"número de actividades que" - Translation from Spanish to Arabic

    • عدد الأنشطة التي
        
    El número de actividades que se llevarán a la práctica depende de los fondos disponibles de los países donantes para el proyecto. UN ويتوقف عدد الأنشطة التي ستنفذها اللجنة على حجم التمويل الذي ستقدمه البلدان المانحة للمشروع.
    número de actividades que se han ejecutado gracias a la intermediación; UN عدد الأنشطة التي تتم عن طريق الوساطة؛
    Asimismo se hizo la observación de que el creciente número de actividades que entrañaban la utilización de materiales o sustancias peligrosos con posibles efectos transfronterizos ponía de manifiesto la especial importancia de la labor de la CDI; además, se dijo que era fundamental establecer mecanismos adecuados para prevenir y abordar las posibles consecuencias de la utilización de materiales peligrosos. UN ولوحظ أيضا أن تزايد عدد الأنشطة التي تنطوي على استعمال عناصر أو مواد خطرة يحتمل أن يكون لها أثر عابر للحدود إنما يضفي أهمية خاصة على أعمال اللجنة في هذا الشأن وأن من الضروري إنشاء آليات مناسبة لمنع ومعالجة النتائج التي يمكن أن تترتب على استعمال مواد خطرة.
    c) Aumento del número de actividades que se llevan a cabo en colaboración con otras entidades UN (ج) زيادة عدد الأنشطة التي تنفذ بالتعاون مع الكيانات الأخرى
    f) número de actividades que incluyen intercambios nacionales, regionales e intrarregionales de experiencias en materia de desarrollo sostenible UN (و) عدد الأنشطة التي تجرى فيها عمليات تبادل الخبرات على الصعد الدولي والإقليمي وداخل المناطق بشأن التنمية المستدامة
    f) El número de actividades que incluyen intercambios nacionales, regionales e intrarregionales de experiencias en materia de desarrollo sostenible; UN (و) عدد الأنشطة التي حدث فيها تبادل للخبرات الوطنية والإقليمية والأقاليمية بشأن التنمية المستدامة؛
    d) El número de actividades que llevan a cabo los grupos importantes y su participación en la ejecución de las actividades destinadas a lograr un desarrollo sostenible y en la labor de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible en general UN (د) عدد الأنشطة التي تضطلع بها المجموعات الرئيسية، ومدى مشاركتها عموما في تحقيق التنمية المستدامة وتنفيذ أعمال اللجنة
    c) Aumento del número de actividades que se llevan a cabo en colaboración con otras entidades UN (ج) زيادة عدد الأنشطة التي تنفذ بالتعاون مع الكيانات الأخرى
    e) Aumento del número de actividades que se llevan a cabo en colaboración con otras entidades que contribuyen a obtener un mayor impacto en la región UN (هـ) زيادة في عدد الأنشطة التي تنفذ بالتعاون مع كيانات أخرى والتي تساهم في إحداث تأثير أكبر في المنطقة
    c) Aumento del número de actividades que se llevan a cabo en colaboración con otras entidades UN (ج) زيادة عدد الأنشطة التي تنفذ بالتعاون مع الكيانات الأخرى
    c) Aumento del número de actividades que se llevan a cabo en colaboración con otras entidades UN (ج) زيادة عدد الأنشطة التي تنفذ بالتعاون مع الكيانات الأخرى
    b) Aumento del número de actividades que se llevan a cabo en colaboración con otras entidades UN (ب) زيادة عدد الأنشطة التي تنفذ بالتعاون مع كيانات أخرى
    (número de actividades que se llevan a cabo en colaboración con otras entidades) UN (عدد الأنشطة التي يضطلع بها بالتعاون مع الكيانات الأخرى)
    c) Mayor número de actividades que se llevan a cabo en colaboración con otras entidades UN (ج) زيادة عدد الأنشطة التي تنفذ بالتعاون مع الكيانات الأخرى
    b) Mantenimiento del número de actividades que se llevan a cabo en colaboración con otras entidades UN (ب) ثبات عدد الأنشطة التي تنفذ بالتعاون مع كيانات أخرى
    Medición de la ejecución (número de actividades que se llevan a cabo en colaboración con otras entidades): UN مقاييس الأداء (عدد الأنشطة التي يضطلع بها بالتعاون مع كيانات أخرى):
    b) Mantenimiento del número de actividades que se llevan a cabo en colaboración con otras entidades UN (ب) ثبات عدد الأنشطة التي تنفذ بالتعاون مع كيانات أخرى
    a) Verificar que las pruebas de la ejecución sean sólidas; y b) dado el número de actividades que avalan el desempeño declarado, considerar la posibilidad de utilizar un proceso de verificación basado en un muestreo UN (أ) أن يتحقق من كون الأدلة المقدمة لدعم الإبلاغ عن الأداء قوية، و (ب) نظراً إلى عدد الأنشطة التي تدعم الإبلاغ عن أدائه، أن ينظر في إمكانية اعتماد عملية تحقّق تقوم على أسلوب أخذ العيّنات
    En el párrafo 69, ONU-Hábitat también aceptó la recomendación de la Junta de que a) verificara que las pruebas de la ejecución fueran sólidas; y b) dado el número de actividades que avalaban el desempeño declarado, considerara la posibilidad de utilizar un proceso de verificación basado en un muestreo. UN 756 - في الفقرة 69، وافق موئل الأمم المتحدة أيضا على توصية المجلس له بأن (أ) يتحقق من كون الأدلة المقدمة لدعم الإبلاغ عن الأداء قوية، (ب) ونظراً إلى عدد الأنشطة التي تدعم الإبلاغ عن أدائه، أن ينظر في إمكانية اعتماد عملية تحقّق تقوم على أسلوب أخذ العيّنات.
    ONU-Hábitat también aceptó la recomendación de la Junta de que: a) verificara que las pruebas de la ejecución fueran sólidas; y b) dado el número de actividades que avalaban el desempeño declarado, considerara la posibilidad de utilizar un proceso de verificación basado en un muestreo. UN 69 - ووافق موئل الأمم المتحدة أيضا على توصية المجلس بأن (أ) يتحقق من كون الأدلة المقدمة لدعم الإبلاغ عن الأداء قوية، و (ب) نظراً إلى عدد الأنشطة التي تدعم الإبلاغ عن أدائه، أن ينظر في إمكانية اعتماد عملية تحقّق تقوم على أسلوب أخذ العيّنات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more