"molestarlo" - Translation from Spanish to Arabic

    • لإزعاجك
        
    • إزعاجك
        
    • أزعجك
        
    • إزعاجه
        
    • لمضايقتك
        
    • ازعاجك
        
    • لازعاجك
        
    • ازعجك
        
    • أزعجه
        
    • الإزعاج
        
    • لأزعاجك
        
    • يزعجك
        
    • أزعاجك
        
    • لإزعاجكم
        
    • يزعجه
        
    Lamento molestarlo, vecino. Open Subtitles آسف لإزعاجك أيها الجار .. إنما أردت القول
    Lamento molestarlo en su hermosa morada. Open Subtitles نحن متأسفان جداً لإزعاجك في منزلك الرائع
    No quiero molestarlo. Sólo quiero hablarle. Open Subtitles جيرى , أنا اسف لا أود إزعاجك ولكنى أريد التحدث معك لدقيقة
    Lamento molestarlo. Open Subtitles آسفة على إزعاجك ولكنني كنت عالقة في الممر
    Siento molestarlo, señor. Veo que tiene compañía. Open Subtitles ، أكره أن أزعجك يا سيدي . أرى أن لديك رفقة
    Tendremos que molestarlo si esto sigue así. Open Subtitles سيتم إزعاجه عجلا أو آجلا لو تطور أي من هذا الأمر
    "Jefe, siento molestarlo, pero el Sr. Nakamura, del Oficina de Tratados, está aquí para verlo." Open Subtitles ايها الرئيس اسف لمضايقتك لكن السيد ناكامورا من مكتب المعاهدات هنا ويود رؤيتك
    Lamento molestarlo, Sr. Conde. Open Subtitles أسف لإزعاجك سيدى الكونت الأمر على ما يرام
    Señor, lamento molestarlo, pero mi prima perdió nuestras invitaciones. Open Subtitles آسفة لإزعاجك لكن قريبتي فقدت دعوتنا إنها عمياء
    Realmente siento molestarlo, pero... necesitamos recuperar el micrófono de esta mañana... pensamos que podría tenerlo ahí dentro. Open Subtitles أنا حقا آسف لإزعاجك لكن يجب أن نستعيد المكرفونات من باكرا هذا اليوم
    Siento molestarlo, doctor, pero hay dos caballeros en la puerta que quieren verlo. Open Subtitles أنا آسف لإزعاجك ، دكتور ... ولكن هناك رجلان يريدان رؤيتك
    - Siento molestarlo pero el doctor Stevens lo necesita para una operación urgente. Open Subtitles ـ نعم، هو آسف علي إزعاجك لكن الدّكتور ستيفينس موجود بالطوارئ وطلب مساعدتك
    Por eso he venido a molestarlo a Massachusetts. Open Subtitles هذا هو سبب قدومي الى ماساتشوستس و إزعاجك, ياسيدى
    Lamento molestarlo, pero podría mostrarme ¿dónde estaba usted cuándo escuchó el segundo disparo? Open Subtitles أنا آسفه على إزعاجك, ولكن هل يمكن فقط أن تشير إلى مكانك عندما سمعت الطلقه الثانيه
    No quiero molestarlo, pero me dijeron que vive aquí. Open Subtitles لا أريد أن أزعجك. لكنهم قالوا لي أن هذا المكان الذي تعيش فيه.
    No quiero molestarlo con este viejo asunto. Open Subtitles لا أريد إزعاجه بهذا الشيء القديم
    Lamento molestarlo. Tengo noticias preocupantes sobre Dick. Open Subtitles أنا آسف لمضايقتك لدي أخبار السيئة بشأن السيد ديك
    Disculpe, lamento molestarlo pero veo que tiene un libro de texto grabado en cinta. Open Subtitles معذرة، آسف على ازعاجك. لاحظت أن معك كتاباً مدرسياً مسجلاً.
    No lo dudo, Padre. Siento molestarlo. Open Subtitles انا لا أستجوبك بخصوص هذا يا أبتى أسف لازعاجك يا أبتى
    No quisiera molestarlo. Si prefiere lo dejo solo. Open Subtitles .حسنا لا أريد أن ازعجك .سأتركك لوحدك أن كنت تفضل ذلك
    Me tomé un taxi. No quise molestarlo. Open Subtitles وأستقليّت سيارة أجره الى هنا ، لم أشأ أن أزعجه
    Monsieur, perdóneme por molestarlo en su casa, Open Subtitles سيدي، سامحني على الإزعاج في منزلك،
    Lamento molestarlo, pero recibimos una denuncia sobre disparos aquí. Open Subtitles انا اسف جدا لأزعاجك,ولكن لدى بلاغا عن حادثة اطلاق نار
    No quiero molestarlo, solo conocerlo. Open Subtitles أنا لن يزعجك. أردت فقط أن الوفاء به.
    No quisiera molestarlo pero quería saber si había algo nuevo. Open Subtitles لم أقصد أزعاجك لكني أريد أن أعرف ان كان هناك شئ جديد في قضية أبني
    Lo siento, no pretendía eso. No tengo intención de molestarlo. Open Subtitles آسف, لم أتقصد قول ذلك ليس لدي نية لإزعاجكم
    Está entrenando. Nadie puede molestarlo hasta que termine. Open Subtitles إنهيتدرب، لا يحري أنّ يزعجه أحدّ ، حتى ينتهي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more