Un análisis ADN está ayudando a identificar vínculos familiares de momias reales y nos dan pistas acerca de como vivieron... y murieron. | Open Subtitles | تحليل البصمة الوراثية كشف عن الروابط العائلية بين المومياوات الملكية واعطانا لمحة عن كيف عاش هؤلاء |
momias, hijo. Aquí preparaban a las momias. | Open Subtitles | مومياوات, يا بنى هنا كانوا يوجدون المومياوات |
momias jugando al póker, pingüinos emergiendo de un volcán, dinosaurios del período Cretácico junto a dinosaurios del período Jurásico. | Open Subtitles | مومياوات يلعبون البوكر بطاريق تتقافز من براكين ديناصورات من العصر الطباشيري يتسكعون مع ديناصورات العصر الجوارسي |
Esto es una tumba, señor, con momias de 400 años. | Open Subtitles | هذه مقبرة ، سيدي وبها مومياوات عمرها 400 سنة |
Las momias son muy buenas fuentes de información, pero están muy limitadas geográficamente y también en cuanto a la época. | TED | ،تشكل المومياءات مصدرا كبيرا للمعلومات إلا أنها محدودة جغرافيا .ومحدودة في الزمان كذلك |
Esto no es una tumba, y los de Shay Ling no son momias. | Open Subtitles | هذا ليس قبرا, كروفت, وشاي لينق ليسو مومياء. |
Parece un sarcófago, B-Dawg. Donde ponían las momias en el antiguo Egipto. | Open Subtitles | يبدو أن هذا تابوت حجري كانوا يضعون داخله المومياء سابقاً |
Las momias oyen, y no soportan la falta de respeto. | Open Subtitles | المومياوات تسمع كل شيء نقوله وتكره عدم الاحترام |
Debo recordarles lo frágiles que son estas momias. | Open Subtitles | يجب أن أعيد تذكيركِ مدى هشاشة هذه المومياوات. |
En un principio, esta demanda fue suplida con momias robadas en Egipto, pero, al poco tiempo, ya no alcanzó para sostenerla exclusivamente por este medio, y surgieron oportunistas que robaban cadáveres de los cementerios en Europa | TED | في البداية، سرق الناس المومياوات المصرية؛ لإشباع الهوس بالمومياء، لكن الطلب صار أكبر من استيفاءه بالمومياوات المصرية وحدها، وسرق الانتهازيون الجثث من مقابر أوروبا؛ لتحويلها لمومياوات. |
¿Y qué tienen las momias que ver con esto? | Open Subtitles | حسناً ، إذاً ما علاقة المومياوات بهذه ؟ |
Iremos nosotras, quédate tú y busca "momias" en el Libro de las Sombras. | Open Subtitles | نحن سنذهب ، أنت ابقي هنا و انظري في كتاب الظلال عن مومياوات |
¡Vaaamos! Esos eran momias. Y trataban de matarte. | Open Subtitles | هيّا، لقد كانوا مومياوات وكانوا يحاولون قتلك |
- No, no. Ya vi las momias suficientes por el resto de mi vida. | Open Subtitles | لا , لا لقد رأيت من المومياءات ما يكفي لحياتي كلها |
- Créeme... tengo un poco más de experiencia con las momias. | Open Subtitles | ثقي بي , لدي خبرة أكثر منك بشأن المومياءات |
Odio a las momias, nunca juegan limpio. | Open Subtitles | أكره المومياءات لطالما يلعبون بشكل غير عـادل |
Nadie más del laboratorio sabe absolutamente nada sobre momias. | Open Subtitles | لا يوجد أحد في مختبراتنا يعرف ما هي الخطوة الأولى للتعامل مع مومياء |
No seas tonto. Si estuviesen vivas no serían momias. | Open Subtitles | لا تكن سخيفاً إذا كانوا أحياء لن يكونوا مومياء |
Cariño, si fuera 1690 todos iríamos de momias. | Open Subtitles | عزيزتي، لو كانت في الـ 1960 لكنا سنكون مومياء |
Las tumbas han sido y siguen siendo profanadas, y los cadáveres humanos llamados momias han sido robados de África. | UN | فالمقابر انتهكت حرمتها وما زالت تُنتهك، وقد سُرقت من أفريقيا الجثث البشرية التي تسمى المومياء. |
¿Y los dragones, momias, y otros inventos de mi imaginación? | Open Subtitles | ماذا عن التنين, العنكبوت العملاق, المومياء, الموتى الأحياء ماذا عن التهيؤات التى تحدث فى خيالى ؟ |
Las momias no suelen meterse solas. | Open Subtitles | المومياء ليس فيها خاصية المساعدة الذاتية |