| Muéstrales que podemos hacer algo bien para variar. | Open Subtitles | أرهم أننا نستطيع أن نفعل شيئاً صحيحاً لمجرد التغيير |
| Y me convenció de protestar también. Muéstrales tu can'tel. | Open Subtitles | و تحدث معي عن المظاهرة أيضاً أرهم لافتتك |
| Los hombres no creen que lo fingimos, así que Muéstrales la verdad si te atreves. | Open Subtitles | الرجال لايعتقدون بأننا نختلقه، أريهم الحقيقةَ إذا تتحدين. |
| Y si eso no funciona entonces Muéstrales tú. | Open Subtitles | وإن لم يفلح ذلك, فعندئذ أريهم, تعلمين بنفسك |
| Muéstrales entonces que no te agrada. No es fácil. | Open Subtitles | إذاَ ارهم أنه ليس عليك أن تكون هناك ليس بهذه السهولة |
| ¡Muéstrales lo que un pobre conductor de "calesas" puede hacer! | Open Subtitles | أرهم عظمة ما سيفعله سائق عربة بسيط في الاولمبياد |
| Si viene alguien, Muéstrales la placa. | Open Subtitles | إذا قدم أحد إلى هنا أرهم شارة الشرطة الخاصة بك |
| Muéstrales de qué están hechos los traseros norteamericanos. | Open Subtitles | أرهم كيف خلقت المؤخرات الأمريكية يابني |
| Vamos, papá. Unos metros más. Muéstrales de qué eres capaz. | Open Subtitles | هيّا أبي ، تبقى بضع خطوات، أرهم ما لديك |
| Kif, Muéstrales la medalla que gané. | Open Subtitles | "كيف"، أرهم النيشان الذي ربحته. |
| Eso es, hijo. Muéstrales de qué están hechos los Klump. | Open Subtitles | أجل , يا بني , أرهم مم صنعت عائلة كلومب |
| Muéstrales las fotos, quizá recuerden algo. | Open Subtitles | أريهم الصور، ولربّما ستنعش ذاكرتهم. |
| Muéstrales cómo funciona. | Open Subtitles | لدينا الكثير من المتطوعين المتلهفين أريهم كيف تعمل |
| Muéstrales por qué eres mi favorito. | Open Subtitles | أريهم سبب أنك المفضل لي |
| Muéstrales como te frotas la barriga. | Open Subtitles | صحيح إيم . أريهم كيف يتفركين بطني |
| Muéstrales el chip, pero mantenlo alejado de ellos. | Open Subtitles | أريهم الرقاقة لكن أبقيها بعيدة عنهم |
| Deja caer algunos nombres, lugares y fechas para confundirlos, Muéstrales algunos libros de cuentas para que suene creíble, y haz las cifras de dólares lo bastante grandes para despertar su avaricia. | Open Subtitles | تكلم حول بعض الاسماء والاماكن والتواريخ لتقنعهم ارهم بعض سجلات الحسابات حتى تجعلها تبدو مصدقة |
| Ve a la esquina de Fong y Tull. Muéstrales la tarjeta. Busca ese símbolo. | Open Subtitles | اذهب إلى تقاطع "فونغ" و "تول" أرِهم هذه البطاقة و ابحث عن تلك العيّنة |
| Llegaste 20 minutos tarde a tu manicura, Muéstrales tus manos. | Open Subtitles | تأخرتى 20 دقيقة على العناية بأظافرك اريهم يداكى |
| Muéstrales tu belleza y tu mente y tu feroz corazón, y te adorarán. | Open Subtitles | أظهري لهم جمالكِ و تفكيركِ وقوة قلبكِ, ولسوف يحبونكِ. |
| Muéstrales esa parte endeble del piso de arriba. | Open Subtitles | تأكد أن تريهم الجزء الضعيف من الأرضية بالأعلى |
| Muéstrales la roca, querida. | Open Subtitles | شوّفْهم الصخرةَ، عسل. |
| Este es nuestro suelo, Muéstrales quien es la verdadera campeona. | Open Subtitles | هؤلاء اهل بلدنا فلتريهم كيف البطل الحقيقى |
| Muéstrales que sabes lo que debes hacer y no te ordenarán nada. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}اظهري لهُما أنّكِ تملكين .عقلاً وأنّكِ لن تُكَلَّفي بمهامٍ |
| Mono, Muéstrales tus habilidades. | Open Subtitles | القرد، وتبين لهم المهارات الخاصة بك. |
| Vamos, Muéstrales el gráfico. | Open Subtitles | تعالى، وأرهم الرسم البياني |
| Quítate la blusa y Muéstrales cómo se trata al mal comportamiento en esta casa. | Open Subtitles | إخلعي قميصك وأريهم كيف يتم التعامل مع السلوك السيء في هذا المنزل |
| Tienes razón. Muéstrales cómo me controlas. Aquí, como quieras. | Open Subtitles | أنت محقّ، أظهر لهم مدى سيطرتُـك عليّ تفضل، مهما يكن ما تنوي فعله، أفعله |
| Así es. Vamos, Muéstrales. | Open Subtitles | هذا صحيح، هيّا، أروهم |