"nacional para la defensa de la democracia" - Translation from Spanish to Arabic

    • الوطني للدفاع عن الديمقراطية
        
    • الوطني لحماية الديمقراطية
        
    El Consejo Nacional para la Defensa de la Democracia no fue invitado ya que el Gobierno todavía se negaba a negociar con el Sr. Nyangoma. UN ولم يوجه الرئيس نيريــري دعوتــه إلــى المجلــس الوطني للدفاع عن الديمقراطية ﻷن الحكومة كانت ما تزال ترفض الحديث مع السيد نيانغوما.
    El Consejo Nacional para la Defensa de la Democracia (CNDD) rechazó el plan desde el principio. UN أما المجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية فقد رفض الخطة من البداية.
    El Gobierno condenó las matanzas y culpó a los rebeldes armados hutus del Consejo Nacional para la Defensa de la Democracia (CNDD). UN وقد أدانت الحكومة عمليات القتل وأنحت باللائمة على متمردي الهوتو المسلحين التابعين للمجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية.
    Yuventi Misigaro, Consejo Nacional para la Defensa de la Democracia UN يوفنتي ميسيغارو، المجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية
    Jean-Bosco representa un grupo escindido del Consejo Nacional para la Defensa de la Democracia (CNDD). UN إن جان - بوسكو يمثل جماعة منشقة عن المجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية.
    2. Consejo Nacional para la Defensa de la Democracia/Fuerzas de Defensa de la Democracia (CNDD/FDD) de Pierre Nkurunziza UN 2 - المجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية - قوات الدفاع عن الديمقراطية، جناح بيار نكورونزيزا
    Consejo Nacional para la Defensa de la Democracia/Frente para la Defensa de la Democracia (CNDD/FDD) - partido político UN ناهايو داريوس المجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية - قوات الدفاع عن الديمقراطية - حزب سياسي
    Es importante señalar que la decisión del Consejo Nacional para la Defensa de la Democracia de participar en las negociaciones de Arusha suscitó divisiones notables entre los movimientos de oposición. UN ٣٠ - ومن المهم في هذا الصدد اﻹشارة إلى أن قرار المجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية بالمشاركة في مفاوضات أروشا أثار انقسامات حادة بين حركات المعارضة.
    UNDD Unión Nacional para la Defensa de la Democracia UN الاتحاد الوطني للدفاع عن الديمقراطية
    El Frente para la Defensa de la Democracia es el brazo armado del Consejo Nacional para la Defensa de la Democracia (CNDD). UN 16 - وقوات الدفاع عن الديمقراطية هي الجناح العسكري للمجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية.
    2. Consejo Nacional para la Defensa de la Democracia/Fuerzas de Defensa de la Democracia (CNDD/FDD) UN 2 - المجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية - قوات الدفاع عن الديمقراطية
    Por el Consejo Nacional para la Defensa de la Democracia - Fuerzas de Defensa de la Democracia: UN عن حركة المجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية - قوات الدفاع عن الديمقراطية
    2. Consejo Nacional para la Defensa de la Democracia/Fuerzas de Defensa de la Democracia (CNDD/FDD) UN 2- المجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية - قوات الدفاع عن الديمقراطية
    Consejo Nacional para la Defensa de la Democracia/Frente para la Defensa de la Democracia (CNDD/FDD) partido político UN ناهايو داريوس المجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية - قوات الدفاع عن الديمقراطية - حزب سياسي
    Consejo Nacional para la Defensa de la Democracia (CNDD) UN المجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية - حزب سياسي
    También se refirió a las denuncias de que las juventudes del Consejo Nacional para la Defensa de la Democracia estaban siendo entrenadas y armadas por algunos oficiales superiores del ejército nacional para que actuaran como fuerza de combate al servicio del partido gobernante. UN وأشار إلى ادعاءات تفيد أن شباب المجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية يجري تدريبهم وتسليحهم من قبل بعض كبار الضباط في الجيش الوطني ليشكلوا قوة مقاتلة لصالح الحزب الحاكم.
    A Burundi le preocupan especialmente las emisiones de la radio pirata " Radio Democracia " , propiedad del Consejo Nacional para la Defensa de la Democracia y de su brazo armado, las Fuerzas de Defensa de la Democracia. UN وتشعر بوروندي بقلق شديد إزاء البرامج الاذاعية التي تبثها إذاعة القراصنة " إذاعة الديمقراطية " ، التي يمتلكها المجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية وجناحه المسلح، وقوات الدفاع عن الديمقراطية.
    Estas personas, todas ellas miembros de Palipehutu, movimiento terrorista y genocida, estaban acusadas de provocar problemas en los campos del noroeste de la República Unida de Tanzanía, en los que causaron una decena de muertes en el transcurso de enfrentamientos con otros grupos rivales, entre ellos el Consejo Nacional para la Defensa de la Democracia (CNDD). UN ٣ - وكان هؤلاء اﻷشخاص، وجميعهم من أعضاء باليبيهوتو، وهي حركة إرهابية ارتكبت أعمال إبادة جماعية، متهمين بإثارة الاضطراب في مخيمات الشمال الغربي لجمهورية تنزانيا المتحدة حيث تسببوا في مقتل نحو عشرة أشخاص في الاصطدامات التي دارت مع مجموعات أخرى منافسة، من بينها المجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية.
    El 13 de mayo de 1997, el Mayor Buyoya confirmó en una entrevista televisada que una delegación de su Gobierno se había reunido con representantes del Consejo Nacional para la Defensa de la Democracia durante las cuatro semanas precedentes. UN ٩ - وفي ١٣ أيار/ مايو ١٩٩٧، أكد الميجور بويويا في مقابلة تليفزيونية أن وفدا من حكومته قابل ممثلين للمجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية خلال اﻷسابيع اﻷربعة السابقة.
    Por otra parte, se llevaron a cabo igualmente gestiones de mediación en Arusha del 21 al 23 de enero con la participación del Gobierno de Burundi y del Consejo Nacional para la Defensa de la Democracia (CNDD). UN وفضلا عن ذلك، فقد بذلت جهود للوساطة في أروشا في الفترة من ٢١ إلى ٢٣ كانون الثاني/يناير بمشاركة حكومة بوروندي والمجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية.
    Consejo Nacional para la Defensa de la Democracia (CNDD) partido político UN المجلس الوطني لحماية الديمقراطية - حزب سياسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more