"mortalidad de los niños menores" - Translation from Spanish to Arabic

    • وفيات الأطفال دون
        
    • وفيات الأطفال الذين تقل أعمارهم
        
    • وفيات الأطفال الذين يقل عمرهم
        
    • لوفيات الأطفال دون
        
    • وفيات الأطفال الأقل
        
    • وفيات الرضع والأطفال دون
        
    • الوفيات بين الأطفال دون
        
    • الوفيات دون سن
        
    • وفيات الأطفال حتى
        
    • وفيات دون
        
    • وفيات من هم دون
        
    • من معدلات وفيات الأطفال
        
    Reducir en dos terceras partes, entre 1990 y 2015, la mortalidad de los niños menores de 5 años UN الغاية 5: التخفيض بالثلثين بين سنتي 1990 و 2015 من معدل وفيات الأطفال دون الخامسة
    Meta 5: Reducir en dos terceras partes, entre 1990 y 2015, la mortalidad de los niños menores de 5 años UN الغاية 5: تخفيض معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة بمقدار الثلثين في الفترة بين 1990 و 2015
    :: Reducir en dos terceras partes, entre 1990 y 2015, la mortalidad de los niños menores de 5 años UN :: خفض معدلات وفيات الأطفال دون سن الخامسة بمقدار الثلثين فيما بين عامي 1990 و 2015
    La tasa de mortalidad de los niños menores de un año pasó a ser del 35 por mil en el año 2000 frente al 36,7 por mil en 1999 y el 44,25 por mil en 1997. UN وانخفض معدل وفيات الأطفال الذين تقل أعمارهم عن السنة الواحدة إلى 35 في المائة في عام 2000 وذلك من 36.7 في المائة في عام 1999 و44.25 في المائة في عام 1997.
    Reducir en dos terceras partes, entre 1990 y 2015, la mortalidad de los niños menores de 5 años. UN تخفيض معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة بمقدار الثلثين في الفترة ما بين 1990 و2015.
    Entre 1990 y 2005, la mortalidad de los niños menores de 5 años disminuyó en todas las regiones. UN وفي الفترة بين عامي 1990 و 2005، انخفضت وفيات الأطفال دون الخامسة في جميع المناطق.
    En 2004, la tasa de mortalidad de los niños menores de 5 años era de 235 por 1.000 nacidos vivos. UN وفي عام 2004، كان معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة 235 لكل 000 1 من المواليد الأحياء.
    La tasa de mortalidad de los niños menores de 5 años se ha reducido al mínimo, de 32 por 1.000 en 1990 a 13 por 1.000 en 2006. UN وبلغ معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة أدنى مستوى له، إذ انخفض من 32 في الألف عام 1990 إلى 13 في الألف عام 2006.
    Objetivo 4: Reducir la mortalidad de los niños menores de 5 años UN الهدف 4: خفض معدل وفيات الأطفال دون الخامسة من العمر
    Por ejemplo, las tasas de mortalidad de los niños menores de 5 años se redujeron en cerca de un 40% entre 1990 y 2011. UN فعلى سبيل المثال، انخفضت معدلات وفيات الأطفال دون الخامسة من العمر بحوالي 40 في المائة بين عامي 1990 و 2011.
    Es evidente que queda mucho por hacer para alcanzar el objetivo principal: una importante reducción de la mortalidad de los niños menores de 5 años. UN ومن الواضح أنه لا يزال يتعين عمل الشيء الكثير تحقيقا للهدف اﻷسمى وهو إجراء تخفيض كبير في وفيات الأطفال دون سن الخامسة.
    La tasa de mortalidad de los niños menores de 5 años de edad es de 140 por cada 1.000 niños nacidos vivos, mientras que la esperanza de vida en el momento del nacimiento es de sólo 54 años. UN ويصل معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة إلى 140 لكل 000 1 طفل، بينما لا يتجاوز العمر المتوقع عند الولادة 54 سنة.
    La tasa de mortalidad infantil es de 132 por cada 1.000 nacidos vivos, mientras que la tasa de mortalidad de los niños menores de 5 años es de 224 por cada 1.000. UN ويبلغ معدل وفيات الرضع 132 من كل 000 1 مولود حي، بينما تبلغ وفيات الأطفال دون سن الخامسة من العمر 224 من كل 000 1 طفل حي.
