La delegación quiso saber qué tipo de orientación había proporcionado el sistema de SAT con respecto a los criterios multisectoriales y la iniciativa mundial relativa a las necesidades de anticonceptivos y la gestión de la logística. | UN | وأعرب الوفد عن اهتمامه بمعرفة نوع التوجيه الذي قدمه نظام خدمات الدعم التقني فيما يتعلق بالنهج القطاعية والمبادرة العالمية المتعلقة بالاحتياجات من وسائل منع الحمل والاحتياجات المتصلة بإدارة السوقيات. |
Programa de productos anticonceptivos/iniciativa mundial relativa a las necesidades de anticonceptivos | UN | البرنامج العالمي بشأن وسائل منع الحمل/المبادرة العالمية بشأن متطلبات منع الحمل |
Hizo notar que todos los EAP participaban en la iniciativa mundial relativa a las necesidades de anticonceptivos y la gestión de la logística. | UN | وأشار الى أن جميع أفرقة الدعم القطرية تشارك في المبادرة العالمية المتعلقة بالاحتياجات من وسائل منع الحمل والاحتياجات المتصلة بإدارة السوقيات. |
Programa de productos anticonceptivos/iniciativa mundial relativa a las necesidades de anticonceptivos | UN | البرنامج العالمي بشأن وسائل منع الحمل/المبادرة العالمية بشأن متطلبات منع الحمل |