Sokka, no podemos irnos y dejar que la Nación del Fuego queme el bosque. | Open Subtitles | لا يمكن أن نغادر الآن و أمة النار على وشك إحراق الغابة |
Te lo ruego padre, la Nación del Fuego es lo más importante para mí. | Open Subtitles | أرجوك يا أبي ، لقد كنت مهتماً بمصلحة أمة النار ليس إلا |
les aseguro que la Nación del Fuego no podrá atravesar este muro. | Open Subtitles | أضمن لك أن أمة النار لا تستطيع إختراق هذا الجدار |
Durante 100 años la Nación del Fuego estuvo mirando Ba Sing Se desde afuera. | Open Subtitles | لمئات السنين كانت أمة النار تهاجم في با سينغ سي من الخارج |
Está en medio de un volcán, entre la Nación del Fuego y aquí. | Open Subtitles | إنها في وسط بركان بين مكاننا هذا و بين أمة النار |
Contiene a los criminales más peligrosos de la Nación del Fuego, ¿cierto? | Open Subtitles | يوجد به أخطر السجناء في أمة النار, أليس كذلك ؟ |
Nos pusieron en terribles prisiones aquí en la Nación del Fuego. | Open Subtitles | وضعونا جميعاً في سجن مريع هنا في أمة النار |
Y por qué te quedaste en la Nación del Fuego? | Open Subtitles | كيف هربتِ من هناك ؟ و لماذا بقيتِ في أمة النار ؟ |
Este tiene que ser el más agradable ambiente natural en la Nación del Fuego. | Open Subtitles | لابد أن هذا أفضل منظر طبيعي في أمة النار |
Lo que estoy por mostrarte lo descubrí en esa desgraciada prisión de la Nación del Fuego. | Open Subtitles | ما سأريه لكِ الآن اكتشفته بينما كنت في سجن أمة النار البائس |
¡Porsupuesto que no! . Este pueblo está atestado de tropas de la Nación del Fuego. | Open Subtitles | بالتأكيد لا فالقرية مليئة بفرق أمة النار |
El anciano lo entregó a la Nación del Fuego, es mi culpa, lo forcé a usar la tierra control. | Open Subtitles | لقد سلمه العجوز إلى أمة النار إنها غلطتي, لقد أرغمته على إخضاع الأرض |
Eso no será necesario. La Nación del Fuego me llevará directo a Haru | Open Subtitles | ,لن نحتاج لتعقبه فسوف تأخذني أمة النار إليه مباشرة |
Un dia, expulsaremos a la Nación del Fuego de aquí y liberaremos a ese pueblo. | Open Subtitles | يوماً ما, سنخرج أمة النار من هنا للأبد و نحرر هذه المدينة |
Hoy, solo soplamos una pequeña llama de la Nación del Fuego. Siiiiiiiii, eso es...... | Open Subtitles | و اليوم قمنا بضربة أخرى ضد أمة النار المزرية |
¡Mira! , son los barriles que dejaron los soldados de la Nación del Fuego. | Open Subtitles | هذه هي البراميل الحمراء التي أخذها من أمة النار |
aquellos tiempos de paz, en que el avatar mantenía el equilibrio entre las tribus agua, el reino tierra, la Nación del Fuego y los nómades aire. | Open Subtitles | أيام السلام. عندما كان الأفاتور يحافظ على التوازن بين مملكة الأرض وقبائل الماء. أمة النار و بدو الهواء. |
Han pasado cien años y la Nación del Fuego está alcanzando la victoria en esta guerra. | Open Subtitles | مرت مئة عام وقد أوشكت أمة النار على الفوز بالمعركة. |
Este barco ha atormentado a mi tribu desde que Gran Gran era niña. Fué parte de los primeros ataques de la Nación del Fuego. Muy bien, un momento. | Open Subtitles | هذه السفينة هنا منذ أن كانت جدتي طفلة صغيرة لقد كانت جزء من أولى هجمات أمة النار. |
Te refieres haber sido derrotados por la Nación del Fuego o tener que caminar hasta el Templo Aire del oeste. | Open Subtitles | أتعنين الصفعة القوية التي تلقيناها من عشيرة النار أو المشي طوال الطريق إلى معبد الهواء الغربي ؟ |
Era parte del primer ataque de la Nación del Fuego. | Open Subtitles | لقد كانت جزء من أول اسطول لأمة النار يهاجمنا |
Pero todo cambió cuando la Nación del Fuego atacó | Open Subtitles | .لكن كل هذا تغير حين بدئت قبيلة النار بالهجوم |