Ratificación del Convenio de Viena, el Protocolo de Montreal y las enmiendas de Londres, Copenhague, Montreal y Beijing del Protocolo | UN | التصديق على اتفاقية فيينا، وبروتوكول مونتريال وتعديلات لندن، وكوبنهاجن، ومونتريال وبيجين للبروتوكول |
Estado de la ratificación del Convenio de Viena, el Protocolo de Montreal y las enmiendas de Londres, Copenhague, Montreal y Beijing del Protocolo de Montreal | UN | حالة التصديق على اتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال وتعديلات لندن وكوبنهاغن ومونتريال وبيجين لبروتوكول مونتريال |
Decisión XVIII/6: Ratificación del Convenio de Viena, el Protocolo de Montreal y las enmiendas de Londres, Copenhague, Montreal y Beijing del Protocolo de Montreal | UN | المقرر 18/6: التصديق على اتفاقية فيينا، وبروتوكول مونتريال وتعديلات لندن، وكوبنهاجن، ومونتريال وبيجين للبروتوكول |
1. Tomar nota de que Guinea-Bissau ratificó el Protocolo de Montreal y las enmiendas de Londres, Copenhague y Beijing el 12 de noviembre de 2002. | UN | 1 - أن يحيط علماً بأن غينيا بيساو صادقت على بروتوكول مونتريال وتعديلي كوبنهاجن وبيجين يوم 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2002. |
1. Tomar nota de que Guinea-Bissau ratificó el Protocolo de Montreal y las enmiendas de Londres, Copenhague y Beijing el 12 de noviembre de 2002. | UN | 1 - أن يحيط علماً بأن غينيا بيساو صادقت على بروتوكول مونتريال وتعديلي كوبنهاجن وبيجين يوم 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2002. |
Ratificó el Protocolo de Montreal, y las enmiendas de Londres y Copenhague el 23 de octubre de 2006 | UN | صدّقت على بروتوكول مونتريال وعلى تعديلي لندن وكوبنهاجن في 23 تشرين الأول/أكتوبر 2006 |
Observando que Somalia ratificó el Protocolo de Montreal y las enmiendas de Londres, Copenhague, Montreal y Beijing el 1º de agosto de 2001 y está clasificada como Parte que opera al amparo del párrafo 1 del artículo 5 del Protocolo, | UN | إذ يشير إلى أن الصومال صدقت على بروتوكول مونتريال وعلى تعديلات لندن وكوبنهاجن ومونتريال وبيجين على البروتوكول في أول آب/أغسطس 2001 وأنها مصنفة طرفا يعمل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول، |
A. Proyecto de decisión XIX/AA: Ratificación del Convenio de Viena, el Protocolo de Montreal y las enmiendas de Londres, Copenhague, Montreal y Beijing del Protocolo | UN | ألف - مشروع المقررين 19/ألف ألف: حالة التصديق على اتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال وتعديلات لندن وكوبنهاجن ومونتريال وبيجين على بروتوكول مونتريال |
Decisión XIX/1: Ratificación del Convenio de Viena, el Protocolo de Montreal y las enmiendas de Londres, Copenhague, Montreal y Beijing del Protocolo | UN | المقرر 19/1: التصديق على اتفاقية فيينا، وبروتوكول مونتريال وتعديلات لندن، وكوبنهاجن، ومونتريال وبيجين للبروتوكول |
XX/1: Estado de la ratificación del Convenio de Viena, el Protocolo de Montreal y las enmiendas de Londres, Copenhague, Montreal y Beijing del Protocolo de Montreal | UN | 20/1: حالة التصديق على اتفاقية فيينا، وبروتوكول مونتريال وتعديلات لندن كوبنهاجن ومونتريال وبيجين لبروتوكول مونتريال |
XXI/1: Estado de la ratificación del Convenio de Viena, el Protocolo de Montreal y las enmiendas de Londres, Copenhague, Montreal y Beijing del Protocolo de Montreal | UN | 21/1: حالة التصديق على اتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال وتعديلات لندن وكوبنهاجن ومونتريال وبيجين لبروتوكول مونتريال |
