"número de centros de salud" - Translation from Spanish to Arabic

    • عدد المراكز الصحية
        
    • عدد مراكز الصحة
        
    • أعداد المراكز الصحية
        
    • عدد مرافق الرعاية الصحية
        
    • عدد وحدات الصحة
        
    • عدد المرافق الصحية
        
    El número de centros de salud que proporcionaba dispositivos intrauterinos pasó de 61 a mediados de 1997 a 74 a mediados de 1998. UN وازداد عدد المراكز الصحية التي تقدم اﻷجهزة الرحمية من ٦١ في منتصف عام ١٩٩٧ إلى ٧٤ في منتصف عام ١٩٩٨.
    El número de centros de salud que proporcionaban dispositivos intrauterinos pasó de 74 a mediados de 1997 a 77 a mediados de 1998. UN وازداد عدد المراكز الصحية التي تصرف اﻷجهزة الرحمية من ٧٤ في منتصف عام ١٩٩٧ إلى ٧٧ في منتصف عام ١٩٩٨.
    El número de centros de salud que proporcionaron dispositivos intrauterinos pasó de 77 a mediados de 1998 a 90 a mediados de 1999. UN وازداد عدد المراكز الصحية التي تصرف الأجهزة الرحمية من 77 في منتصف عام 1998 إلى 90 في منتصف عام 1999.
    El número de centros de salud pública que ofrecen servicios de planificación familiar se multiplicó en cinco años. UN وقد زاد عدد مراكز الصحة العامة التي تقدم خدمات تنظيم الأسرة 3 مرات أيضا مقارنة بالسنوات الخمس الماضية.
    :: Ampliar los servicios de atención primaria de la salud aumentando el número de centros de salud para cubrir las necesidades de los departamentos de salud en Baghdad y otras provincias en un 20%; UN توسيع خدمات الرعاية الصحية الأولية من خلال زيادة أعداد المراكز الصحية لتغطية حاجة دوائر الصحة في بغداد والمحافظات الأخرى بنسبة 20 في المائة؛
    El Gobierno se propone aumentar el número de centros de salud rurales de los 250 existentes a 960 para el año 2002. UN وتخطط الدولة لزيادة عدد المراكز الصحية في الريف من ٢٥٠ مركزا في الوقت الحالي إلى ٩٦٠ مركزا بحلول عام ٢٠٠٢.
    A fines del año pasado se proyectó elevar a 19 el número de centros de salud que brindaran ese tipo de asesoramiento. UN وكانت هناك خطط لزيادة عدد المراكز الصحية التي تقدم تلك الاستشارات إلى 19 مركزا بحلول نهاية العام الماضي.
    También le preocupa la disparidad en el número de centros de salud en el campo y en la ciudad. UN كما أن اللجنة قلقة إزاء التباين في عدد المراكز الصحية وبين المناطق الريفية والمناطق الحضرية.
    En el mismo período, el número de centros de salud pasó de 688 a 895, con un aumento del 30%. UN وازداد عدد المراكز الصحية من 688 إلى 895 مركزاً بزيادة 30 في المائة خلال الفترة نفسها.
    Durante el período en examen, la falta de acceso a muchas partes del país limitó la prestación de servicios de salud y redujo el número de centros de salud en funcionamiento. UN وفي غضون الفترة المشمولة بالتقرير أدى تعذر الوصول الى مناطق كثيرة من البلد الى الحد من توفير خدمات القطاع الصحي وتقليص عدد المراكز الصحية العاملة.
    - Aumentar el número de centros de salud que proporcionan servicios de dispositivos intrauterinos de 77 en 1998 a 82 en el año 2001. UN - زيادة عدد المراكز الصحية التي تقدم خدمات وسائل منع الحمل الرحمية من ٧٧ في عام ١٩٩٨ إلى ٨٢ في عام ٢٠٠١.
    número de centros de salud de distrito UN عدد المراكز الصحية الاقليمية 4
    Convendría saber si el Gobierno se propone acrecentar el número de centros de salud en las zonas rurales o enviar a más médicos y enfermeros a esas zonas. UN وسيكون من المفيد معرفة هل تعتزم الحكومة زيادة عدد المراكز الصحية في المناطق الريفية أو إرسال مزيد من الأطباء والممرضات إلى تلك المناطق.
