"movimiento cooperativista" - Translation from Spanish to Arabic

    • الحركة التعاونية
        
    • للحركة التعاونية
        
    La India ha logrado un éxito considerable en el desarrollo y funcionamiento del movimiento cooperativista en una sociedad democrática. UN وقد سجلت الهند نجاحا كبيرا في ادارة وتطوير الحركة التعاونية في مجتمع ديمقراطي.
    También está coordinando los esfuerzos del movimiento cooperativista y del Gobierno de mejorar la legislación nacional pertinente. UN ويقوم المعهد السلفادوري أيضا بتنسيق جهود الحركة التعاونية والحكومة لتحسين التشريعات الوطنية ذات الصلة.
    Los gobiernos de los países en desarrollo deben guiar al movimiento cooperativista hacia la autonomía mediante la creación de un marco adecuado y favorable; UN وينبغي أن توجه حكومات البلدان النامية الحركة التعاونية صوب الاستقلال الذاتي بتهيئة هياكل إطارية مناسبة وداعمة؛
    Con este fin podrían organizarse conferencias para el intercambio de ideas y experiencias entre países sobre el fortalecimiento del movimiento cooperativista. UN وفي هذا الصدد، يمكن تنظيم المؤتمرات لتشاطر وتبادل الأفكار والخبرات بين البلدان بشأن تعزيز الحركة التعاونية.
    Han reconocido al movimiento cooperativista como una parte interesada distinta e importante en los asuntos nacionales y en los internacionales. UN وسلمت الحكومات بأن الحركة التعاونية هي واحدة من الأطراف المؤثرة المتميزة والرئيسية في الشؤون الوطنية والدولية.
    Para asegurar la uniformidad, es conveniente establecer ciertas funciones de coordinación dentro del gobierno y de enlace con el movimiento cooperativista. UN ولكفالة الاتساق، سيكون من المفيد الاضطلاع ببعض المهام التنسيقية في الحكومة والاتصال مع الحركة التعاونية أيضا.
    El movimiento cooperativista se preocupa muy especialmente de la situación de los niños y crea cooperativas que buscan desarrollar los talentos de los jóvenes y darles oportunidades de utilizar su tiempo de manera provechosa. UN وتولي الحركة التعاونية اهتماما خاصا لحالة الأطفال بإنشاء تعاونيات تهدف إلى تنمية مواهبهم واستخدام وقت الشباب.
    No es de sorprender que hoy en día el movimiento cooperativista sea propiedad de casi 1.000 millones de personas en todo el planeta. UN وليس من المدهش إذن أن الحركة التعاونية يملكها اليوم ما يقرب من بليون شخص عبر العالم.
    Es un principio del movimiento cooperativista que cada persona tenga la oportunidad de educarse y capacitarse. UN إن أحد مبادئ الحركة التعاونية أن يستفيد كل شخص من فرص التعليم والتدريب.
    La historia del movimiento cooperativista en Mongolia se remonta al decenio de 1920. Sin embargo, experimentó una profunda transformación en el decenio de 1990, cuando Mongolia comenzó su transición a una economía de mercado. UN ويعود تاريخ الحركة التعاونية في منغوليا إلى العشرينيات، عندما بدأت منغوليا عملية التحول إلى الاقتصاد السوقي.
    Ahora que el movimiento cooperativista ha adquirido fuerza por sí mismo, el Gobierno desempeña principalmente la función de facilitador. UN وبعد أن اكتسبت الحركة التعاونية قوتها الذاتية، أصبح دور الحكومة الآن تيسيريا.
    En este sentido, debe establecerse una red de expertos internacionales en educación cooperativista a fin de definir y priorizar los temas de investigación en colaboración con el movimiento cooperativista y otros interesados. UN ومن هذا المنطلق، ينبغي إنشاء شبكة من الخبراء الدوليين في مجال التعليم التعاوني من أجل تحديد وترتيب أولويات الموضوعات البحثية بالتآزر مع الحركة التعاونية وأصحاب المصلحة الآخرين.
    Este es un sector en que el movimiento cooperativista ha aportado importantes innovaciones y ha experimentado considerable crecimiento. UN ٤١ - هذا مجال يتصف بابتكارات مشاريعية كبيرة ونمو داخل الحركة التعاونية.
    La asistencia técnica dentro del movimiento cooperativista está especialmente desarrollada en la agricultura y la pesca. UN ٥٧ - وتعتبر المساعدة التقنية في إطار الحركة التعاونية متطورة بصفة خاصة في مجالي الزراعة ومصائد اﻷسماك.
    El movimiento cooperativista ha fomentado, en beneficio de los consumidores en general, innovaciones positivas en materia de comercialización, tales como la fijación de precios por unidad y la inclusión en las etiquetas de datos sobre el valor nutricional de los alimentos. UN وفيما يتعلق بالمستهلكين بصفة عامة، ما زالت الحركة التعاونية تشجع على اﻷخذ بمبتكرات تسويق مفيدة من قبيل لصق السعر على فرادى المنتجات ووسمها بمحتواها من القيمة التغذوية.
    El movimiento cooperativista internacional reconoce sus responsabilidades y su capacidad respecto de la seguridad alimentaria mundial. UN ٦٣ - تدرك الحركة التعاونية الدولية مسؤولياتها وإمكاناتها بخصوص اﻷمن الغذائي العالمي.
    El movimiento cooperativista cree que es viable, conveniente y eficaz aplicar principios democráticos a las actividades económicas y está convencido de que las organizaciones económicas elegidas por medios democráticos contribuyen al bien común. UN وتعتقد الحركة التعاونية أن تطبيق الاجراءات الديمقراطية على اﻷنشطة الاقتصادية عملية ممكنة ومستصوبة وفعالة، وأن التنظيمات الاقتصادية المنتخبة ديمقراطيا تسهم في تحقيق الخير المشترك.
    El movimiento cooperativista ha desempeñado un importante papel en lo que respecta a elevar los niveles de vida. UN ٧ - وأضاف أن الحركة التعاونية تقوم بدور هام في رفع مستويات المعيشة.
    El movimiento cooperativista en la región del Caribe es una institución económica muy activa. UN ١٧ - ومضت قائلة إن الحركة التعاونية في منطقة الكاريبي هي مؤسسة اقتصادية نشطة.
    Teniendo en cuenta las importantes contribuciones del movimiento cooperativista al desarrollo social, las Naciones Unidas deberán brindar a las cooperativas del mundo en desarrollo asistencia de diversos tipos. UN ولو اعتبرنا المساهمة الرئيسية التي تقدمها الحركة التعاونية للتنمية الاجتماعية فإنه ينبغي لﻷمم المتحدة مساعدة التعاونيات في البلدان النامية بتقديم مساعدة شاملة.
    En 1995 la ICA adoptó una resolución sobre la igualdad de género en las cooperativas, notando que la igualdad de género era una prioridad mundial para el movimiento cooperativista. UN ففي عام 1995، أصدر التحالف التعاوني الدولي قرارا عن المساواة بين الجنسين في التعاونيات، ملاحظا فيه أن المساواة بين الجنسين هي أولوية عالمية للحركة التعاونية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more