"modelo de la comisión de las naciones" - Translation from Spanish to Arabic

    • النموذجي للجنة اﻷمم
        
    Ley Modelo de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional sobre la UN القانون النموذجي للجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
    Ley Modelo de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional sobre la UN القانون النموذجي للجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
    52/158. Ley Modelo de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional sobre la insolvencia transfronteriza UN ٥٢/١٥٨ - القانون النموذجي للجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي بشأن اﻹعسار عبر الحدود
    Recordando también la decisión adoptada por la Comisión en su 26º período de sesiones de elaborar disposiciones legislativas modelo sobre la contratación pública de servicios, dejando intacta la Ley Modelo de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional sobre la Contratación Pública de Bienes y de Obras, UN وإذ تشير أيضا الى ما قررته اللجنة في دورتها السادسة والعشرين من إعداد أحكام تشريعية نموذجية بشأن اشتراء الخدمات مع إبقاء القانون النموذجي للجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي المتعلق باشتراء السلع واﻹنشاءات كما هو،
    Ley Modelo de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional sobre la Contratación Pública de Bienes, Obras y Servicios (A/49/739) UN القانون النموذجي للجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي المتعلق باشتراء السلع واﻹنشاءات والخدمات (A/49/739)
    Recordando también que la Comisión en su 26º período de sesiones decidió elaborar disposiciones legislativas modelo sobre la contratación pública de servicios, dejando intacta la Ley Modelo de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional sobre la Contratación Pública de Bienes y de Obras, UN وإذ تشير أيضا إلى ما قررته اللجنة في دورتها السادسة والعشرين من إعداد أحكام تشريعية نموذجية بشأن اشتراء الخدمات مع إبقاء القانون النموذجي للجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي المتعلق باشتراء السلع واﻹنشاءات كما هو،
    Ley Modelo de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional sobre la insolvencia transfronteriza (A/52/649) UN القانون النموذجي للجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي بشأن اﻹعسار عبر الحدود (A/52/649)
    Recordando que la Comisión concluyó y aprobó en su 26º período de sesiones la Ley Modelo de la Comisión de las Naciones Unidas sobre la Contratación Pública de Bienes y de ObrasDocumentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo octavo período de sesiones, Suplemento No. 17 y corrección (A/48/17 y Corr. 1), anexo I. UN وإذ تشير الى إنجاز واعتماد اللجنة للقانون النموذجي للجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي المتعلق باشتراء السلع واﻹنشاءات في دورتها السادسة والعشرين)٢(،
    Según la parte dispositiva del proyecto de resolución I, titulado “Ley Modelo de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional sobre la Contratación Pública de Bienes, Obras y Servicios”, la Asamblea General tomaría nota con satisfacción de la conclusión y aprobación de la Ley Modelo y de la Guía para la Promulgación de la Ley Modelo. UN وبموجب منطوق مشروع القرار اﻷول المعنون " القانون النموذجي للجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي المتعلق باشتراء السلع والانشاءات والخدمات " تحيط الجمعية العامة علما مع الارتياح بإنجاز واعتماد اللجنة للقانون النموذجي الى جانب الدليل المتعلق بسن القانون النموذجي.
    Recordando que la Comisión concluyó y aprobó en su 26º período de sesiones la Ley Modelo de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional sobre la Contratación Pública de Bienes y de Obras 1/, UN وإذ تشير إلى إنجاز واعتماد اللجنة للقانون النموذجي للجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي المتعلق باشتراء السلع واﻹنشاءات في دورتها السادسة والعشرين)١(،
    1. Toma nota con satisfacción de la conclusión y aprobación de la Ley Modelo de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional sobre la Contratación Pública de Bienes, Obras y Servicios 2/ y de la Guía para la Promulgación de la Ley Modelo 3/; UN ١ - تحيط علما مع الارتياح بإنجاز واعتماد اللجنة للقانون النموذجي للجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي المتعلق باشتراء السلع واﻹنشاءات والخدمات)٢( إلى جانب الدليل المتعلق بسن القانون النموذجي)٣(؛
    1. Toma nota con satisfacción de la conclusión y aprobación de la Ley Modelo de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional sobre la Contratación Pública de Bienes, Obras y ServiciosIbíd., cuadragésimo noveno período de sesiones, Suplemento No. 17 (A/49/7), anexo I. UN ١ - تحيط علما مع الارتياح بإنجاز واعتماد اللجنة للقانون النموذجي للجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي المتعلق باشتراء السلع واﻹنشاءات والخدمات)٣( الى جوانب الدليل المتعلق بسن القانون النموذجي)٤(؛
    El Presidente interino (interpretación del inglés): El proyecto de resolución II se titula “Ley Modelo de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional sobre la insolvencia transfronteriza”. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: مشروع القــرار الثانــي المعنــون " القانون النموذجي للجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجــاري الدولــي بشــأن اﻹعسار عبر الحدود " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more