ésta es una imagen muy poderosa en su mente, esto es mucho más fuerte que cualquier píldora blanca, | TED | حسناً في الواقع تلك تكون صورة قوية في أذهانهم, انها أقوى بكثير من القرص الأبيض. |
La Organización Mundial del Comercio ha aparecido como una defensora mucho más fuerte de las corporaciones transnacionales del Norte. | UN | وبرزت منظمة التجارة العالمية كصوت أقوى بكثير لشركات متعددة الجنسيات تابعة لبلدان الشمال. |
Lo ideal para mi delegación es que las Naciones Unidas hubiesen transmitido un mensaje mucho más fuerte dirigido a luchar contra el terrorismo. | UN | ووفدي، من الناحية المثالية، كان يفضل أن يرى الأمم المتحدة توجه رسالة أقوى بكثير ضد مكافحة الإرهاب. |
15 años más tarde la evidencia del calentamiento global era mucho más fuerte. | TED | بعد 15 سنة، الدليل على الاحترار العالمي كان أكثر قوة. |
Cuando se sumergen y descienden profundamente, este mecanismo se activa, de manera mucho más fuerte | TED | عندما تغطس دون تنفس وتهبط نحو العمق، يبدأ هذا الميكانيزم بالعمل، بطريقة أكثر قوة |
Cabe esperar un efecto mucho más fuerte, de ámbito universal, de la creación de un tribunal cuya jurisdicción no esté limitada territorialmente. | UN | ومن المأمول أن يترتب أثر أقوى كثيرا على إنشاء محكمة لا يعد اختصاصها محدودا اقليميا. |
Liberia es mucho más fuerte ahora que hace ocho años, cuando la UNMIL llegó al terreno. | UN | وليبريا اليوم أقوى بكثير مما كانت عليه قبل ثماني سنوات عندما وصلت بعثة الأمم المتحدة إلى الميدان. |
Mis palabras finales son algo que creo que los egipcios han demostrado que es verdad: el poder de la gente es mucho más fuerte que la gente del poder. | TED | آخر كلمة أقولها لكم هي مقولة أثبت المصريون صحتها قوة الشعب أقوى بكثير من قوة الذين يحكمون الشعب |
La fuerza de la gravedad era mucho más fuerte cerca al Big Bang. | TED | سحب الجاذبية للأشياء كان أقوى بكثير قرب الإنفجار الكبير. |
Se adaptan. Y resulta que sólo hay una solución para luchar contra un enemigo mucho más fuerte. | TED | و على ما يبدو هناك حل وحيد لقتال عدو أقوى بكثير |
Tu lado bueno es mucho más fuerte que tu lado malvado. | Open Subtitles | إن جانبك الطيّب أقوى بكثير من الجانب السيء |
Necesitamos crear una visión mucho más fuerte. | Open Subtitles | نحن بحاجة لخلق رؤية أقوى بكثير |
Si, bueno, su caso es mucho más fuerte ahora, así que... | Open Subtitles | أجل. حسناً، هذه القضيّة أصبحت أقوى بكثير الآن |
Me siento muy diferente por dentro. mucho más fuerte físicamente. | Open Subtitles | أحسستُ بتغيّر هائل في داخلي، أقوى بكثير جسديًا. |
El ejército de Cao es mucho más fuerte y está decidido a eliminar a Liu. | Open Subtitles | جيش ليو أقوى بكثير ومصمم على تحطيم جيش ليو |
Pero en la versión del puente, la respuesta emocional es mucho más fuerte. | TED | غير أن الاستجابة العاطفية أكثر قوة في نسخة الجسر. |
Resulta que el electromagnetismo es mucho, mucho más fuerte que la gravedad. | Open Subtitles | ذلك يوضِّح أن الكهرومغناطيسية أكثر قوة بكثير من الجاذبية. |
Significa que te estás convirtiendo en una persona mucho más fuerte de lo que imaginas. | Open Subtitles | هذا يعني أنكِ تغيّرتِ إلى شخص أكثر قوة مما تدركين |
Sería necesario disponer de un mandato mucho más fuerte y de más recursos financieros para establecer más medidas de creación de capacidad. | UN | وسيحتاج الأمر إلى إصدار ولاية أقوى كثيرا وتوفير موارد مالية إضافية لتعزيز جهود بناء القدرات. |
mucho más fuerte. | Open Subtitles | قوة كبيرة جداً |
Es mucho más fuerte de lo que crees. | Open Subtitles | انها اقوى بكثير مما تظن |
Eres mucho más fuerte que todos los otros residentes idiotas de aquí. | Open Subtitles | أنت أقوي بكثير من كل المقيمين هنا. |