"número de informes de evaluación" - Translation from Spanish to Arabic

    • عدد تقارير التقييم
        
    Sin embargo, no se prevé que en el período que abarca el plan actual aumente apreciablemente el número de informes de evaluación definitiva. UN ومع ذلك لا يتوقع حدوث زيادة كبيرة في عدد تقارير التقييم النهائية خلال فترة الخطة الحالية.
    Cuadro 9 número de informes de evaluación recibidos por año de aprobación del proyecto UN الجدول ٩ - عدد تقارير التقييم الواردة، موزعة حسب سنة اعتماد المشروع
    número de informes de evaluación recibidos, por dirección y por año de evaluación UN عدد تقارير التقييم الواردة، حسب المكتب وسنة التقييم
    número de informes de evaluación procesados, por dirección y por año de evaluación UN عدد تقارير التقييم المجهزة، حسب المكتب وسنة التقييم
    número de informes de evaluación recibidos, por año de aprobación del proyecto UN عدد تقارير التقييم الواردة، حسب سنة الاعتماد
    Cuadro 5 número de informes de evaluación enviados a las direcciones UN الجدول ٥ - عدد تقارير التقييم الواردة، موزعة حسب المكتب وسنة التقييم
    DRECEI DPAP Cuadro 6 número de informes de evaluación procesados en las direcciones UN الجدول ٦ - عدد تقارير التقييم التي تم تجهيزها، موزعة حسب المكتب وسنة التقييم
    En lo que respecta a la disminución del número de informes de evaluación procesados para la base de datos central sobre evaluación, el Director Adjunto informó a la Junta Ejecutiva de que la tarea de información de los informes de evaluación correspondía al equipo de evaluación. UN وفيما يتعلق بنقص عدد تقارير التقييم المجهزة للقاعدة المركزية لبيانات التقييم، أبلغ نائب مدير المكتب المجلس التنفيذي بأن استخراج المعلومات من تقارير التقييم هو مسؤولية فريق التقييم.
    En lo que respecta a la disminución del número de informes de evaluación procesados para la base de datos central sobre evaluación, el Director Adjunto informó a la Junta Ejecutiva de que la tarea de información de los informes de evaluación correspondía al equipo de evaluación. UN وفيما يتعلق بنقص عدد تقارير التقييم المجهزة للقاعدة المركزية لبيانات التقييم، أبلغ نائب مدير المكتب المجلس التنفيذي بأن استخراج المعلومات من تقارير التقييم هو مسؤولية فريق التقييم.
    número de informes de evaluación preparados en que se cumplen los requisitos de calidad establecidos por la Organización y se tienen en cuenta las tareas y cuestiones enumeradas en las respectivas atribuciones. UN عدد تقارير التقييم المعدة على نحو يفي بمعايير النوعية المحددة من جانب المنظمة ويستجيب للمهام والمسائل المبينة في اختصاصاتها.
    número de informes de evaluación por año en diciembre de 2005: 4 UN عدد تقارير التقييم كل سنة، كانون الأول/ديسمبر 2005: 4
    número de informes de evaluación por año en diciembre de 2007: 6 UN عدد تقارير التقييم كل سنة، كانون الأول/ديسمبر 2007: 6
    Nota: El número de informes de evaluación cuya calidad se ha examinado no incluye los informes publicados por duplicado. UN * ملاحظة: عدد تقارير التقييم التي خضعت لتقييم الجودة لا يشمل النشر المكرر.
    En general, el número de informes de evaluación elaborados en la Secretaría ha sido estable. UN 30 - بصورة عامة، لا يزال عدد تقارير التقييم التي تصدرها الأمانة العامة ثابتا.
    Cuadro 4 número de informes de evaluación procesados UN الجدول ٤ - عدد تقارير التقييم المجهزة
    En el anexo se indica que el número de informes de evaluación recibidos por la Oficina se incrementó notablemente en 1998 y 1999, por comparación con el bienio 1996 - 1997. UN ويتبين من المرفق أن عدد تقارير التقييم التي تلقاها مكتب التقييم قد زاد زيادة كبيرة في عامي 1998 و 1999 بالقياس إلى الفترة 1996-1997.
    número de informes de evaluación publicados, diciembre de 2003: cuatro UN عدد تقارير التقييم الصادرة، كانون الأول/ديسمبر 2003: أربعة، كانون الأول/ديسمبر 2005: كم عددها؟؟، كانون الأول/ديسمبر 2007: كم عددها؟؟
    Se observaron tanto una disminución del número de informes de evaluación presentados para valorar su calidad como considerables problemas para satisfacer los criterios de evaluación de la calidad del Comité de Asistencia para el Desarrollo de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE). UN ولوحظ انخفاض في عدد تقارير التقييم المقدمة من أجل تقدير جودة التقييم والتغييرات الهامة في الجودة من حيث تلبية معايير التقييم الخاصة بلجنة المساعدات الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    La tasa media de cumplimiento estricto de las evaluaciones obligatorias (que se calcula dividiendo el número de informes de evaluación recibidos por el número de proyectos sujetos a evaluaciones obligatorias) correspondiente al bienio 1988-1989 es la siguiente: el 52,5% hasta enero de 1996, y el 55,5% hasta enero de 1997. UN ٢١ - وفيما يلي المعدل المتوسط للامتثال الدقيق للتقييمات اﻹلزامية )مع حسابه بقسمة عدد تقارير التقييم الواردة على عدد المشاريع الخاضعة للتقييمات اﻹلزامية( فيما يتعلق بفترة السنتين ١٩٨٨-١٩٨٩: ٥٢,٥ في المائة في كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ و ٥٥,٥ في المائة في كانون الثاني/يناير ١٩٩٧.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more