"multianual del fondo" - Translation from Spanish to Arabic

    • المتعدد السنوات لصندوق
        
    • المتعدد السنوات للصندوق
        
    • المتعدد السنوات الذي وضعه الصندوق
        
    El presente informe es el segundo dedicado a la aplicación del marco de financiación multianual del Fondo de Población de las Naciones Unidas (FNUAP). UN 1 - هذا التقرير هو الثاني عن تنفيذ الإطار التمويلي المتعدد السنوات لصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    2004/7 Evaluación del marco de financiación multianual del Fondo de Población de las Naciones Unidas correspondiente al período 2004-2007 UN 2004/7 الإطار التمويلي المتعدد السنوات لصندوق الأمم المتحدة للسكان للفترة 2004-2007
    2004/7 Evaluación del marco de financiación multianual del Fondo de Población de las Naciones Unidas correspondiente al período 2004-2007 UN 2004/7 الإطار التمويلي المتعدد السنوات لصندوق الأمم المتحدة للسكان للفترة 2004-2007
    Añadió que la cooperación Sur-Sur era un elemento importante para el marco de financiación multianual del Fondo. UN وأضافت قائلة إن التعاون فيما بين بلدان الجنوب من العناصر الهامة التي تشكل إطار التمويل المتعدد السنوات للصندوق.
    En el período anual de sesiones, el FNUAP presentaría un informe anual con un examen de los resultados de 2000, así como un informe sobre la aplicación del marco de financiación multianual del Fondo. UN وسيقدم صندوق السكان في الدورة السنوية تقريرا سنويا يلقي نظرة على سجل عام 2000 ويعطي معلومات عن تنفيذ إطار التمويل المتعدد السنوات للصندوق.
    También es una de las principales estrategias del marco de financiación multianual del Fondo, cuyos resultados definen la forma en que el Fondo distribuye sus recursos para obtener resultados. UN وهو أيضا إحدى الاستراتيجيات الرئيسية لإطار النتائج لإطار التمويل المتعدد السنوات الذي وضعه الصندوق والذي يحدد الطرائق التي ينشر الصندوق بموجبها موارده للحصول على النتائج.
    Cuando aprobó el marco de financiación multianual del Fondo de Población de las Naciones Unidas (FNUAP) correspondiente al período 2000-2003, la Junta Ejecutiva, en su decisión 2000/9, pidió a la Directora Ejecutiva que le presentara informes anuales sobre el desarrollo y el perfeccionamiento del marco de financiación multianual. UN 1 - باعتماد الإطار التمويلي المتعدد السنوات لصندوق الأمم المتحدة للسكان للفترة 2000-2003 في المقرر 2000/9، طلب المجلس التنفيذي إلى المديرة التنفيذية أن تقدم استكمالات سنوية عن تطوير الإطار وصقله.
    La Junta Ejecutiva adoptó la decisión 2003/16 sobre el informe anual del UNFPA, así como la decisión 2003/17 sobre el marco de financiación multianual del Fondo. UN 95 - واعتمد المجلس التنفيذي المقرر 2003/16 بشأن التقرير السنوي لصندوق الأمم المتحدة للسكان والمقرر 2003/17 بشأن إطار التمويل المتعدد السنوات لصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    En el presente documento se informa sobre la aplicación del marco de financiación multianual del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer (UNIFEM), correspondiente al período 2004-2007, que la Junta Ejecutiva aprobó en la decisión 2004/10 con arreglo a la decisión 2004/20. UN تفيد هذه الوثيقة عن تنفيذ الإطار التمويلي المتعدد السنوات لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة للفترة 2004-2007، كما أقره المجلس التنفيذي في مقرره 2004/10، وتماشيا مع مقرر المجلس التنفيذي 2004/20.
    En su decisión 2004/10, la Junta Ejecutiva aprobó el marco de financiación multianual del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer (UNIFEM) correspondiente al período 2004-2007. UN 51 - وافق المجلس التنفيذي، بموجب مقرره 2004/10، على إطار التمويل المتعدد السنوات لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة للفترة 2004-2007.
    57. En su decisión DP/2004/10, la Junta Ejecutiva aprobó el marco de financiación multianual del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer (UNIFEM) correspondiente al período 2004-2007. UN 57 - وافق المجلس التنفيذي، بموجب مقرره DP/2004/10، على إطار التمويل المتعدد السنوات لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة للفترة 2004-2007.
