- No puedo ayudarte. No sé nada sobre eso. | Open Subtitles | لا يمكنني مساعدتك, لا أعلم شيئاً عن ذلك. |
Y como ya les dije, no sé nada sobre eso. | Open Subtitles | ولقد سبق وأن أخبرتُكِ، لا أعرف شيئاً عن ذلك. |
Y juraste que nunca volverías a decir nada sobre eso. | Open Subtitles | لقد اقسمت أنك لن تقول أي شيء عن ذلك مرة أخرى |
No sé nada sobre eso, pero algo extraño me está pasando. | Open Subtitles | , أنا لا أعرف شيئاً عن هذا لكن هناك شئ غريب يحدث لي |
No sé nada sobre eso, pero sí que sé que mi padre no robo nada hace dos noches. | Open Subtitles | لا أعلم شيئا عن ذلك لكني متأكد ان ابي لم يسرق شيئا قبل ليلتين |
Pero, su esposa no dijo nada sobre eso. | Open Subtitles | لكن، أتعلم أن زوجتك لم تقل شيئا عن هذا |
- ¡No sé nada sobre eso! | Open Subtitles | أنا لا أعرف أي شيء حول ذلك |
No sabes nada sobre eso, ¿verdad? | Open Subtitles | انت لم تكن لتعرف أي شيء عن هذا أليس كذلك؟ |
Bueno yo... me sorprende un poco, que no haya leído nada sobre eso. | Open Subtitles | كل ما في الأمر أني مندهش قليلاً لم أقرأ شيئاً عن ذلك |
Ya se lo dije a la detective Beckett, no se nada sobre eso. | Open Subtitles | لقد سبق وأخبرتُ المحققة (بيكيت) أنني لا أعرف شيئاً عن ذلك. |
No te mentí. No sé nada sobre eso. | Open Subtitles | لم أكذب عليك لم أعرف شيئاً عن ذلك |
No, nunca dijo nada sobre eso. | Open Subtitles | رقم لا، وقالت انها لم يقل أي شيء عن ذلك. |
No me ha dicho nada sobre eso. | Open Subtitles | لم يخبرني أي شيء عن ذلك. |
No dijiste nada sobre eso cuando reconectamos. | Open Subtitles | لم تقل أي شيء عن ذلك عندما إلتقينا |
Pero cuando algo grande se presenta, eso se sabe. Empiezan a presumir antes de tener el dinero. No he oído nada sobre eso. | Open Subtitles | فالناس يبدؤون بالتباهي، حتى قبل إستلامهم المال لم أسمع شيئاً عن هذا الأمر |
Pero tú no sabes nada sobre eso. | Open Subtitles | لكنك لا تعرف شيئاً عن هذا |
- No sé nada sobre eso. | Open Subtitles | أنا لا أعرف شيئا عن ذلك . ثم كيف |
Le dije que no sabíamos nada sobre eso. | Open Subtitles | أخبرته أنّنا لا نعرف شيئا عن هذا. |
No sé nada sobre eso. | Open Subtitles | لا أعرف أي شيء حول ذلك. |
Por casualidad no sabrás nada sobre eso, ¿verdad? | Open Subtitles | أنت لا تعرفين أي شيء عن هذا أليس كذالك ؟ |
Quiero decir, tuvo toda una vida con padres y todo, y no sé nada sobre eso, excepto... | Open Subtitles | أقصد, بإن له حياة عادية مع الوالدين و كل شيء وأنا لا أعرف حقاً أي شيء حيال ذلك |
No sabría nada sobre eso, se lo aseguro. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أي شئ عن ذلك أؤكد لك |
¿Y qué opina Mitch? ¿No dice nada sobre eso? | Open Subtitles | حسنا ,وماذا عن ميتش هل قال اي شئ عن هذا ؟ |
No sé nada sobre eso, comandante. | Open Subtitles | لا أعرف شيء بخصوص هذا أيها القائد |
Bueno, no sé nada sobre eso. | Open Subtitles | حسناً، لا أعرف أيّ شيء حيال هذا. |
No sé nada sobre eso. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أيّ شئ حول ذلك. |
Porque te van a hacer preguntas, y si algunas de esas preguntas incluyen Rio Bravo, entonces tienes que ser capaz de decir que no sabes nada sobre eso. | Open Subtitles | فعندها يجب أن تكوني قادرة على القول أنّكِ لا تعرفين أيّ شيءٍ حيال ذلك. |
Y con respecto a drogas en 1988, no podría decirles nada sobre eso. | Open Subtitles | وبقدر ما أعرف عن صفقات المُخدّرات في عام 1988، فلا يُمكنني أن أخبركم أيّ شيءٍ عن ذلك. |