24. Aplicación del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el decenio de 1990 | UN | تنفيــذ برنامـــج اﻷمـــم المتحــدة الجديــد للتنمية في أفريقيا في التسعينات |
APLICACIÓN DEL NUEVO PROGRAMA DE LAS Naciones Unidas para el Desarrollo de África EN EL DECENIO DE 1990 | UN | تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات |
Aplicación del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el decenio de 1990 | UN | تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات |
Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el Decenio de 1990 | UN | برنامـج اﻷمــم المتحــدة الجديــد للتنمية في افريقيا في التسعينات |
En el contexto del nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el decenio de 1990, el Secretario General de las Naciones Unidas debe: | UN | ينبغي لﻷمين العام لﻷمم المتحدة، في إطار برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات: |
La comunidad internacional debe apoyar los esfuerzos de los países africanos cumpliendo los compromisos contraídos en el contexto del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el decenio de 1990. | UN | وينبغي للمجتمع الدولي أن يدعم جهود البلدان الأفريقية وذلك بالوفاء بالالتزامات التي تعهد بها في إطار خطة الأمم المتحدة لتنمية أفريقيا. |
Por tanto, esperamos que se elabore un plan más concreto a ese nivel para apoyar y aplicar el nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el decenio de 1990. | UN | لذا، نتوقع وضع خطة أكثر تحديدا على هذا المستوى لمؤازرة وتنفيذ خطة اﻷمم المتحدة الجديدة لتنمية افريقيا في التسعينات. |
La suerte del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el decenio de 1990 conoce una serie de titubeos inquietantes. | UN | ومما يبعث على القلق أن برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات يتعثر كثيرا. |
Empero, de todos estos compromisos quisiéramos ver traducido en los hechos el relacionado con el Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el decenio de 1990, al que dedicamos hoy nuestra atención. | UN | وأود ألا أسردها هنا خشية أن أنسى بعض تلك الالتزامات التي نود أن نراها تُنفذ، بيد أن ما نركز عليه اليوم هو برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات. |
Aplicación del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el decenio de 1990 | UN | تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات |
DEL NUEVO PROGRAMA DE LAS Naciones Unidas para el Desarrollo de África EN EL DECENIO DE 1990 | UN | المرحلة الراهنة من تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات |
RECOMENDACIÓN 8: Fortalecimiento de la ejecución del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África | UN | التوصية ٨: تعزيز تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات |
Tema 24 Aplicación del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el decenio de 1990 | UN | البند ٢٤ تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات |
APLICACIÓN DEL NUEVO PROGRAMA DE LAS Naciones Unidas para el Desarrollo de África EN EL DECENIO DE 1990 | UN | تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات |
Esta tasa no basta para lograr la tasa de crecimiento total del PIB del 6% anual estipulada en el Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el decenio de 1990. | UN | إن هذه النسبة غير كافية لبلوغ معدل النمو الكلي في الناتج المحلي اﻹجمالي بنسبة ٦ في المائة سنويا المنصوص عليه في برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات. |
La semana pasada, esta Asamblea efectuó un examen del Nuevo Programa de Acción de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el decenio de 1990. | UN | وفــــي اﻷسبوع الماضي فقط، قامت هذه الجمعية باستعراض برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات. |
Han pasado cinco años desde que la Asamblea General aprobara el Nuevo Programa de Acción de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el decenio de 1990. | UN | لقد مرت خمس سنوات على اعتماد الجمعية العامة برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات. |
Aplicación efectiva del Nuevo programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el decenio de 1990 | UN | التنفيذ الفعال لخطة اﻷمم المتحدة الجديدة للتنمية في افريقيا في التسعينات |
Aplicación efectiva del nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el decenio de 1990 | UN | التنفيذ الفعال لبرنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات |
NUEVO PROGRAMA DE LAS Naciones Unidas para el Desarrollo de África EN EL DECENIO DE 1990 | UN | برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات |
Desde la Declaración de Maputo, en 2003, sobre la integración de la NEPAD en las estructuras y procesos de la UA, el apoyo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África ha venido reflejando las prioridades de la UA. | UN | ومنذ اعتماد إعلان مابوتو في عام 2003 بشأن إدماج برنامج الشراكة في هياكل وعمليات الاتحاد الأفريقي()، يعكس الدعم الذي تقدمه الأمم المتحدة لتنمية أفريقيا أولويات الاتحاد الأفريقي(). |
las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en | UN | برنامج اﻷمم المتحدة الجديد لتنمية افريقيا |
Lamentablemente, el nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el decenio de 1990 sigue siendo sólo un voto piadoso. | UN | ومما يؤسف له، أن خطة اﻷمم المتحدة الجديدة من أجل تنمية افريقيا في التسعينات لا تزال مجرد أمنية صادقة. |