    Adoptó la decisión 2007/23 relativa al marco de financiación multianual del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer correspondiente a 2004-2007. UN اعتمد المقرر 2007/23 بشأن التقرير التجميعي عن الإطار التمويلي المتعدد السنوات لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة للفترة 2004-2007.
    Adoptó la decisión 2007/23 relativa al marco de financiación multianual del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer correspondiente a 2004-2007. UN اعتمد القرار 2007/23 بشأن التقرير التجميعي عن الإطار التمويلي المتعدد السنوات لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة للفترة 2004-2007.
    Al debatir el informe sobre la aplicación del marco de financiación multianual del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer (UNIFEM) correspondiente a 2004 (DP/2005/24), las delegaciones elogiaron al UNIFEM por el contenido y la buena estructuración de su informe. UN خلال مناقشة التقرير بشأن تنفيذ إطار التمويل المتعدد السنوات لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة لعام 2004 (DP/2005/24)، أشادت الوفود بالصندوق لتقديمه تقريرا جيد التنظيم وزاخرا بالمعلومات.
    El orador afirmó que el programa multinacional propuesto y el marco de financiación multianual del Fondo tenían los mismos objetivos y que los productos previstos del programa multinacional correspondían a los productos previstos del marco. UN وقال إن البرنامج المقترح المشترك بين الأقطار وإطار التمويل المتعدد السنوات للصندوق يتقاسمان أهدافا واحدة، كما أن النواتج المتوقعة للبرنامج المشترك بين الأقطار تتطابق مع النواتج المتوقعة في إطار التمويل المتعدد السنوات.
    El marco de financiación multianual del Fondo determina que la igualdad de géneros y la habilitación de la mujer constituyen una meta del FNUAP, y reafirma que la persistencia de actitudes sociales y culturales de discriminación contra la mujer sigue siendo un obstáculo para la realización de la igualdad entre los sexos. UN ومن ثم، اتخذ الإطار التمويلي المتعدد السنوات للصندوق هدف المساواة الجنسانية وتمكين المرأة كأحد أهدافه المأمولة، وأكد مجددا أن استمرار الاتجاهات الاجتماعية والثقافية التي تنطوي على التمييز ضد المرأة لا يزال يشكل عائقا أمام تحقيق المساواة بين الجنسين.
    El orador afirmó que el programa multinacional propuesto y el marco de financiación multianual del Fondo tenían los mismos objetivos y que los productos previstos del programa multinacional correspondían a los productos previstos del marco. UN وقال إن البرنامج المقترح المشترك بين الأقطار وإطار التمويل المتعدد السنوات للصندوق يتقاسمان أهدافا واحدة، كما أن النواتج المتوقعة للبرنامج المشترك بين الأقطار تتطابق مع النواتج المتوقعة في إطار التمويل المتعدد السنوات.
    También es una de las principales estrategias del marco de financiación multianual del Fondo, cuyos resultados definen la forma en que el Fondo distribuye sus recursos para obtener resultados. UN وهو أيضا إحدى الاستراتيجيات الرئيسية لإطار النتائج لإطار التمويل المتعدد السنوات الذي وضعه الصندوق والذي يحدد الطرائق التي ينشر الصندوق بموجبها موارده للحصول على النتائج.
    Constituye también una de las principales estrategias del marco de resultados dentro del marco de financiación multianual del Fondo, que define los modos en que éste despliega sus recursos para obtener resultados. UN وهو أيضا إحدى الاستراتيجيات الرئيسية للإطار المرتكز على النتائج داخل إطار التمويل المتعدد السنوات الذي وضعه الصندوق والذي يحدد الطرائق التي ينشر الصندوق بموجبها موارده للحصول على النتائج.
    Constituye también una de las principales estrategias del marco de resultados dentro del marco de financiación multianual del Fondo, que define los modos en que éste despliega sus recursos para obtener resultados. UN وهو أيضا إحدى الاستراتيجيات الرئيسية للإطار المرتكز على النتائج داخل إطار التمويل المتعدد السنوات الذي وضعه الصندوق والذي يحدد الطرائق التي ينشر الصندوق بموجبها موارده للحصول على النتائج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more