Como suponía se encontrba en el desfile de modas y me soportó. | Open Subtitles | كان من المفترض أن أقابلها في عرض الأزياء ولكنها أعاقتني. |
modelos de modas y ocupaciones especializadas; | UN | :: عارضو وعارضات الأزياء وطهاة الأطعمة الخاصة؛ |
Tres meses después, hice mi primer desfile de modas para Alexander McQueen. en un par de piernas talladas a mano en madera sólida de fresno | TED | بعد ذلك بثلاثة أشهر, قمت بأول عرض أزياء لي للمصممة أليكسندر مكوين مرتدية أرجل خشبية منحوتة باليد مصنوعة من رماد صلب |
Es asistente de Sasha, el fotógrafo de modas y creí, tú sabes, que dormían juntos pero no es así. | Open Subtitles | إنه مساعد سانشا أنت تعرفه مصور الموضة وكنت أعتقد أنه ينامون معاً لكن الآن لا يفعلون |
Trabajo en modas y sólo conozco solteros heterosexuales. | Open Subtitles | أنا اعمل فى الازياء و ساقابل رجال مستقيمين مؤهلين |
¿Se saltó el Taller Fiscal para ir a una pasarela de modas? | Open Subtitles | لم تحظر ورشة عمل المدعي العام لتحظر عرض ازياء ؟ |
Análogamente, las modas y las reglamentaciones variarán de un espacio a otro, de una época a otra, y no sin provocar reacciones inevitables en la época de la mundialización. | UN | وعلى هذا النحو، تتغير الأزياء والتشريعات من مكان إلى آخر على مر العصور، وتؤدي لا محالة في زمن العولمة الذي نعيشه إلى ردود فعل شتى. |
Dígame, mademoiselle Valerie... ¿A qué se dedica exactamente en esta casa de modas? | Open Subtitles | أخبريني يا آنسة "فاليري" ما هو عملك في دار الأزياء ؟ |
Su trabajo en la casa de modas le permite viajar con mucha frecuencia, ¿no es verdad? | Open Subtitles | عملك في دار الأزياء سمح لكِ بالسفر خارجاً كثيراً أليس كذلك ؟ |
Si quisiera sacar una A en diseño de modas, entraría desnuda. | Open Subtitles | اذا اردت الحصول على علامة ممتاز في صف الأزياء لكنت مشيت عارية هناك |
Celebraremos cuando DIVA sea la revista de modas No. 1. | Open Subtitles | سنحتفل عندا تصبح مجلة ديفا مجلة الأزياء الأولى |
Se aproxima su desfile de modas y me llama cada vez que tiene una nueva idea o sea, a cada segundo. | Open Subtitles | فموضوع عرض الأزياء خاصتها ذاك قد اقترب لذا فهى تتصل بى كل ثانية بفكرة جديدة و ربما فى أقل من كل ثانية |
No hay mejor lugar que un desfile de modas para encontrar modeleros. | Open Subtitles | لا يوجد أفضل من عرض أزياء لتجد المصممين على سجيتهم |
En realidad, yo no me veo a mi mismo como un diseñador, En realidad yo no me veo a mi mismo como un diseñador de modas. | TED | لا أفكر في نفسي كمصمم، ولا أفكر في نفسي بالضرورة كمصمم أزياء. |
En sus calles se venden modas de París desde los carretones. | Open Subtitles | بينما تُباع آخر أزياء باريس علي ظهر عربات السلع |
La Junta recibe informes en los que se menciona a los gimnasios, las tiendas de modas y los salones de belleza como lugares en los que se puede obtener ilícitamente ese tipo de drogas. | UN | وتلقت الهيئة تقارير تشير إلى بعض نوادي الصحة ومحلات الموضة ودور التجميل بوصفها أماكن يمكن الحصول فيها على تلك العقاقير. |
Uno de los problemas al escribir, trabajar y ver al Internet es que es muy difícil separar modas pasajeras de cambios profundos. | TED | أحد مشاكل الكتابة والعمل والنظر في الإنترنت هي أنه من الصعب الفصل ما بين الموضة والتغيير الجذري. |
Así que, de nuevo, no se trata de las modas pasajeras, teorías pasajeras. | TED | مرة اخرى ، انها ليست حول الموضة المتغيرة، وتغيير النظريات. |
Hey, tal vez yo podría hacerme cargo de una revista de modas. | Open Subtitles | هيي ، ربما علي الاسراع باحضار مجله الازياء |
- Hubo un desfile de modas en el salón. | Open Subtitles | كان هناك عرض ازياء في الطابق العلوي في صالة الرقص |
No olvidemos de que sólo te estás casando para poder apoderarte de "Meade" y lanzar tu propia revista de modas. | Open Subtitles | لا ننسى انك ستتزوجين من اجل الاستيلاء على "ميد" و تطلقين مجلتك الخاصة للموضة هذا طريق مسدود |
Es directora creativa. Era una sesión de modas. | Open Subtitles | نعم ، انها مديرة التصميمات لقد كان هناك مهرجان للأزياء |
Lo que la Secretaría promueve como normas universales son generalmente las modas occidentales más recientes. | UN | وما تروج له الأمانة العامة باعتباره معايير عالمية هو في العادة آخر البدع الغربية. |
Si aparecen, las difundiremos de inmediato aquí en el canal de modas. | Open Subtitles | الآن إن وجدوها، سنفيدكمفيالحال... على قناة (فاشون) |
y luego cuando era adolescente, me gustaba diseñar y hacer ropa para perros y quería ser diseñadora de modas. | TED | كفتاة صغيرة وكمراهقة، لقد أحببت تصميم وصنع ملابس الدمى، ورغبت في أن أصبح مصممة موضة. |