"mocos" - Translation from Spanish to Arabic

    • مخاط
        
    • المخاط
        
    • مخاطك
        
    • مخاطي
        
    • مخاطه
        
    • سنوت
        
    • انفي
        
    • أنفي
        
    • صبعك
        
    • بالمخاط
        
    • انفه
        
    • الأبواغ
        
    • أن أضربك ضرباً
        
    • المُخَاط
        
    Ahora, el término muy poco científico para esa alga es moco de roca, porque como pueden imaginar, se parece mucho a los mocos. TED التسمية العلمية الغير المؤكدة لهذه الطحالب هي مخاط الصخور لأنه كما فهمتم، فهي شبيهة كثيراً بالمخاط.
    Sí. Yo estaba terriblemente resfriado. Me salían unos mocos asquerosos de la nariz. Open Subtitles بالنسبة لي كان سيئا جدا حيث كان لدي مخاط فضيع يخرج من أنفي
    Hablo de un frío que te congelaría los mocos de la nariz. Open Subtitles أنا أتحدث عن برد قارس كان يجمد المخاط في الأنف
    No la va a querer llena de mocos. Open Subtitles انه ليس ستعمل تريد ذلك مع المخاط الخاص في كل ذلك.
    cubierto de basura... cerebro parameciano que come sus propios mocos... y envidia a Peter Pan. Open Subtitles راسك كالحمار الوحشى الذى سال لعابه مخك كالبراميسيوم تاكل مخاطك تحقد على بيتر بان
    Una vez soñé que mis mocos eran un cohete, y salía disparado al espacio y se cargaba a las estrellas... Open Subtitles لقد حلمت يوما أن مخاطي أصبح ساروخا انطلق للفضاء و أسقط النجوم
    Eran la clase de muchachos que hacían burbujas con sus mocos. Open Subtitles لقد كانوا من أنواع الأطفال الذين ينفخون فقاعة مخاط ويدهنونها ببعضهم
    No tengo tiempo de detenerme y analizar el color de los mocos de tu novia. Open Subtitles وليس لديّ الوقت كي أتوقّف وأعاينَ لون مخاط حبيبتك
    hay un maní de polietireno cubierto de mocos en mi cabello? Open Subtitles هل هناك مخاط الستايروفوم الفول السوداني في شعري؟
    Y luego era un monstruo de mocos la semana siguiente. Open Subtitles . اكون في الخارج لمدة اسبوع وكنت بعد ذلك, مثل, مخاط . الوحش لمدة اسبوع بعد ذلك
    - No. Él cree que es un simple resfriado, pero tiene mocos. Open Subtitles إنه يعتقد أنه برد رأسي ولكنه مخاط
    Llenarás el agua de mocos. Estos niños. ¿Mocos? Open Subtitles ريكى, لا تضحك, والا ستحصل على المخاط فى الماء
    Y Bridgette, se está picando la nariz y tirándome bolitas de mocos. Open Subtitles و بريدجيت ... تنظف أنفها و تلقي كرات المخاط عليّ
    Paseo de la clase, esquivar bolitas de mocos, matar a su hermana. Open Subtitles رحلة الفصل ، تفادي كرات المخاط ، قتل أختها
    Un TV de ese tamaño... Olvidalo, me hará reir hasta que se me salgan los mocos. Open Subtitles تلفاز بهذا الحجم ،إنسى سوف يجعلني أضحك حتى ينزل المخاط من أنفي
    Él debería lavarse las manos. Y no lanzar mocos a la cara de otros. Open Subtitles وعليك غسل يديك كي يقذف المخاط في وجوه الآخرين
    Lo habría sabido hace una semana con sus mocos color "vara de oro". - La van a despedir. Open Subtitles إن كنت ستستقيلين كنت عرفتِ هذا الأسبوع الماضي عندما كان لايزال مخاطك ذهبياً، ستطردين من العمل
    Si mis mocos no se mueven, me muero. Open Subtitles وإن لم يتحرك مخاطي سأسقط ميتًا
    Y atenderías a Matusalén si te gustase el color de sus mocos. Open Subtitles وأنت على استعداد لعلاج شخص معمّر لو كان لون مخاطه مثيراً للاهتمام
    mocos estuvo haciendo lo mismo no sé por cuánto tiempo. Open Subtitles يكرّر (سنوت) العمل ذاته منذ زمن
    Gracias. Lo sé, es por el aire seco. Siempre ando con mocos. Open Subtitles شكراً, ان الجو جاف لدي أوساخ في انفي طوال الوقت
    A menudo le limpié los mocos. Open Subtitles العديد من المرات كان يأتي إلي مع انفه الرطب
    Ello solo disparaban enormes mocos por sus ojos. Open Subtitles كان بإمكانهم إطلاق النار على الأبواغ العملاقة في وسط أعينها
    Quiero sacarte los mocos, hasta que mueras y te los embarre como pegamento... Open Subtitles أريد أن أضربك ضرباً مبرحاً حتى الموت إلى أن تتحول إلى غراء
    Sería capaz de comerse los mocos de un muerto... y pedir otra ración. Open Subtitles جوكر رجلٌ فظ يمكنه أن يأكل المُخَاط مِن أَنْفِ أي شخص ميت ثم يطلبُ المزيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more