¿Entonces dices que aquí hay un monstruo del pantano que mata gente? | Open Subtitles | أذن,أنت تقول أن هناك وحش في المستنقع يقوم بقتل الناس؟ |
Ahora, al perder una carta de mi mano, puedo eliminar... a cualquier monstruo del juego. | Open Subtitles | استطيع القضاء على اى وحش فى الملعب فى المقابل القى كرتاً من يدى |
Muy pocos países han sido asolados tan brutalmente por el monstruo del terrorismo como el Pakistán. | UN | قليلة هي البلدان التي خربها وحش الإرهاب بنفس القدر من الوحشية التي خرب بها باكستان. |
Es horrible tener que admitirlo, pero creo que una de las razones por las que me divorcié de tu padre es que nunca creyó en el monstruo del armario. | Open Subtitles | سام، هذا شيء فظيع لإعتِراف به لكن أعتقد أنه أحد الأسباب التي طلّقتُ بها أبّاكَ لأنه لم يعتقدَ أبدا يوجد وحش في الحجرة |
Pero al ver que poníamos en peligro su imperio egocéntrico su subconsciente volvió a enviar al monstruo del id. | Open Subtitles | لكنك عندما اعتقدت أننا نشكل خطرا على امبراطوريتك المتمحورة حول ذاتك قام عقلك الباطن بإطلاق وحشه مجددا |
Y cuando hay plazos, los efectos de la dilación están contenidos en el corto plazo porque interviene el monstruo del Pánico. | TED | و عندما يكون هناك مواعيد نهائية ، ، تأثير التأجيل يُحتوى و يُضغط على المدى القصير لأن (وحش الفزع) يتدخل .. |
Mientras estoy en eso, puedo traer al monstruo del Lago Ness. | Open Subtitles | بينما اعمل على هذا, ساُحضر وحش لوش نيس الى هنا |
Se dice que el monstruo del Lago Ness no vive en el agua, sino en los acantilados. | Open Subtitles | يقولون وحش لوخ نيس لا يعيش في الماء، يعيش في المنحدرات المحيطة. |
Para tu información, me acaba de acosar un tipo de monstruo del armario. | Open Subtitles | سأُعلمك أنني فقط صادفت نوعاً ما وحش الخزانة |
Eso fue durante toda la quinta temporada cuando Yo era el monstruo del humo y no lo sabía. | Open Subtitles | كان ذلك طوال الموسم الخامس عندما كنتُ وحش الدخان دون أن أدري |
Jimmy: tu nunca supiste cuando eras el monstruo del humo. De verdad no lo sabías. Puede introducirse en ti. | Open Subtitles | لا يعلم المرء أبداً متى يكون وحش الدخان، لا يعلم حقّاً، بل يباغتكَ |
¿Así que comeremos filete de monstruo del pantano? | Open Subtitles | لذا,دعوني أخمن نحن لدينا فيليه من وحش المستنقع؟ |
No existe nada lo suficientemente grande para atrapar una persona,... a menos que haya sido el monstruo del Lago Ness. | Open Subtitles | لا يوجد شيء كبير بما فيه الكفاية لسحب أي شخص إلا إن كان وحش لوخ نيس |
Eso, y el monstruo del Lago Ness, el recalentamiento global, la evolución y otros conceptos ficticios. | Open Subtitles | ذلك و وحش البحيرة الإسكتلندي الاحتباس الحراري، التطور و عدة مبادئ خيالية أخرى |
Si ves al monstruo del Lago Ness, dile que Ted Mosby dice, "Qué tal?" | Open Subtitles | لو شاهدتم وحش ولش منس اخبروه ان تيد موبسي يقول , كيف الحال؟ |
Voy a presentarlas al monstruo del Lago Ness. ¿Oyeron hablar del monstruo del Lago Ness, eh? | Open Subtitles | سأقدم لكن افضل وحش هل يروق لكن الوحش, أيتها الامريكيات؟ |
Bueno, quizás no es el monstruo del Lago Ness, pero es definitivamente un miembro de la familia . | Open Subtitles | حسنا ربما ليس وحش لوخ نيس لكنه فرد من عائله بليسورديا |
Mi fundación Mary J. Blige está celebrando su décimo año de búsqueda del monstruo del Lago Ness. | Open Subtitles | مؤسستي تحتفل بالذكرى العاشرة على البحث عن وحش اللوك نيس |
Esto no tiene sentido. No hay tal cosa como un monstruo del lago. | Open Subtitles | هذا لا يبدو معقولاً لا يوجد شئ يدعى وحش البحيرة |
Es un monstruo de verdad, y no tiene nada de noble, es un monstruo del infierno | Open Subtitles | هو وحش حقيقي و هو لا يعيش قصة حب أو هو منحدر من سلالة نبيلة ، إنه وحش قادم من الجحيم |
¿Tienes miedo de que el monstruo del lago vaya a agarrarte? | Open Subtitles | هل انتي خائفه من وحشه البحيره ان ينقض عليك؟ |
Pero si el único mecanismo de dilación para hacer estas cosas difíciles es el monstruo del Pánico, es un problema, porque en todas estas situaciones donde no hay plazos, no aparece el monstruo del Pánico. | TED | الآن ، لو كانت طريقة المسوِّف الوحيدة لإنهاء هذه الأشياء الصعبة هي عن طريق (وحش الفزع) ، هناك مشكلة ، لأن في كل هذه الأعمال المهمة التي لا تحتوي على مواعيد نهائية الوحش لن يظهر . |