثاث مكاتب
        
    • ﻷثاث المكاتب
        
    • أثاث للمكاتب
        
    • والأثاث المكتبي
        
    • لوازم مكتبية
        
    • معدات المكاتب
        
    • بأثاث المكاتب
        
    • اللوازم المكتبية
        
    • اﻷثاث
        
    • الأثاث المكتبية
        
    • أثاث المكتب
        
    Se prevén créditos para el reemplazo del mobiliario de oficina dañado o inutilizable. UN يرصد اعتماد للاستعاضة عن أثاث المكاتب التالف أو غير الصالح للاستعمال.
    Se necesitaron recursos adicionales porque los gastos de mobiliario de oficina fueron superiores a las estimaciones. UN نجمت الاحتياجات اﻹضافية عن تقدير تكلفة أثاث المكاتب بأقل مما يجب.
    El mobiliario de oficina comprende escritorios, sillas, mesas para computadoras y archivadores. UN ويشمل أثاث المكاتب والمقاعد وطاولات الحواسيب وخزائن حفــــظ الملفــــات.
    De acuerdo con la experiencia de la misión, el 5% del mobiliario de oficina debe reemplazarse debido a su desgaste natural. UN واستنادا إلى تجربة البعثة، يلزم الاستعاضة عن 5 في المائة من الأثاث المكتبي بسبب البلى بأثاث غيره.
    1 máquina para facsímiles; 2 teléfonos portátiles; 12 radios portátiles; 1 generador; mobiliario de oficina; UN ١ آلة فاكس؛ ٢ هاتف قابل للحمل؛ ١٢ جهاز اتصال لاسلكي محمول باليد؛ ١ مولد؛ أثاث مكتبي.
    Subtotal, mobiliario de oficina más flete Plastificadoras UN المجموع الفرعي، أثاث المكاتب مع الشحن
    Debido a que se desplegó menos personal del que se había previsto se redujeron las necesidades de mobiliario de oficina. UN ونظرا لنشر عدد أقل من الموظفين، انخفضت الاحتياجات من أثاث المكاتب.
    El equipo de traslado concertó también contratos directos en relación con determinados artículos, como mobiliario de oficina, cables de comunicaciones y una red audiovisual. UN ودخل فريق الانتقال في عقود مباشرة لاقتناء بعض المواد، مثل أثاث المكاتب وكوابل الاتصالات وشبكة الوسائل السمعية البصرية.
    El equipo de traslado concertó también contratos directos en relación con determinados artículos, como mobiliario de oficina, cables de comunicaciones y una red audiovisual. UN ودخل فريق الانتقال في عقود مباشرة لاقتناء بعض المواد، مثل أثاث المكاتب وكوابل الاتصالات وشبكة الوسائل السمعية البصرية.
    El módulo contiene mobiliario de oficina, equipo de oficina y equipo de alojamiento, entre otros artículos. UN وهذه المجموعة مجهزة باحتياجات أثاث المكاتب ومعدات المكاتب وأماكن الإقامة، بين أشياء أخرى.
    :: Gestión del espacio de oficinas: solicitudes de espacio de oficina, traslado de mobiliario de oficina y reubicación del personal UN :: إدارة حيز المكاتب: طلبات الحيز المكتبي، وحركة أثاث المكاتب ونقل الموظفين
    • Gestión del espacio de oficinas: solicitudes de espacio de oficina, traslado de mobiliario de oficina y reubicación del personal UN :: إدارة حيز المكاتب: طلبات الحيز المكتبي وحركة أثاث المكاتب ونقل الموظفين :: عقود الإيجار
    60. Las necesidades de mobiliario de oficina para personal y oficinas adicionales en la zona de la misión fueron superiores a las previstas. UN ٦٠ - قدرت الاحتياجات من أثاث المكاتب للموظفين اﻹضافيين والمكاتب اﻹضافية في منطقة البعثة بأقل من حجمها.
    Se prevén créditos para sustituir el mobiliario de oficina en mal estado o irreparable, con un costo medio de 500 dólares mensuales durante seis meses. UN الاعتماد مقدر لاستبدال أثاث المكاتب التالف و/أو غير الصالح للاستعمال بتكلفة تبلغ في المتوسط ٥٠٠ دولار في الشهر لفترة ستة أشهر.
    68. Se prevén créditos para la sustitución del mobiliario de oficina gastado. UN ٦٨ - يغطي الاعتماد تكلفة الاستعاضة عن الهالك من أثاث المكاتب.
