La situación no era mucho mejor en la mayoría de los sindicatos afiliados al COSATU. | UN | ولم يكن الوضع أفضل بكثير في معظم فروع الاتحاد. |
Como usted sabe, tengo una mucho mejor en Florencia. | Open Subtitles | لدي واحد أفضل بكثير في فلورنسا، كما تعلمون. |
Bueno, eso sonaba mucho mejor en mi cabeza. | Open Subtitles | حسنا ً, أتعرف, كانت الكلمة أفضل بكثير في رأسي |
Pero la vida sencilla parece mucho mejor en un yate de 30 metros. | Open Subtitles | ولكن الحياة البسيطة تبدو أفضل بكثير على ظهر يخت طوله 100 قدم |
Soy mucho mejor en papel que estos tipos. | Open Subtitles | أنا أفضل بكثير على الورق من جميع هؤلاء الرجال |
Yo escribo mucho, mucho mejor en casa en mi silla de siempre. | Open Subtitles | أكتب بشكل أفضل بكثير من كتابتي في البيت على كرسيي المعتاد |
Tengo un vino mucho mejor en casa y realmente necesito quitarme el corpiño. | Open Subtitles | لديّ نبيذ أفضل بكثير في المنزل ، وأحتاج حقاً أن أخلع صدريتي .. |
Nosotros hacemos estas cosas mucho mejor en Estados Unidos. | Open Subtitles | نحن نقوم بهذهِ الأشياء أفضل بكثير في الولايات المتحدة |
Además, deberías sentirte muy seguro porque soy mucho mejor en esto cuando no estoy en medio de una crisis obsesiva-compulsiva. | Open Subtitles | بالأضافة , عليكِ أن تكوني واثقة جداً لأنني أفضل بكثير في هذا حينما لا أكون في منتصف نوبة وسواس قهري |
Sin embargo, normalmente soy mucho mejor en la detección de los que necesitan una buena bofetada. | Open Subtitles | عادةً أكون أفضل بكثير في التعرف على الذين يحتاجون صفعة جيدة. |
Gus, tú eres mucho mejor en esto. | Open Subtitles | جوس، أنت لذا أفضل بكثير في هذا. |
Oska, también luce mucho mejor en persona. | Open Subtitles | أنت تبدو أفضل بكثير في الواقع أيضاً |
Vas a sentirte mucho mejor en la mañana. | Open Subtitles | ستشعر بشعور أفضل بكثير في الصباح |
Usted está por lo general mucho mejor en la transmisión de notas . | Open Subtitles | أنت عادة أفضل بكثير في تمرير الملاحظات. |
La presión del agua es mucho mejor en el gueto. | Open Subtitles | ضغط المياه أفضل بكثير في الحي اليهودي |
Parecía una idea mucho mejor en mi cabeza. | Open Subtitles | بدا ذلك كفكرة أفضل بكثير في رأسي. |
Sí, es mucho mejor en el teléfono. | Open Subtitles | نعم، هو أفضل بكثير على الهاتف. |
Esta interacción ha logrado que se reconozca mucho mejor en todo el mundo el papel de las Naciones Unidas contra el terrorismo y la contribución de valor añadido de la Organización a esos esfuerzos. | UN | وقد نتج عن هذه المشاركة اعترافاً أفضل بكثير على الصعيد العالمي بدور الأمم المتحدة في مكافحة الإرهاب، وبالقيمة المضافة لمساهمة الأمم المتحدة في هذه الجهود. |
Creo que se ve mucho mejor en la pantalla. | Open Subtitles | أعتقد أنك تظهر أفضل بكثير على الشاشة |
Soy mucho mejor en la teoría que en la práctica. | Open Subtitles | أنا أفضل بكثير من الناحية النظرية من الممارسة |
¿No cree que me vería mucho mejor en mi vestido si pierdo ese peso? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنني سأبدوا بشكل أفضل في لباسي، إذا فقدت ستة رطل؟ |
Que de alguna manera le fue mucho mejor en nuestro sistema de justicia | Open Subtitles | الذي بطريقة ما عمل افضل بكثير في نظام عدالتنا. |