"nacionales iniciales" - Translation from Spanish to Arabic

    • الوطنية الأولية
        
    • الوطنية الأولى
        
    • وطنياً أولياً
        
    • الوطنية الأوَّلية
        
    • وطنية أولية
        
    • وطنية مبدئية
        
    • الوطنية المبدئية
        
    • الأولية الوطنية
        
    • الإبلاغ الأولية
        
    Argentina, Jordania y Uruguay actualizaron los inventarios presentados en sus comunicaciones nacionales iniciales. UN استوفت الأرجنتين والأردن وأوروغواي قوائم الجرد الواردة في بلاغاتها الوطنية الأولية.
    Necesidades y limitaciones en materia de preparación de las comunicaciones nacionales iniciales UN الاحتياجات والقيود في مجال إعداد البلاغات الوطنية الأولية
    Nota: La Argentina, Jordania y el Uruguay actualizaron los inventarios presentados en sus comunicaciones nacionales iniciales. UN استوفت الأرجنتين والأردن وأوروغواي قوائم الجرد الواردة في بلاغاتها الوطنية الأولية.
    317. La mayoría de las Partes informantes identificaron más necesidades de apoyo financiero y técnico con objeto de finalizar las evaluaciones de vulnerabilidad empezadas al preparar sus comunicaciones nacionales iniciales. UN 317- حددت أغلبية الأطراف التي قدمت تقارير مزيد الاحتياجات للدعم التقني والمالي لتكميل تقديرات مدى سرعة التأثر التي كانت قد بدأت لدى إعداد البلاغات الوطنية الأولى.
    Primera recopilación y síntesis de las comunicaciones nacionales iniciales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención UN :: التجميع والتوليف الأول للبلاغات الوطنية الأولية المقدمة من الأطراف غير المدرحة في المرفق الأول للاتفاقية
    Tomó nota especialmente de la información sobre el estado de la presentación de las comunicaciones nacionales iniciales. UN وأحاطت الهيئة الفرعية علماً على وجه الخصوص بالمعلومات المتعلقة بالتقدم المحرز في تقديم البلاغات الوطنية الأولية.
    Tercera recopilación y síntesis de las comunicaciones nacionales iniciales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención. UN التجميع والتوليف الثالث للبلاغات الوطنية الأولية الواردة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية.
    Sin embargo, en el caso de las comunicaciones nacionales iniciales examinadas, a menudo es difícil diferenciar entre estas actividades. UN غير أن التمييز بين هذه الأنشطة كثيراً ما يكون صعباً بالنسبة للبلاغات الوطنية الأولية التي يجري بحثها.
    Tercera recopilación y síntesis de las comunicaciones nacionales iniciales UN عملية التجميع والتوليف الثالثة للبلاغات الوطنية الأولية الواردة من الأطراف
    Resumen operativo de la información que figura en las comunicaciones nacionales iniciales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención UN خلاصة المعلومات الواردة في البلاغات الوطنية الأولية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
    Tercera recopilación y síntesis de las comunicaciones nacionales iniciales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención UN عملية التجميع والتوليف الثالثة للبلاغات الوطنية الأولية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
    Resumen operativo de la información que figura en las comunicaciones nacionales iniciales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención UN ملخص لتجميع وتوليف البلاغات الوطنية الأولية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
    Cuarta recopilación y síntesis de las comunicaciones nacionales iniciales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención UN التجميع والتوليف الرابع للبلاغات الوطنية الأولية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
    Resumen operativo de la información que figura en las comunicaciones nacionales iniciales de las Partes UN خلاصة المعلومات الواردة في البلاغات الوطنية الأولية المقدمة
    Examen de la cuarta recopilación y síntesis de las comunicaciones nacionales iniciales. UN النظر في عملية التجميع والتوليف الرابعة للبلاغات الوطنية الأولية.
    Cuarta recopilación y síntesis de las comunicaciones nacionales iniciales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención UN عملية التجميع والتوليف الرابعة للبلاغات الوطنية الأولية الواردة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
    Examen de la cuarta recopilación y síntesis de las comunicaciones nacionales iniciales. UN النظر في عملية التجميع والتوليف الرابعة للبلاغات الوطنية الأولية.
    C. Información pertinente de las comunicaciones nacionales iniciales de las Partes no incluidas en el anexo I UN جيم- المعلومات ذات الصلة الواردة في البلاغات الوطنية الأولى المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول
    Se recabó información sobre los problemas y dificultades encontrados en relación con 81 comunicaciones nacionales iniciales ya presentadas a la secretaría y por numerosas Partes no incluidas en el anexo I que aún no han presentado sus comunicaciones nacionales iniciales. UN وقد استخلصت المعلومات عن المشكلات والقيود من 31 بلاغاً وطنياً أولياً قدمت إلى الأمانة، ومن الكثير من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول التي ما زال يتعين عليها تقديم بلاغاتها الوطنية الأولية.
    Cuarta recopilación y síntesis de las comunicaciones nacionales iniciales UN عملية التجميع والتوليف الرابعة للبلاغات الوطنية الأوَّلية الواردة
    Todos los países de la región han presentado sus comunicaciones nacionales iniciales a la secretaría de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático. UN وقدمت جميع بلدان المنطقة بلاغات وطنية أولية إلى اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ.
    Se realizan evaluaciones nacionales iniciales de la salud ambiental y la protección de los niños frente a los productos químicos en todos los países. UN تجري البلدان تقييمات وطنية مبدئية للصحة البيئية للأطفال وللسلامة الكيميائية.
    Elaboración de materiales de orientación para ayudar en la preparación de las evaluaciones nacionales iniciales de la salud ambiental de los niños y la determinación de los intereses prioritarios; elaboración y aplicación de planes de acción para atender esos intereses prioritarios. UN تطوير مواد توجيهية للمساعدة في التحضير التقييمات الوطنية المبدئية للصحة البيئية للأطفال ولتحديد أولويات الاهتمامات، وتطوير وتنفيذ خطط عمل لمواجهة هذه الاهتمامات ذات الأولوية.
    d) Alentar a las Altas Partes Contratantes a que cumplan la obligación de presentar sus informes nacionales iniciales y actualizaciones anuales, e invitar a los Estados observadores a que presenten sus informes nacionales de manera voluntaria. UN (د) تشجيع الأطراف المتعاقدة السامية على الامتثال لمتطلبات تقديم التقارير الأولية الوطنية والتحديثات السنوية الخاصة بها ودعوة الدول المراقبة إلى تقديم تقارير وطنية على أساس طوعي.
    La Convención sigue aplicándose y 108 de los 148 países en desarrollo han presentado ya sus comunicaciones nacionales iniciales. UN 7 - ويتواصل تنفيذ الاتفاقية حيث أن 108 بلدان نامية من أصل 148 بلدا ناميا قدمت رسائل الإبلاغ الأولية بهذا الشأن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more