No soy muy bueno para entrar en nuevos zapatos... Si me entiende. | Open Subtitles | لستُ بارعاً بالاعتياد على ارتداء أحذية جديدة، إن فهمت قصدي |
Es perfecto para sorprender a la gente, lo que es algo muy bueno. | Open Subtitles | ممتازة فى التسلل مع الناس وبالطبع هذا شئ رائع جداً |
A pesar de que pensé que había ido a un oftalmólogo muy bueno. | Open Subtitles | على الرغم من أنني ذهبت إلى العين طبيب جيد حقا. |
Eso significa que es muy bueno o que no es capaz de mantener un empleo. | Open Subtitles | هذا يعني أنك بارع جداً أو أنك لا تستطيع الإستمرار في وظيفة واحدة |
Mamá, estaba muy bueno. No puedo comer más. | Open Subtitles | أمي , كان هذا جيد حقاً لا يمكنني تناول وجبه أخري |
Yo era muy bueno en el boxeo, pero mi muchacho también lo es. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ جيّد جداً في الملاكمة، لكن ابني جيّد جداً أيضاً. |
Cuando lo estaba viendo, estaba muy emocionada porque era muy, muy bueno. | Open Subtitles | عندما كنتُ أشاهدها كنتٌ مسرورة جداً لانها كانت جيدة للغاية |
Y los medios nos dicen que sería muy bueno si pudiéramos ser modelos o cantantes o héroes del deporte como Sidney Crosby. | TED | وكذلك الإعلام يقول أنه شيء جيد جدا أن تكون مغنياً أو عارض أزياء أو بطل رياضي مثل سيدني كروسبي |
Y el cerebro es muy bueno para captar esas diferencias sutiles de las voces externas de otras personas. | TED | كما أنّ دماغك بارع للغاية في تمييز تلك التغيرات الطفيفة في الأصوات الصادرة عن الآخرين. |
No soy muy bueno que digamos en esto, pero si estuviera dispuesto a darnos una habitación mejot, yo estaría dispuesto a compensárselo personalmente... con dinero. | Open Subtitles | لا أعتقد أنني حقا جيد في هذا ولكن إذا كنت على استعداد لترفيع مستوى غرفتنا سأكون على أستعداد لتعويضك ماليا, شخصيا |
Está bien, está bien, soy policía, ¿de acuerdo? Sólo que uno no muy bueno. | Open Subtitles | حسناً، حسناً، أنا شرطي، اتفقنا لكنني لست شرطياً بارعاً |
No soy muy bueno con los electrodomésticos. ¿Qué me dices? | Open Subtitles | أنا لست بارعاً في عروض الأدوات الكهربائية لذا، ما رأيك؟ |
Lo puedo oler desde aquí... - ¡Ang, es muy bueno! | Open Subtitles | يمكنني أن أشتمه من هنا أنجي, إنه رائع جداً |
O pasó algo muy bueno o algo muy malo. ¿Cuál fue? | Open Subtitles | إما شئ رائع جداً حدث أو شئ سئ أيهما حدث؟ |
- No quise decirlo así. - Ves, eso fue muy bueno. | Open Subtitles | انا اقصد ان اكون بهذا الشكل انطري انه جيد حقا |
Está bien, tengo un amigo que es muy bueno con las cerraduras. | Open Subtitles | إنها هناك، كلا؟ حسناً، لديّ صديقٌ بارع جداً مع الأقفال |
Alguien que sea muy bueno haciendo realidad los sueños de los chicos. | Open Subtitles | أو الإعتناء ببعضم البعض شخصٌ جيد حقاً لجعل أحلام الطلاب تصبح حقيقة |
Es muy bueno entrando a lugares y saliendo de ellos... sin que lo vean, dejando un rastro de cadáveres a su paso. | Open Subtitles | إنه جيّد جداً في الدخول والخروجمنالأماكن.. دون أن يلاحظ ولا يترك أي شيء سوى عدد من القتلى في أثره. |
En cambio, usted sí tiene un historial, y no es muy bueno. | Open Subtitles | لكن هناك أكثر من تقرير حيالك و إنها ليست جيدة للغاية. |
Confíe en mí, Sra. Thorne. Soy muy bueno en lo que hago. | Open Subtitles | ثقي بي، أنسة ثورن أنا جيد جدا في ما أفعله |
Me gusta esa confianza, pero no lo presiones. Todd es muy bueno. | Open Subtitles | تعجبني هذه الثقة ولكن لا تضغط عليه فإبني بارع للغاية |
¡Eres muy bueno para esto! | Open Subtitles | واو، أنت حقا جيد في هذا أنا فى وضع صعب هنا وبدون دعم |
No, Usted está haciendo muy bien, y, por cierto, te ves muy bueno con una salchicha en la boca. | Open Subtitles | لا ، أنت تفعل كبيرة ، وبالمناسبة ، هل تبدو جيدة حقا مع ينر في فمك. |
Y me parece... que es muy bueno en lo que hace y que realmente le importa. | Open Subtitles | وتبدو وكأنك جيدٌ جداً فيما تفعله وبأنك تهتم |
Diré algo sobre tu padre, y es que es muy bueno con los asuntos de seguro. | Open Subtitles | شيء واحد الذي أنا سَأَقُولُ حول أبّيكَ ذلك هو جيدُ جداً بأمورِ التأمينِ. |
Sólo creí que era muy bueno para mi mamá y para ti también. | Open Subtitles | أنا فقط إعتقدتُ بأنّه كَانَ لطيف جداً لأمِّي، ولَك، أيضاً. |
Un hombre muy bueno se casó con ella. Un hombre muy bueno se casó conmigo. | Open Subtitles | رجل لطيف جدا تزوجها و رجل لطيف جدا تزوجني |