A. Proyectos de decisión IX/[AA] y XXIII/[AA]: Estado de la ratificación del Convenio de Viena, el Protocolo de Montreal y las enmiendas de Londres, Copenhague, Montreal y Beijing del Protocolo de Montreal | UN | ثانياً - مشاريع المقررات المتعلقة بالمسائل الإدارية ألف - مشروع المقرر 23/[ألف ألف]: حالة التصديق على اتفاقية فيينا، وبروتوكول مونتريال وتعديلات لندن وكوبنهاجن ومونتريال وبيجين لبروتوكول مونتريال |
Decisión XVI/1. Ratificación del Convenio de Viena, el Protocolo de Montreal y las enmiendas de Londres, Copenhague, Montreal y Beijing del Protocolo | UN | المقرر 16/1- التصديق على اتفاقية فيينا، وبروتوكول مونتريال وتعديلات لندن وكوبنهاجن ومونتريال وبيجين على بروتوكول مونتريال |
AA. Proyecto de decisión VII/AA y XVII/AA: Estado de la ratificación del Convenio de Viena, el Protocolo de Montreal y las enmiendas de [Londres, Copenhague, Montreal y Beijing] del Protocolo de Montreal | UN | ألف ألف - مشروع المقررين 7/ألف ألف و17 ألف ألف: حالة التصديق على اتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال وتعديلات [لندن وكوبنهاجن ومونتريال وبيجين] على بروتوكول مونتريال |
Decisión VII/1: Estado de la ratificación del Convenio de Viena, el Protocolo de Montreal y las enmiendas de Londres, Copenhague, Montreal y Beijing del Protocolo de Montreal | UN | المقرر 7/1: حالة التصديق على اتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال وتعديلات لندن وكوبنهاجن ومونتريال وبيجين على بروتوكول مونتريال |
Decisión XVII/1: Estado de la ratificación del Convenio de Viena, el Protocolo de Montreal y las enmiendas de Londres, Copenhague, Montreal y Beijing del Protocolo de Montreal | UN | المقرر 17/1: حالة التصديق على اتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال وتعديلات لندن وكوبنهاجن ومونتريال وبيجين على بروتوكول مونتريال |
Ratificó el Protocolo de Montreal y las enmiendas de Londres y Copenhague el 23 de octubre de 2006 | UN | صدّقت على بروتوكول مونتريال وتعديلي لندن وكوبنهاجن في 23 تشرين الأول/أكتوبر 2006 |
Ratificó el Protocolo de Montreal, y las enmiendas de Londres y Copenhague el 26 de enero de 2009. | UN | وقد صدق الطرف على بروتوكول مونتريال وتعديلي لندن وكوبنهاجن في 26 كانون الثاني/يناير 2009. |
Tomar nota de que la República Democrática del Congo ratificó el Protocolo de Montreal y las enmiendas de Londres y de Copenhague el 30 de noviembre de 1994. | UN | 1 - أن يحيط علما بأن جمهورية الكونغو الديمقراطية قد صدقت على بروتوكول مونتريال وتعديلي لندن وكوبنهاجن في 30 تشرين الثاني/نوفمبر 1994. |
Tomando nota de que Arabia Saudita ratificó el Protocolo de Montreal y las enmiendas de Londres y Copenhague el 1o de marzo de 1993 y de que está clasificada como Parte que opera al amparo del párrafo 1 del artículo 5 del Protocolo, | UN | إذ تلاحظ أن المملكة العربية السعودية قد صدقت على بروتوكول مونتريال وعلى تعديلي لندن وكوبنهاجن في 1 آذار/مارس 1993 وصنفت على أنها طرف يعمل بمقتضى الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول، |
Observando que Somalia ratificó el Protocolo de Montreal y las enmiendas de Londres, Copenhague, Montreal y Beijing el 1º de agosto de 2001 y está clasificada como Parte que opera al amparo del párrafo 1 del artículo 5 del Protocolo, | UN | إذ تشير إلى أن الصومال صدّقت على بروتوكول مونتريال وعلى تعديلات لندن وكوبنهاجن ومونتريال وبيجينغ المتصلة به في 1 آب/أغسطس 2001 وأنها مصنّفة على أنها طرف يعمل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول، |