El número total de violaciones y otros incidentes comunicados durante este período fue de 365. | UN | وبلغ العدد الإجمالي للانتهاكات وغيرها من الحوادث المبلّغ عنها خلال هذه الفترة 365 حادثة. |
Disminuyó el número total de violaciones e incidentes. | UN | وانخفض العدد الإجمالي للانتهاكات والحوادث. |
número total de violaciones - 982 | UN | العدد الإجمالي للانتهاكات: حوالي 982 |
número total de violaciones - 83 | UN | العدد الإجمالي للانتهاكات: حوالي 83 |
Por consiguiente, el número total de violaciones de que se informó, incluida la última corrección, debe aumentarse en una unidad. | UN | وبالتالي، فإن العدد الكلي للانتهاكات المبلغ عنها، بما في ذلك التصويب اﻷخير ينبغي أن تتم زيادته بمعدل انتهاك واحد. |
número total de violaciones - 1.251 | UN | العدد الإجمالي للانتهاكات: 251 1 |
número total de violaciones - 1.150 | UN | العدد الإجمالي للانتهاكات: 150 1 |
número total de violaciones - 1.240 | UN | العدد الإجمالي للانتهاكات: 240 1 |
número total de violaciones - 1.103 | UN | العدد الإجمالي للانتهاكات: 103 1 |
número total de violaciones - 778 | UN | العدد الإجمالي للانتهاكات: 778 انتهاكا |
número total de violaciones - 105 | UN | العدد الإجمالي للانتهاكات: 105 انتهاكا |
número total de violaciones - 2.750 | UN | العدد الإجمالي للانتهاكات: 750 2 |
número total de violaciones - 1.458 | UN | العدد الإجمالي للانتهاكات: 458 1 انتهاكا |
número total de violaciones - 116 | UN | العدد الإجمالي للانتهاكات: 116 انتهاكا |
Número total de violaciones: 1.295 | UN | العدد الإجمالي للانتهاكات: 295 1 انتهاكا |
Número total de violaciones: 1.574 | UN | العدد الإجمالي للانتهاكات: 574 1 انتهاكا |
Número total de violaciones: 2.182 | UN | العدد الإجمالي للانتهاكات: 182 2 انتهاكاً |
número total de violaciones - 718 | UN | العدد الإجمالي للانتهاكات: حوالي 718 |
número total de violaciones ~ 2.301 | UN | العدد الإجمالي للانتهاكات: 301 2 |
número total de violaciones ~ 477 | UN | العدد الإجمالي للانتهاكات: حوالي 477 |
Por consiguiente, el número total de violaciones de que se informó, incluida la última corrección, debe aumentarse en dos unidades. | UN | وبالتالي، فإن العدد الكلي للانتهاكات المبلغ عنها، بما في ذلك التصويب اﻷخير ينبغي أن تتم زيادته بمعدل انتهاكين اثنين. |
El número total de violaciones documentadas de los derechos humanos, incluidas violaciones del derecho a la integridad física (mediante la violencia o el acoso) y del derecho a no ser arrestados o detenidos arbitrariamente aumentó de 116 casos con 273 víctimas en el período comprendido entre el 1 de octubre y el 14 de diciembre de 2011 a 148 casos con 374 víctimas entre el 1 de enero y el 31 de marzo de 2012. | UN | أمّا العدد الإجمالي لحالات انتهاك حقوق الإنسان الموثقة، بما فيها حالات انتهاك الحق في السلامة الجسدية (عن طريق ممارسة العنف أو التحرش) والحق في عدم التعرّض للاعتقال والاحتجاز التعسفيين، فقد ارتفع من 116 حالة تشمل 273 ضحية خلال الفترة من 1 تشرين الأول/أكتوبر إلى 14 كانون الأول/ديسمبر 2011 إلى 148 حالة تشمل 374 ضحية خلال الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 آذار/مارس 2012. |