| Sí, me temo que no tengo nada para ti en este momento. | Open Subtitles | حسناَ أخشى أنه ليس لدي شيء لك في هذه اللحظة |
| No significaba nada para ti tampoco hasta que te dije que había muerto. | Open Subtitles | هي لم تعني شيء لك ايضاً حتى اخبرتك بانها ماتت |
| Si tu vida no significa nada para ti quizás la de él sí. | Open Subtitles | إذا كانت حياتك لا تعني لك شيئاً ربما تعني حياته لك. |
| ¿Mi ruego desesperado no significa nada para ti? | Open Subtitles | -ان صلاتى المحمومة لا تعنى شيئا بالنسبة لك ؟ |
| - Eso no es nada para ti. - Yo no diría nada. | Open Subtitles | هذا لا شيء بالنسبة لك - لا، لن أقول ذلك - |
| Quizás no signifique nada para ti, pero quiero que sepas que en realidad te quiero. | Open Subtitles | ربما لا يعني هذا لك شيئا ولكنني أريدك أن تعرف أنني أحبك حقا |
| Me vas a decir que eso ya no significa nada para ti | Open Subtitles | هل ستخبريني أنه لا يعني لك شيء بعد الأن ؟ |
| Lo que oigo es que mi noche especial no significa absolutamente nada para ti. | Open Subtitles | ما اريد سماعه هو ليلتي الخاصة هذا لا يَعْني شيء لك على الإطلاق |
| No había quedado nada para ti, Walter, y no había nada en la casa nueva, excepto hacer guardia, la soledad | Open Subtitles | لم يكن هنالك شيء لك يا والتر ولم يكن هنالك شيء ...في البيت الجديد سوى الواجب، والوحدة |
| No hice nada para ti Porque no sabía que ibas a venir. | Open Subtitles | أنا لم أصنع لك شيئاً لأنني لم أعرف أنك قادم |
| ¿No significa nada para ti que esté tan vulnerable y pida a mi única hija que me ayude en estos momentos? | Open Subtitles | ألا يعني لك شيئاً أن أكون في وضع عاطفي حساس وألجأ إلى ابنتي الوحيدة لتساعدني في هذه المرحلة؟ |
| Anoche, la vida de todos los esclavos bajo este techo no significaban nada para ti. | Open Subtitles | ليلة الأمس حياة كل العبيد تحت هذا السقف لم تعنِ لك شيئاً |
| ¿No significa nada para ti? | Open Subtitles | هل كل هذا لا يعني شيئا بالنسبة لك ؟ |
| Este lugar, no significa nada para ti y significa todo para mí. | Open Subtitles | ... هذا المكان لا يعني أي شيء بالنسبة لك . لكنه يعني كل شيء بالنسبة لي |
| Y si todo lo que he dicho no significa nada para ti, entonces olvídalo y solo haremos esto. | Open Subtitles | اذا كان كل ما قلته لا يعنى لك شيئا, اذن, فأنسى الأمر, ودعينا نقول هذا فقط, |
| Sé que estás enojado, y tienes todo el derecho de estarlo... y quizás lo que tengo que decir no signifique nada para ti... pero quiero disculparme. | Open Subtitles | أعلم انك غاضب ولديك كل الحق وربما ما سأقوله الآن لا يعني لك شيء لكني أريد أن أعتذر |
| Quizá ya no signifique nada para ti. | Open Subtitles | ربما لا تعني لكَ شيئاً بعد الآن |
| Tal vez no signifique nada para ti pero para mí sí. | Open Subtitles | قد لايعني هذا شيئا لك ولكنه يعني لي الكثير |
| ¿No significa nada para ti que hayamos dormido juntos 2 veces? | Open Subtitles | أليس هذا يعني أيّ شئ لك بأنّنا ننام سوية مرّتين؟ |
| No tengo nada para ti ahora, así que... tal vez debas comenzar a pensar en los demás. | Open Subtitles | -أنا ليس لديا شىء لك الأن -ربما حان الوقت لتفكر فى أحد أخر غيرك |
| La familia no significa nada para ti, excepto un medio para conseguir un fin. | Open Subtitles | العائله لاتعني شيء لكِ الا وسيله لتحقيق غايه |
| El disco no significa nada para ti. | Open Subtitles | ذلك القرصِ يَعْني لا شيءَ إليك. |
| Esos 7.500 dólares no son nada para ti. | Open Subtitles | لأن الـ7,500 لا تعني لك شيئًا. |
| Brandy, me masturbaste. ¿No significa nada para ti? | Open Subtitles | براندي , لقد فعلتي لي استمناء يدوي , الا يعني لك هذا شيء |
| Y por lo que oí, tampoco significa nada para ti. | Open Subtitles | ومما سمعت, فإنه لا يعني لك أي شيء أيضاً. |