    Durante los últimos cinco años, la tasa de mortalidad de los niños menores de cinco años disminuyó en un 25% y la vacunación infantil llegó a un 95%. UN ففي السنوات الأخيرة هبط معدل وفيات الأطفال دون الخامسة بنسبة 25 في المائة، وبلغ معدل تحصين الأطفال 95 في المائة.
    :: Reducir la tasa de mortalidad de los niños menores de cinco años al nivel medio alcanzado por el conjunto de los países en desarrollo para 2007; UN خفض معدل وفيات الأطفال دون الخامسة إلى المتوسط الحالي لجميع البلدان النامية بحلول 2007؛
    Meta 5: Reducir en dos terceras partes, entre 1990 y 2015, la mortalidad de los niños menores de cinco años UN الغاية 5: تخفيض معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة بمقدار الثلثين في الفترة ما بين 1990 و 2015
    Tasa de mortalidad de los niños menores de 5 años por cada 1.000 nacidos vivos UN معدل وفيات الأطفال الذين تقل أعمارهم عن 5 سنوات لكل 000 1 مولود حي
    La tasa de mortalidad de los niños menores de cinco años, por otro lado, ha disminuido de 61 por cada 1.000 nacidos vivos hasta 37. UN ومن ناحية أخرى فإن معدل وفيات الأطفال الذين يقل عمرهم عن خمس سنوات انخفض من 61 حالة لكل 000 1 حالة إلى 37 حالة.
    Tasas de mortalidad de los niños menores de 5 años de los países donde era más alta y donde era más baja, 1995, 2000 y 2002 UN المعدلات الأعلى والأدنى المسجلة في البلدان لوفيات الأطفال دون سن الخامسة، 1995 و 2000 و 2002
    Reducir en dos terceras partes la tasa de mortalidad de los niños menores de 5 años UN خفض معدل وفيات الأطفال الأقل من 5 سنوات بنسبة الثلثين
    También considera positivo el importante progreso realizado en la reducción de las tasas de mortalidad de los niños menores de 5 años. UN ومن العوامل الأخرى الإيجابية التي تلاحظها التقدم الكبير المحرز في مجال خفض معدلات وفيات الرضع والأطفال دون سن الخامسة.
    b) Reducir, para el año 2015, en dos terceras partes la mortalidad de los niños menores de cinco años; UN (ب) خفض معدل الوفيات بين الأطفال دون سن الخامسة بمقدار ثلثي المعدل الجاري، بحلول عام 2015؛
    La mortalidad de los niños menores de 10 años es 97 por 1.000. UN ويبلغ معدل الوفيات دون سن العاشرة في ناميبيا ٧٩ لكل ألف.
    b) La tasa de mortalidad de los niños menores de 5 años disminuyó del 10,3%. al 3,4%. en 1998; UN (ب) انخفاض معدل وفيات الأطفال حتى خمس سنوات من 10.3 في الألف عام 1980 إلى 3.4 في الألف عام 1998؛
    Aproximadamente uno de cada seis niños de África no alcanza la edad de 5 años, al tiempo que de los 25 países con las más altas tasas de mortalidad de los niños menores de 5 años 24 están en el África subsahariana. UN فهناك تقريبا طفل من بين كل ستة أطفال في أفريقيا لا يبلغ سن الخامسة، وتقع في أفريقيا جنوب الصحراء 24 بلدا من مجموع 25 بلدا توجد بها أعلى نسب وفيات دون الخامسة.
    Tanto la tasa de mortalidad infantil como la tasa de mortalidad de los niños menores de 5 años han ido disminuyendo continuamente. UN 27 - ما برح معدَّل وفيات الرُضَّع وكذلك معدل وفيات من هم دون الخامسة في حال من التناقص المطرّد.
    Sin embargo, es necesario redoblar los esfuerzos para reducir la tasa de mortalidad de los niños menores de 5 años, en particular de los recién nacidos, y la desnutrición crónica. UN ومع ذلك، هناك حاجة إلى إيلاء مزيد من الاهتمام من أجل الحد من معدلات وفيات الأطفال دون سن الخامسة، وخصوصا الأطفال حديثي الولادة، وللنقص المزمن في التغذية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more