"mundial sobre la reducción de" - Translation from Spanish to Arabic

    • العالمي للحد من
        
    • العالمي المعني بالحد من
        
    • الدولي للحد من
        
    • عالمي للحد من
        
    • عالمي في الآراء بشأن كبح
        
    Hacia la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres Naturales: Plan de Acción de 12 puntos aprobado por el Consejo Especial de Alto Nivel 28 UN نحــو عقـد المؤتمر العالمي للحد من الكوارث الطبيعية: خطة عمل مكونة من ١٢ نقطة اعتمده المجلس الخاص الرفيع المستوى
    Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres Naturales UN المؤتمر العالمي للحد من الكوارث الطبيعية
    Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres Naturales UN المؤتمر العالمي للحد من الكوارث الطبيعية
    Con ella se apoyará la aplicación global del Plan de Acción aprobado por la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres Naturales celebrada en Yokohama, Japón, en mayo pasado. UN وهذا اﻹسهام سيدعم التنفيذ العالمي لخطة العمل التي اعتمدت في المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث الطبيعية.
    La Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres Naturales, UN إن المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث الطبيعية،
    13 Conclusiones de la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres UN استنتاجات المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث
    Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres Naturales UN مؤتمر اﻷمم المتحدة العالمي للحد من الكوارث الطبيعية
    La Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres Naturales, celebrada en el Japón, nos dio otra oportunidad de abordar esta importante cuestión. UN وقد أتاح لنا المؤتمر العالمي للحد من الكوارث الطبيعية، المعقود في اليابان، فرصة أخرى لمعالجة هذه المسألة الهامة.
    Informe del Comité Preparatorio de la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres Naturales acerca de su período de sesiones UN تقرير اللجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي للحد من الكوارث الطبيعية عن دورتها
    Los Estados participantes en la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres Naturales, UN نحن الدول المشاركة في المؤتمر العالمي للحد من الكوارث الطبيعية،
    Nota de la Secretaría en que figura el proyecto de reglamento de la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres Naturales UN مذكرة من اﻷمانة العامة تتضمن مشروع النظام الداخلي للمؤتمر العالمي للحد من الكوارث الطبيعية
    Participación de miembros asociados de las comisiones regionales en la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres Naturales y en su proceso preparatorio: proyecto de decisión UN اشتراك اﻷعضاء المشاركين في اللجان اﻹقليمية في المؤتمر العالمي للحد من الكوارث الطبيعية: مشروع مقرر
    Participación de las organizaciones no gubernamentales en la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres Naturales y en su proceso preparatorio: proyecto de decisión UN اشتراك المنظمات غير الحكومية في المؤتمر العالمي للحد من الكوارث الطبيعية وفي عمليته التحضيرية: مشروع مقرر
    Esquema de un proyecto de documento final de la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres Naturales en el que figuran propuestas para un plan de acción UN مخطط لمشروع الوثيقة الختامية للمؤتمر العالمي للحد من الكوارث الطبيعية، يتضمن مقترحات لخطة عمل
    Tema 5 - Reglamento provisional del Comité Preparatorio y de la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres UN البند 5: النظام الداخلي المؤقت للجنة التحضيرية وللمؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث
    Tema 6 - Informe sobre la marcha del proceso preparatorio de la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres UN البند 6: التقرير المرحلي بشأن العملية التحضيرية للمؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث
    Tema 7 - Proyecto de estructuración de la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres UN البند 7: نموذج مقترح للمؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث
    Tema 8 - Proyecto de mecanismo de colaboración en el contexto de la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres UN البند 8: آلية شراكات مقترحة في سياق المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث
    Tema 9 - Anteproyecto de programa de la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres UN البند 9: مشروع جدول الأعمال المقترح للمؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث
    Reglamento provisional del Comité Preparatorio y de la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres UN النظام الداخلي المؤقت للجنة التحضيرية وللمؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث
    2) Informe de la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres Naturales UN ' ٢ ' العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية
    Alentado por la positiva respuesta dada por la Asamblea General a las recomendaciones contenidas en la Declaración de Nueva York, particularmente en relación con la convocación de una Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres Naturales, UN وإذ يشجعه استجابة الجمعية العامة للتوصيات الواردة في إعلان نيويورك، لا سيما فيما يتعلق بعقد مؤتمر عالمي للحد من الكوارث الطبيعية،
    La respuesta de todo el sistema se basaría en la labor y los conocimientos especializados de los organismos competentes, así como en el progreso reciente hacia el logro de un consenso Mundial sobre la Reducción de la delincuencia organizada y la corrupción (véase E/2004/67, párrs. 18 a 23). UN وسوف يرتكز التصدي الذي سيكون على نطاق المنظومة على عمل الوكالات ذات الصلة وخبرتها الفنية وعلى ما أحرز مؤخرا من تقدم في تحقيق توافق عالمي في الآراء بشأن كبح الجريمة المنظمة والفساد (انظر E/2004/67، الفقـــرات 18-23).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more