Estás muerto para mí. ¿Oíste, muchacho? | Open Subtitles | أنت ميت بالنسبة لي هل تسمعني أيها الفتى ؟ |
Estás muerto para mí y Becca también. | Open Subtitles | أن ميت بالنسبة لي , وكذلك بيكا ميته تماماً بالنسبة لي |
Las siete horas entre la hora de dormir y el desayuno, el mundo está muerto para mi. | Open Subtitles | ، السبع ساعات بين وقت النوم ووقت الإفطار . هذا العالم ميت بالنسبة لي |
Ese hombre está muerto para mí, por cierto. ¿Ves esto? | Open Subtitles | ذلك الرّحل ميّت بالنسبة لي بالمناسبة أرأيتي هذه؟ |
Estaré muerto para el momento que el jodido doctor llegue.. | Open Subtitles | سأكون ميتاً بحلول الوقت الذي سيأتي فيه ذلك الطبيب اللعين |
Si no lo hace a través de esta noche, estás muerto para todos nosotros . | Open Subtitles | إذا لم تنجح الليلة فأنت ميت بالنسبة لنا جميعاً |
Estás muerto para mí. ¿Cómo pueden pagar toda esta teca? | Open Subtitles | أنتَ ميت بالنسبة لي كيف امكنهم تحمل كلفة كل هذا الخشب ؟ |
Sólo porque el está muerto para nosotros, no podemos ser maleducados. | Open Subtitles | نعم , أكيد . لمجرد أنه ميت بالنسبة لنا لا يعني ذلك بألا نكون مهذبين |
- Hola, alguien tiene que llenar el vacío ahora que estás muerto para ella. | Open Subtitles | أمي ؟ مهلاً , شخصاً ما عليه أن يملأ الفراغ بما أنك ميت بالنسبة لها الآن |
Todo está muerto para ti. | Open Subtitles | إنه ميت بالنسبة لي. كل شيء ميت بالنسبة لكِ. |
Hemos tenido este gran pelea, y él está muerto para mí. | Open Subtitles | لقد حصلت بيننا مشاجرة وهو ميت بالنسبة لي |
Hacer que comprenda la situación. Para ti está muerto. Para nosotros. | Open Subtitles | أعطه التقييم وحسب إنه ميت بالنسبة إليك وإلينا |
Estás muerto para mí, como Juanito. | Open Subtitles | أنت ميت بالنسبة لي مثل خوانيتو |
Durante todos estos anos estuve muerto para ti. | Open Subtitles | طوال كل هذه السنين كنت ميت بالنسبة لك |
Mi padre también está muerto para mi. | Open Subtitles | والدي ... ميت بالنسبة لي أيضاً |
Está muerto para mí, como su padre lo está para él. | Open Subtitles | هو ميت بالنسبة لي كما أباه بالنسبة له. |
Niños, sabéis como os he hablado sobre la mirada "estás muerto para mi" de Lily. | Open Subtitles | يا أولاد ، تعرفون ما أخبرتكم عن نظرة (ليلي) "أنت ميّت بالنسبة لي"؟ |
Lo siento, pensaba estar muerto para entonces. | Open Subtitles | آسف، ظننت أنني سأكون ميتاً بحلول ذلك |
Estás muerto para el padre y para el hijo, | Open Subtitles | أنت ميت في نظر الوالد وميت في نظر الإبن |
Deja descansar en paz a los difuntos, Rotwang... Ella ha muerto para ti y para mí... | Open Subtitles | دع الميت يرقد بسلام يا روتوانج , إنها ميتة بالنسبة لي و لك أيضا |
Si lo hace, se acabó conmigo. Estará muerto para mí. | Open Subtitles | أقتله وسأنتهي من الأمر وسأعتبرك ميتًا بالنسبة إليّ |
Estás tan muerto para mí como mi madre. | Open Subtitles | أنتَ بمثابة الميت بالنسبة لي مثل أمي |
Tenerlo en mi vida sólo me provoca estrés. Será más fácil para él si está muerto para mí. | Open Subtitles | وجوده في حياتي لم يجلب لي سوا الإجهاد من السهل فقط أن يكون ميتاً بالنسبة لي |
Así que tenemos que convencerle de que otra persona lo hizo, preferiblemente alguien ya muerto para que no haya más víctimas. | Open Subtitles | لذلك, نحن بحاجة إلى إقناعه بأن شخص آخر فعل ذلك يفضل ان يكون شخصاً ميتاً حتى لا يزيد عدد الجثث |
Bueno, me ha rociado con un arma biológica, y estaré muerto para medianoche. | Open Subtitles | حسن، لقد رشتني بسلاح بيولوجي وساكون ميتاً عند منتصف الليل |