"moore" - Translation from Spanish to Arabic

    • مور
        
    • موور
        
    • مورو
        
    • مورى
        
    • موري
        
    • لمور
        
    El Sr. y la Sra. Moore tienen autorizada la firma en ambas cuentas UN ولكل من السيد والسيدة مور حق التوقيع في الحسابين المذكورين أعلاه.
    En la cuarta sesión, el Sr. Moore informó sobre las consultas del grupo de contacto. UN وفي الجلسة الرابعة، قدم السيد مور تقريراً عن المشاورات التي أجراها فريق الاتصال.
    Quisiera hoy reiterar nuestra solidaridad con los cineastas norteamericanos Oliver Stone y Michael Moore. UN واليوم، أود أن أؤكد تضامننا مع السينمائيين الأمريكيين أولفر ستون ومايكل مور.
    De hecho, se duplica cada 18 meses y, por supuesto, cada miembro con carnet de "digerati" [elite digital] sabe que esa es la ley de Moore. TED في الحقيقه هو يتضاعف كل 18 شهراً و بالطبع اي شخص يحمل بطاقة خبير في الحاسوب يعرف ان هذا اسمه قانون موور
    Por ejemplo, la prática de tiro al blanco de George Bush, disparando a Bin Laden y Michael Moore. TED علي سبيل المثال,هدف جورج بوش في التدريب, الإطلاق علي بن لادن و مايكل موور
    Gracias, oficial Moore. Le notificarán los resultados. Open Subtitles شكراً لكي أيتها الضابطة مور,سيُعلمونك بدرجاتك
    Bueno, inspectora Moore no me gusta tener mucha confianza con mis compañeros. Open Subtitles حسناً,أيتها المحققة مور,لا أريد أن أكون ودوداً جداً مع شركائي
    ¿Por qué la Sra. Moore trajo a Chandrapur a la Srta. Quested? Open Subtitles لماذا أحظَرت السيدة مور ألانسة كويستد معها إلى تشاندرا بور
    Ayer, el Sr. Fielding dijo que la Sra. Moore estaba "encantada" con él. Open Subtitles بالأمس قالَ السّيدُ فيلدنق أن السّيدةُ مور كما وصَفَها معجبةً به
    Jack Peter Moore, usted está siendo acusado por homicidio y violación con circunstancias agravantes. Open Subtitles جاك بيتر مور أنت متهم بجريمة قتل و إغتصاب تحت ظروف ضاغطه
    - Y en Alta tensión estuvo genial. - Que fue escrita para Roger Moore. Open Subtitles لقد كان رائعاً في وضح النهار والذي قد تم كتابته لروجر مور
    Nunca empiece así con un vendedor de autos. Nos encantan los retos. Soy Pete Moore. Open Subtitles لا تبدئى أبدا بمثل هذة الطريقة مع بائع السيارات نحن نحب التحديات.بيتى مور
    Su cuidado fue completamente confiado a ese hombre, el acusado, el Padre Richard Moore. Open Subtitles رعايتها أوكلت بعد ذلكل بالكامل إلى ذلك الرجل، المتهم، الأب ريتشارد مور
    Su Señoría, si la corte lo permite el padre Moore pidió al inicio del juicio que si lo encontraban culpable, le dictaran condena inmediatamente. Open Subtitles حضرتك، إذا سمحت القاضية طلب الأب مور في بداية المحاكمة أنه إذا أدين في المحاكمة أن يتم النطق بالحكم مباشرة
    Nunca empiece así con un vendedor de autos. Nos encantan los retos. Soy Pete Moore. Open Subtitles لا تبدئى أبدا بمثل هذة الطريقة مع بائع السيارات نحن نحب التحديات.بيتى مور
    La Ley de Moore no fue el primer paradigma que introdujo el crecimiento exponencial a la computación. TED مع العلم أن قانون موور لم يكن النموذج الأول ليطبق النمو الأسي على الحاسبات
    El crecimiento exponencial de la computación comenzó décadas antes del nacimiento de Gordon Moore. TED لقد بدأ نمو الحاسبات قبل عقود من مولد جوردن موور
    Es la ley de Moore. Entonces, todos ustedes saben que el costo de los computadores baja a la mitad cada 18 meses mientras su potencia se duplica, ¿correcto? TED هذا قانون موور. إذا, كلكم يعلم أن أسعار الكمبيوترات تتضاعف بمقدار النصف كل 18 شهر وتتضاعف قوتها, صحيح؟
    Excepto que cuando comparas esto con la velocidad con la cual los datos genéticos están siendo almacenados en GenBank, la ley de Moore está justo aquí: es la línea azul. TED إلا أنه عندما تضع ذلك جنبا الى جنب مع السرعة التي تودع بها بيانات الجينات في بنك الجينات، فإن قانون موور صحيح هنا: إنه الخط الأزرق.
    La solución, de acuerdo a Moore, detener el plástico desde su fuente: detenerlo en tierra firme antes de que sea acarreado al océano. TED الحل، يقول مورو ، هو إيقاف البلاستيك من المصدر إيقافه على اليابسة قبل سقوطه في المحيط
    ¿Cuánto tiempo duró el amorío, Sra. Moore? Open Subtitles هذه العلاقة الغرامية , استمرت الى متى سيدة , مورى
    Nos acaban de conceder una beca de la Fundación Gordon y Betty Moore para secuenciar ciento treinta genomas este año como un proyecto paralelo de organismos medioambientales. TED لقد حصلنا للتو على منحة من مؤسسة غوردون وبيتي موري لعمل تسلسلات ل 130 جينوم هذه السنة، كمشروع جانبي للكائنات البيئية.
    Es algo bueno para Moore. Open Subtitles إنّه شيء جيّد بالنسبة لمور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more