Es nuestra oficina de ventas. No hay nada aquí que necesite ver. | Open Subtitles | هذا مكتب مبيعاتنا, لا يوجد شيء هنا يجب ان تراه |
¡Encontramos el cuerpo de un anciano, muerto! Aparte de eso, no hay nada aquí. | Open Subtitles | وَجدنَا جسد رجل عجوزِ، ميت ما عَدا ذلك، لا يوجد شيء هنا |
Solo se iluminaron unas pocas neuronas, porque, de lo contrario, no se podría ver nada aquí. | TED | و قد ظهرت بضع خلايا عصبية فقط، و إلا ما كنا لنستطيع أن نرى أي شيء هنا. |
¿Está seguro de que no había nada aquí que mereciera la pena robar? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنه لم يكن هناك شئ هنا يستحق أخذه؟ |
No hay nada aquí, quizá suesposa le dijo que se había registrado y al final olvidó dar su nombre. | Open Subtitles | لا يوجد شيئاً هنا ربما اخبرتك زوجتك بانها قد سجلت وفي النهاية نست أن تعطينا إسمها |
Porque no hay nada aquí. Supuestamente no hay nada. | TED | لأنه لايوجد شيء هنا، حسنا يزعم انه لا شيء هنا. |
Así que no voy a presumir que podemos resolver nada aquí. | Open Subtitles | لذا لن أقوم بالإفتراض أنه يمكننا حل اي شيء هنا. |
No hay nada aquí para mi ahora, nada de nada. | Open Subtitles | لا يوجد شيء هنا لي حاليا, لا شيء على الإطلاق |
Nadie está perdiendo nada aquí mientras sigamos concentrados. | Open Subtitles | لن يخسر أحد أي شيء هنا ما دمنا محافظين على تركيزنا |
No cuentas para nada aquí, pequeños actores en un pequeño país que hace pequeñas películas. | Open Subtitles | أننا لا نساوي أي شيء هنا ممثل صغير في دولة صغيرة وتنتج أفلام قليلة |
No lo sé, pero no es real. nada aquí es real. | Open Subtitles | لا أعلم، لكنه ليس حقيقيا لا شيء هنا حقيقي |
No hay nada aquí acerca de una infección de meteorito. | Open Subtitles | لم يذكر أي شيء هنا عن أي إصابة بالنيزك. تفضلي. |
Bueno, no van a encontrar nada aquí porque mi marido no es culpable. | Open Subtitles | حسناً, انت لن تجد اي شيء هنا لأن زوجى ليس مُذنب... |
Te dije que no hay nada aquí que pudiera haber causado... - ...ninguno de los síntomas. | Open Subtitles | أخبرتُكَ، لا يوجد شيء هنا يمكن أن يسبب أيّ من أعراضه |
No hay nada aquí para mí, señor. | Open Subtitles | لايوجد شيء هنا بالنسبة لي ,سيدي. |
No había nada aquí más que el sol en primer lugar. | Open Subtitles | لم يوجد شئ هنا سوى الشمس فى المكان الأول |
Porque un día tu familia va a desaparecer y no va a haber nada aquí para ti. | Open Subtitles | لأنه يوماً ما سترحل عائلتك و لن يتبقى لك شيئاً هنا |
No hay nada aquí sobre que sea un psicópata o que tenga una hija. | Open Subtitles | ليس هناك أي شيئ هنا يدل على نفسٍ مريضة أو اختطاف إبنة. |
Me sorprende que no haya nada aquí de Jesucristo Superstar. | Open Subtitles | أنا متفاجئ بأنه ليس هنا شيء عن المسيح. |
Bueno, no veo nada aquí. ¿Qué tiene para mostrarme? | Open Subtitles | انا لا ارى شيئا هنا ما الذى تريدنى ان اراه ؟ |
Es como nunca hubiése nada aquí más que jungla. | Open Subtitles | .يبدو وكأن ليس هنالكَ شيئًا هنا عدا غابة كثيفة |
No puedo hacer nada aquí. Tengo que ir a trabajar. | Open Subtitles | حسناً ، انا لا استطيع فعل شىء هنا يجب ان اعود الى العمل |
No hagas nada aquí. "United Nothing". "U Nothing". | Open Subtitles | أنتم لا تقومون بشيء هنا "الأمم الفارغة" أنتم نكرة |
No hay nada aquí, inspector. | Open Subtitles | لا يوجد شيءٌ هنا, أيها المفتش. |
No hay nada aquí. | Open Subtitles | لا يوجد شيئاً هُنا. |
Bueno, no hay nada aquí sobre los experimentos ocultos de Creek | Open Subtitles | حسنا ً، لاشيء هنا عن تجربة "كريج" غير النزيهة وأنا لم أغطيها بعد. |
Las esposas no hacen nada aquí. | Open Subtitles | هؤلاء الزوجات لا يفعلن أي شيءٍ هنا. |
¿No hay nada aquí sobre el uso de hechizos? | Open Subtitles | لا يوجد هنا أي شيء عن التعويذات الدفاعية |
Abre la puerta y resolveremos esto, no hay nada aquí afuera. | Open Subtitles | أفتحي الباب، وسنجد حل لهذا. لا يوجد هنا اي شيء. |