    La oradora desea saber si se prevé aumentar el número de centros de salud orientados a los jóvenes, particularmente en las zonas rurales, donde las tasas de abortos son mucho más altas. UN وسألت إذا كانت هناك خطة لزيادة عدد المراكز الصحية الصديقة للشباب، لا سيما في المناطق الريفية، حيث معدل الإجهاض أعلى بكثير من غيره من المناطق الأخرى.
    445. Aunque toma nota de los avances realizados en la esfera de la salud infantil, entre otros el número de centros de salud establecidos y su nivel de dotación de personal, al Comité le siguen preocupando: UN 445- تحيط اللجنة علماً بالتقدم في مجال رعاية الطفل الصحية، بما في ذلك عدد المراكز الصحية المنشأة ومستويات التوظيف فيها، إلا أنها لا تزال تشعر بالقلق إزاء ما يلي:
    número de centros de salud UN عدد المراكز الصحية
    Igualmente, las dependencias sanitarias han experimentado también una mejora notable, y ha aumentado el número de centros de salud, que pasaron de 688 a 895, lo que supone un incremento del 30%. UN كما نمت المرافق الصحية بشكل ملحوظ وازداد عدد المراكز الصحية من (688) إلى (895) مركزاً بزيادة (30%).
    Cuadro 50 número de centros de salud pública en zonas rurales UN الجدول 50 - عدد مراكز الصحة العامة في المناطق الريفية
    Los datos transmitidos periódicamente al Instituto de Salud Pública revelan que el número de centros de salud pública que ofrecen servicios de planificación familiar está aumentando considerablemente comparado con los años 1994-1997. UN ويظهر من البيانات التي تقدم بانتظام إلى معهد الصحة العامة أن عدد مراكز الصحة العامة التي تقدم خدمات تنظيم الأسرة زاد زيادة كبيرة إذا ما قورن بالسنوات من 1994 إلى 1997.
    Las políticas y los programas de los países de Asia occidental en el momento del primer examen y evaluación estaban dirigidos primordialmente a mejorar los servicios de atención de la salud prestados a las personas de edad, incrementando el número de centros de salud especializados, guarderías, clínicas ambulatorias, personal médico y dispositivos médicos, así como el suministro de medicamentos. UN وكان تركيز السياسات والبرامج في بلدان غربي آسيا خلال الدورة الأولى للاستعراض والتقييم منصبا في المقام الأول على تحسين الخدمات الصحية لكبار السن عن طريق زيادة أعداد المراكز الصحية المتخصصة، ومراكز الرعاية النهارية، والعيادات المتنقلة، والعاملين الطبيين والأجهزة الطبية، وكذلك توفير الأدوية.
    a) Siga capacitando al personal de divulgación sanitaria respecto de la remisión de las mujeres a los servicios de salud materna, incluidos los servicios de aborto sin riesgo, y aumente el número de centros de salud que prestan servicios de aborto sin riesgo en las zonas rurales; UN (أ) مواصلة تدريب الأخصائيين في الإرشاد الصحي بشأن إحالة النساء إلى مرافق الرعاية الصحية الخاصة بالأمومة، بما في ذلك خدمات الإجهاض المأمون، ومواصلة زيادة عدد مرافق الرعاية الصحية التي تقدّم خدمات الإجهاض المأمون في المناطق الريفية؛
    A partir del año 2000, el número de centros de salud en condiciones de proporcionar tratamiento supervisado aumentó progresivamente, hasta alcanzar el 21% de todos los centros en 2003. UN ومنذ 2002، ارتفع تدريجيا عدد وحدات الصحة القادرة على تقديم العلاج الخاضع للإشراف إلى 21 في المائة من وحدات الصحة في عام 2003.
    A estos efectos, el número de centros de salud públicos y privados que proporcionan tratamiento antirretroviral ha aumentado de 1 en 2005 a 104 en 2010. UN وفي هذا الصدد ارتفع عدد المرافق الصحية التي توفر العلاج بمضادات النسخ العكسي من مرفق واحد في عام 2005 إلى 104 مرافق في عام 2010 بما يشمل المرافق الصحية الخاصة والعامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more