    i) mobiliario de oficina 87 000 UN ' ١ ' أثاث المكاتب
    i) mobiliario de oficina 38 400 UN `١` أثاث المكاتب ٤٠٠ ٣٨
    La adquisición de mobiliario de oficina es administrada por la Oficina del Plan Maestro de Mejoras de Infraestructura. UN ويدير مكتب المخطط العام شراء الأثاث المكتبي.
    Se solicita un crédito de 122.000 dólares con objeto de adquirir más mobiliario de oficina para 152 funcionarios; UN وأدرج مبلغ قدره ٠٠٠ ١٢٢ دولار لشراء أثاث مكتبي إضافي ﻟ ١٥٢ موظفا
    Las necesidades en esta partida corresponden a la adquisición de piezas de repuesto diversas para equipo y mobiliario de oficina UN تتصل الاحتياجات تحت هذا البند بشراء أجزاء وقطع غيار متنوعة لمعدات وأثاث المكاتب.
    También se adquirió mobiliario de oficina adicional para varios campamentos debido a que durante los primeros meses del período de mandato se desplegó fuera de Monrovia a un número mayor de observadores militares. UN وتم أيضا شراء أثاث مكاتب إضافية لمعسكرات مختلفة نتيجة لوزع مزيد من المراقبين العسكريين خارج منروفيا أثناء اﻷشهر اﻷولى من فترة الولاية.
    Cuando se prepararon las estimaciones de gastos, la UNOMIL estaba negociando un contrato de arrendamiento de su sede, con arreglo al cual el propietario incluiría mobiliario de oficina. UN وأثناء إعداد تقديرات التكاليف كانت بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا تتفاوض على اتفاق لاستئجار مقرها ينص على توفير المؤجﱢر ﻷثاث المكاتب.
    46. No se prevén créditos para la compra de mobiliario de oficina en este período. UN ٦٤ - لم يرصد أي اعتماد لاقتناء أثاث للمكاتب خلال هذه الفترة.
    Por ejemplo, el límite establecido para equipo y mobiliario de oficina era de 600 dólares por factura. UN فقد حُددت, مثلا, عتبة الأجهزة المكتبية والأثاث المكتبي بمبلغ 600 دولار لكل فاتورة.
    Esta situación ha exigido la contratación de una secretaria de tiempo completo, la adquisición de mobiliario de oficina, el arrendamiento de un local adicional para secretaría y la compra de equipo de oficina (máquina de escribir, computadora, fotocopiadora). UN واستلزم هذا الوضع توظيف سكرتيرة على أساس متفرغ، وشراء لوازم مكتبية وايجار أماكن إضافية لاستخدامها كسكرتارية، وشراء المعدات المكتبية )آلة طباعة وحاسبة الكترونية وآلة نسخ وثائق(.
    64. Se prevén créditos para la adquisición del siguiente mobiliario de oficina: UN ٦٤ - رصد اعتماد لاقتناء معدات المكاتب التالية: الكميـــة
    Esta suma se destinará a la compra de mobiliario de oficina para los nuevos funcionarios que se han de contratar en Arusha y Kigali; UN ويتعلق هذا المبلغ بأثاث المكاتب اللازم للموظفين الذين اقتُرحت إضافتهم في كل من أروشا وكيغالي؛
    El monto estimado, 22.000 dólares, permitiría adquirir suministros y mobiliario de oficina para dos puestos nuevos y dos puestos existentes. UN 912 - يغطى المبلغ المقدر بـ 000 22 دولار تكاليف اللوازم المكتبية وأثاث المكاتب لوظيفتين جديدتين ووظيفتين مستمرتين.
    i) mobiliario de oficina 652 800 UN ' ١ ' اﻷثاث المكتبي
    220. El reclamante afirma que, durante el período de la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq, la mayor parte del equipo y del mobiliario de oficina en sus locales de Kuwait fue saqueada, dañada o destruida por las fuerzas iraquíes. UN 220- يؤكد صاحب المطالبة أن أغلبية المعدات وقطع الأثاث المكتبية الموجودة في مكاتبه في الكويت تعرضت للنهب أو الضرر أو التلف على أيدي القوات العراقية خلال فترة غزو العراق واحتلاله للكويت.
    No es justo. Tú encargaste todo el mobiliario de oficina. Open Subtitles هذا ليس عادلاً، أنت طلبت أثاث المكتب كاملاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more