También facilitó informes sobre las nóminas mensuales correspondientes a este período en respuesta a la notificación en virtud del artículo 34. | UN | وقدمت أيضاً في ردها على الإخطار تقارير عن جداول المرتبات الشهرية لتلك الفترة. |
Informe de investigación sobre irregularidades en las nóminas mensuales de contratistas particulares en la UNMISS | UN | تقرير تحقيق عن مخالفات في كشوف المرتبات الشهرية للمتعاقدين الأفراد في بعثة الأمم المتحدة في جمهورية جنوب السودان |
La tercera autoridad realiza la aprobación final de los pagos de las nóminas mensuales y autoriza su desembolso. | UN | ويتولى المكلف بالسلطة الثالثة التوقيع النهائي على كشوف المرتبات الشهرية والإذن بصرف المدفوعات. |
El 100% de las nóminas mensuales del personal se tramitaron en 5 días | UN | نسبة 100 في المائة من كشوف المرتبات الشهرية للموظفين جُهزت في غضون 5 أيام |
2.6.3 Menor tiempo para tramitar las nóminas mensuales del personal y otros subsidios (2010/11: no se aplica; 2011/12: no se aplica; 2012/13: 95% en 5 días laborables) | UN | 2-6-3 تقلّص الوقت المخصص لتجهيز الكشف الشهري لمرتبات الموظفين والبدلات الأخرى (2010/2011: غير منطبق؛ 2011/2012: غير منطبق؛ 2012/2013: تجهيز 95 في المائة خلال 5 أيام عمل) |
Conseguido: el 100% de las nóminas mensuales del personal se tramitaron en un plazo de 5 días | UN | أُنجز. نسبة 100 في المائة من كشوف المرتبات الشهرية للموظفين جُهزت في غضون 5 أيام |
Para la elaboración del presente informe se han analizado, en cada cuadro y categoría, los promedios de las nóminas mensuales de enero a septiembre de 2012 de Arusha, Kigali y La Haya, y se han comparado con los utilizados en la consignación inicial. | UN | ومن أجل إعداد هذا التقرير، حُللت متوسطات كشوف المرتبات الشهرية من كانون الثاني/يناير إلى أيلول/سبتمبر 2012 لأروشا وكيغالي ولاهاي لكل الفئات والرتب مقارنة بالمتوسطات المستخدمة في الاعتماد الأولي. |
1.6.3 Reducción del tiempo necesario para tramitar las nóminas mensuales del personal y otros subsidios (2010/11: no se aplica; 2011/12: no se aplica; 2012/13: 95% en 5 días laborables) | UN | 1-6-3 تقليص الوقت اللازم لتجهيز كشوف المرتبات الشهرية ودفع البدلات الأخرى (2010/2011: لا ينطبق؛ 2011/2012: لا ينطبق؛ 2012/2013: 95 في المائة خلال 5 أيام عمل) |
Para la elaboración del presente informe se han analizado, en cada cuadro y categoría, los promedios de las nóminas mensuales de enero a septiembre de 2014 en Arusha, Kigali y La Haya, y se han comparado con los utilizados en la consignación inicial. | UN | ولأغراض هذا التقرير، تم تحليل متوسطات كشوف المرتبات الشهرية من كانون الثاني/يناير إلى أيلول/سبتمبر 2014 لأروشا وكيغالي ولاهاي لكل فئة ورتبة ومقارنتها بالمتوسطات المستخدمة في الاعتمادات الأولية. |
5.7.4 Menor tiempo necesario para tramitar las nóminas mensuales del personal y pagar otros subsidios (2011/12: no se aplica; 2012/13: el 95% en un plazo de 5 días; 2013/14: el 98% en un plazo de 5 días) | UN | ٥-٧-4 تقليص الوقت اللازم لتجهيز كشوف المرتبات الشهرية للموظفين وسداد البدلات الأخرى (2011/2012: لا ينطبق؛ 2012/2013: 95 في المائة في غضون 5 أيام؛ 2014/2013: 98 في المائة في غضون 5 أيام) |
b) La Dependencia de Nóminas de Pago, que efectuará los desembolsos correspondientes a las nóminas mensuales y calculará y abonará los sueldos y las prestaciones que se paguen localmente a los funcionarios. | UN | )ب( وحدة جدول المرتبات: ستكون مسؤولة عن المصروفات فيما يتعلق بكشوف المرتبات الشهرية وستقوم بحساب وتسديد المدفوعات للموظفين على أساس الرواتب والمستحقات المدفوعة محليا. |
Para la elaboración del presente informe se han analizado, en cada categoría y nivel, los promedios de las nóminas mensuales de enero a septiembre de 2010 de Arusha, Kigali y La Haya y se han comparado con los utilizados en la consignación inicial. | UN | ومن أجل إعداد هذا التقرير، يجري تحليل متوسطات كشوف المرتبات الشهرية من كانون الثاني/يناير إلى أيلول/سبتمبر 2010 لأروشا وكيغالي ولاهاي لكل الفئات والرتب بالمقارنة مع المتوسطات المستخدمة في الاعتماد الأولي. |
