número medio de días que permanecen vacantes los puestos del cuadro orgánico | UN | متوسط عدد الأيام التي تظل وظائف الفئة الفنية شاغرة فيها |
Medidas de la ejecución: número medio de días que está vacante un puesto del cuadro orgánico | UN | متوسط عدد الأيام التي تبقى فيها إحدى الوظائف بالفئة الفنية شاغرة |
Medidas de la ejecución: número medio de días que requiere la tramitación de reclamaciones de derechos | UN | متوسط عدد الأيام المطلوبة لتجهيز مطالبات الاستحقاقات |
número medio de días de licencia anual | UN | ● متوسط عدد أيام الإجازات السنوية |
Además, el número medio de días de trabajo completados por hombres y mujeres en la actividad agrícola es de 79 y 65 días, respectivamente. | UN | وعلاوة على هذا، فإن متوسط عدد أيام العمل، التي ينجزها الرجال والنساء من المزارعين، يصل إلى 79 و 65 يوما، على التوالي. |
número medio de días que permanecen vacantes los puestos del cuadro orgánico | UN | متوسط عدد الأيام التي ظلت فيها الوظائف من الفئة الفنية شاغرة |
El número medio de días necesarios para cubrir un puesto vacante se redujo de 350 a 273 y el porcentaje de mujeres en puestos del cuadro orgánico y categorías superiores aumentó del 37,4% al 42,3%. | UN | وانخفض متوسط عدد الأيام اللازمة لشغل وظيفة شاغرة من 350 يوما إلى 273 يوما، وارتفعت النسبة للموظفات في الفئة الفنية وما فوقها من 37.4 في المائة إلى 42.3 في المائة. |
El Departamento ha venido reduciendo constantemente el número medio de días durante los cuales los puestos del cuadro orgánico permanecen vacantes. | UN | 820 - ظلت الإدارة تعمل باستمرار على خفض متوسط عدد الأيام التي تبقى فيها وظائف الفئة الفنية شاغرة. |
Se avanzó en la reducción del número medio de días necesarios para la contratación. | UN | وأُحرز تقدم فيما يتعلق بتخفيض متوسط عدد الأيام التي يستغرقها التوظيف. |
El número medio de días necesario para tramitar la contratación en el sistema Galaxy fue de 200 días, es decir, que sólo faltaban 20 días para cumplir el objetivo recomendado por la Oficina de Gestión de Recursos Humanos. | UN | وبلغ متوسط عدد الأيام اللازمة لتجهيز التوظيف في إطار نظام غالاكسي 200 يوم، أي بزيادة قدرها 20 يوما فقط على الهدف الذي أوصى به مكتب إدارة الموارد البشرية. |
b) Reducción del número medio de días que está vacante un puesto del cuadro orgánico | UN | (ب) خفض متوسط عدد الأيام التي تبقى فيها وظيفة من الفئة الفنية شاغرة |
b) Reducción del número medio de días que está vacante un puesto del cuadro orgánico | UN | (ب) تخفيض متوسط عدد الأيام التي تظل فيها وظيفة من الفئة الفنية شاغرة |
c) Reducción del número medio de días que está vacante un puesto del cuadro orgánico en la División | UN | (ج) انخفاض متوسط عدد الأيام الذي تظل فيه وظيفة من الفئة الفنية شاغرة في الشعبة |
No obstante, el número medio de días necesario para tramitar una contratación en el sistema Galaxy fue 146 para todas las vacantes, de modo que no se pudo alcanzar el objetivo recomendado de 120 días establecido en el plan de acción de recursos humanos. | UN | إلا أن متوسط عدد الأيام التي تستغرقها إجراءات التوظيف في إطار نظام جالاكسي بلغ 146 يوما بالنسبة للشواغر كافة، وهو مستوى دون الهدف الموصى به في خطة العمل المتعلقة بالموارد البشرية، وهو 120 يوما. |
b) Reducción del número medio de días que permanece vacante un puesto del cuadro orgánico | UN | (ب) تخفيض متوسط عدد الأيام التي تبقى فيها الوظيفة من الفئة الفنية شاغرة |
Estimación para 2004-2005: número medio de días que un puesto quede vacante, 179 | UN | تقديرات الفترة 2004-2005: متوسط عدد أيام بقاء أي وظيفة شاغرة 179 يوما |
Objetivo para 2006-2007: número medio de días que un puesto quede vacante, 169 | UN | الإنجاز المستهدف للفترة 2006-2007: متوسط عدد أيام بقاء أي وظيفة شاغرة 169 يوما |
El número medio de días en que un puesto del cuadro orgánico permaneció vacante fue de 201 días durante el bienio, frente al objetivo de 159 días. | UN | 601 - بلغ متوسط عدد أيام شغور وظائف الفئة الفنية 201 يوما في فترة السنتين، بالمقارنة مع العدد المستهدف البالغ 159 يوما. |
número medio de días de viaje | UN | متوسط عدد أيام السفر |
b) Menor número medio de días durante los cuales un puesto del cuadro orgánico permanece vacante | UN | (ب) انخفاض متوسط عدد أيام شغور وظائف الفئة الفنية |
b) Reducción del número medio de días que permanece vacante un puesto de cuadro orgánico | UN | (ب) تخفيض معدل عدد الأيام التي تبقى فيها الوظيفة الفنية شاغرة |