¿Pueden ayudarme a encontrar al Dr. Murdoch? | Open Subtitles | ساعدْني على العثور على الدّكتورِ مردوخ. |
Eddie Murdoch mató a Stefanie Preston. | Open Subtitles | قَتلَ إدي مردوخ ستيفاني بريستن. |
Creo que le pasa algo señorita Murdoch, ...pero no tenemos idea de lo que puede ser. | Open Subtitles | أعتَقِدُ أنَ هُناكَ عِلَةً ما بكِ آنِسَة موردوك لكن ليسَ لدينا فِكرَة عَمَّا يُمكنُ أن تَكون |
Este es un acuerdo entre el paciente Francine L. Murdoch, ...y las personalidades alternas, Alice, Genio... | Open Subtitles | هذه الوَثيقَة هيَ اتِفاقٌ بينَكِ أنتِ، المَريضَة فرانسيس إل موردوك و الشَخصيات الأُخرى، ألِيس و العبقريَة |
¿dónde irán ahora? Cuál es el plan de Murdoch? | Open Subtitles | اذا ما هي محطتهم التالية ، بما يفكر (ديف)؟ |
Me llamo Jason Murdoch. John Murdoch. | Open Subtitles | "إسمي "جيسون ميردك "جون ميردك" |
- Si. - Soy Aaron Schecter. Represento a la familia Murdoch. | Open Subtitles | نعم - " أنا " إيرون شيكتور " أمثل عائلة " موردوخ - |
"El Dr. Murdoch me aseguró que soy el próximo para el cargo de director, una decisión destinada a ser recibida con furia y derrisión por el doctor... | Open Subtitles | "الدكتور ميردوك صارحني بأنني سأكون الرئيس المتوقع، وهذا القرار قابله بالحنق والغضب الدكتور.." |
Me envió a un internado en Londres con los Murdoch y los Bin Laden. | Open Subtitles | وشحنها لي خارج لمدرسة داخلية في لندن مع مردوخ وبن لادن. |
Ponme al maldito Rupert Murdoch al teléfono si hace falta. | Open Subtitles | خذ لي روبرت مردوخ الدموي على الهاتف إذا كان لديك. |
PH: oh, pero luego él recuerda que trabaja para Rupert Murdoch. | TED | ب.هـ. : أوه ! ثم يتذكر أنه يعمل لصالح روبرت مردوخ. |
¡Trabajo! Rupert Murdoch me dijo, "Todo es trabajo duro, | TED | العمل ! روبرت مردوخ قال لي " الموضوع كله مرتبط بالعمل الشاق"ـ |
- Hay más botes al frente. Quédese con este, Murdoch. Parece ser bastante práctico. | Open Subtitles | إبقى مع هذا مردوخ يبدو عملي جدا |
Estaba Hannibal B.A., Face Man y Murdoch. | Open Subtitles | كان هناك هانيبال، بي أي و فيس مان... موردوك نعم... |
- Sí... Murdoch. - Ahora apaga la lámpara y duérmete. | Open Subtitles | موردوك الان اطفئ اللمبة واذهب الى النوم |
Le aseguro, Sr. Murdoch, que lo averiguaré. | Open Subtitles | انا أؤكد لك سيد " موردوك" اني سأكتشف هذا |
¿Qué hacen Jules y Murdoch esposados? | Open Subtitles | لم تعتقد أن (جوليا) و ( ديف) مقيدين بالاصفاد ؟ |
Añade un rehén y ni puta idea de donde están Jules y Murdoch. | Open Subtitles | وبالاضافة للرهينة.. (وعدم معرفتنا أين (ديف) و (جوليا. |
¿Tenemos que reproducir los recuerdos del Sr. Murdoch nuevamente? | Open Subtitles | يجب أن نعيد ذكريات السيد "ميردك" مرة أخرى |
Entonces el tal Murdoch es más poderoso de lo que pensábamos. | Open Subtitles | إذن هذا الرجل "ميردك" أكثر قوة مما أعتقدنا |
- Azucar Murdoch. - Así es. "La dulce vida". | Open Subtitles | " سكر " موردوخ - " أجل " الحياة السعيدة - |
Señor Murdoch, Eugine esta al teléfono. | Open Subtitles | سيد ميردوك يوجين على الهاتف |
Sr. Murdoch, Ud. reunirá al pasaje. | Open Subtitles | سيد مردوك سوف تجمع الركاب |
Lo vi anoche en la fiesta de Raros de Rupert Murdoch. | Open Subtitles | رأيته ليلة البارحة في حفلة التويستر عند (روبرت موردك) |
Bueno, supuestamente en los años 30 un granjero llamado Mordechai Murdoch vivía en esa casa con sus seis hijas. | Open Subtitles | حسناً , من المفروض أنه في الثلاثينيات (هذا المزارع (موردكاي موردوك كان يعيش في هذا المنزل مع بناته الستة |