213. En 2009, el Ministerio de Asuntos Sociales, Veteranos y Rehabilitación de los Jóvenes estableció el Fondo de Crédito de la Asociación de Veteranos Camboyanos, que proporciona créditos a los miembros de dicha Asociación cuyos nombres figuran en las nóminas mensuales de la capital, las provincias y los distritos/khans. | UN | 213- وأنشأت وزارة الشؤون الاجتماعية وإعادة تأهيل المحاربين القدماء والشباب خلال سنة 2009 الصندوق الائتماني لجمعية قدماء المحاربين الكمبودية الذي يمنح ائتمانات لأعضاء الجمعية الذين ترد أسماؤهم في كشوف المرتبات الشهرية في العاصمة/المقاطعات والمناطق/الخانات. |
1.6.3 Reducción del tiempo necesario para tramitar las nóminas mensuales del personal y otros subsidios (2010/11: no se aplica; 2011/12: no se aplica; 2012/13: 95% en 5 días laborables) | UN | 1-6-3 انخفاض المدة اللازمة لتجهيز كشوف المرتبات الشهرية والبدلات الأخرى للموظفين (الفترة 2010/2011: لا ينطبق؛ الفترة 2011/2012: لا ينطبق؛ 95 في المائة في غضون 5 أيام عمل في الفترة 2012/2013) |
5.7.3 Reducción del tiempo de tramitación de las nóminas mensuales del personal y otros subsidios (2010/11: no se aplica; 2011/12: no se aplica; 2012/13: 95% en 5 días laborables) | UN | 5-7-3 تقليص الفترة الزمنية اللازمة لتجهيز كشوف المرتبات الشهرية والبدلات الأخرى للموظفين (2010/2011: لا ينطبق؛ 2011/2012: لا ينطبق؛ 2012/2013: تجهيز 95 في المائة منها في غضون 5 أيام عمل) |
Para la elaboración del presente informe se han analizado, en cada cuadro y categoría, los promedios de las nóminas mensuales de enero a septiembre de 2012 de Arusha y La Haya y se han comparado con los utilizados en la consignación inicial. | UN | وبالنسبة للتقرير الحالي، جرى تحليل متوسطات المرتبات الشهرية عن الفترة من كانون الثاني/يناير إلى أيلول/سبتمبر 2012 في أروشا ولاهاي، وذلك بالنسبة لكل فئة ورتبة، مقابل المتوسطات المستعملة في الاعتمادات الأولية. |
2.6.4 Menor tiempo necesario para tramitar las nóminas mensuales del personal y otros subsidios (2011/12: no se aplica; 2012/13: 95% en 5 días; 2013/14: 98% en 5 días) | UN | 2-6-4 تقلص الوقت الذي يستغرقه تجهيز كشوف المرتبات الشهرية للموظفين ودفع البدلات الأخرى (2011/2012: لا ينطبق؛ 2012/2013: 95 في المائة خلال 5 أيام؛ 2013/2014: 98 في المائة خلال 5 أيام) |
5.8.4 Reducción del tiempo necesario para tramitar las nóminas mensuales del personal y abonar otros subsidios (2011/12: no se aplica; 2012/13: el 95% en un plazo de 5 días; 2013/14: el 98% en un plazo de 5 días) | UN | 5-8-4 تقصير الوقت اللازم لتجهيز كشوف المرتبات الشهرية للموظفين ولدفع البدلات الأخرى (2011/2012: لا ينطبق؛ 2012/2013: 95 في المائة خلال 5 أيام؛ 2013/2014: 98 في المائة خلال 5 أيام) |
1.8.4 Mantenimiento del tiempo necesario para tramitar las nóminas mensuales de sueldos y pagar otros subsidios (2011/12: no se aplica; 2012/13: 95% en el plazo de 5 días; 2013/14: 98% en el plazo de 5 días) | UN | 1-8-4 الحفاظ على الوقت اللازم لتجهيز كشوف المرتبات الشهرية وصرف البدلات الأخرى (2011/2012: لا ينطبق؛ 2012/2013: 95 في المائة خلال 5 أيام؛ 2013/2014: 98 في المائة خلال 5 أيام) |
2.6.3 Menor tiempo para tramitar las nóminas mensuales del personal y otros subsidios (2010/11: no se aplica; 2011/12: no se aplica; 2012/13: 95% en 5 días laborables) | UN | 2-6 -3 تقلّص الوقت المخصص لتجهيز الكشف الشهري لمرتبات الموظفين والبدلات الأخرى (2010/2011: غير منطبق؛ 2011/2012: غير منطبق؛ 2012/2013: تجهيز 95 في المائة خلال 5 أيام عمل) |
5.7.3 Reducción del tiempo necesario para tramitar las nóminas mensuales del personal y otros subsidios (2010/11: no se aplica; 2011/12: no se aplica; 2012/13: 95% en 5 días laborables) | UN | 5-7-3 تقليص الوقت المخصص لتجهيز الكشف الشهري لمرتبات الموظفين والبدلات الأخرى (2010/2011: لا ينطبق؛ 2011/2012: لا ينطبق؛ 2012-2013: 95 في المائة في غضون 5 أيام عمل) |