"nancy" - Translation from Spanish to Arabic

    • نانسي
        
    • نانسى
        
    • نانسني
        
    • ونانسي
        
    • لنانسي
        
    • لنانسى
        
    • بورت
        
    • بنانسى
        
    • نانس
        
    • يانانسي
        
    Profesor adjunto en la Facultad de Derecho de Nancy de 1967 a 1972. UN عمل استاذ مساعد بكلية الحقوق في نانسي من ١٩٦٧ إلى ١٩٧٢.
    Pongamos de nuevo a Nancy a la izquierda, John a la derecha. TED لنقل أن لدينا نانسي ثانيةً على اليسار، وجون على اليمين
    Cuando en 40 años Cody tenga la edad de Nancy Brown en este planeta vivirán otros 2.500 millones de personas. TED أنه, بعد أربعين عاما من الآن, بعمر نانسي براون, سيكون هناك مليارين ونصف شخص آخر على الكوكب
    quizá no le importe si Nancy vive o muere, pero a mí si! Open Subtitles ربما أنت لا تهتم سواء نانسي تعيش أو تموت، ولكنني أهتم
    Yo estaba con mi novia, Nancy Newcombe, tenía siete años ... y yo estaba sosteniendo una vieja funda de almohada de mamá llena de dulces. Open Subtitles كنت مع صديقتى نانسى نيوكم,كانت فى الرابعة من عمرها .. و كنت أمسك بيدى كيس الوسادة القديم الذى لأمى المملؤ بالكاندى
    Si lo hubiese hecho ahora estaría con Nancy bebiendo vino frente a la estufa. Open Subtitles إذا كَانَ عِنْدي، أنا سَأَجْلسُ مَع نانسي الآن، رَشْف النبيذِ أمام النارِ.
    Todo se redujo a estos dos. Nancy, sé que te gusta éste. Open Subtitles إذن لقد انحصر لهؤلاء الاثنان نانسي اعلم انك تحبين هذا
    Está registrado a nombre de Nancy Plummer. Open Subtitles السيارة مسجّلة إلى السّيدة نانسي بلومير.
    Si no le regresamos a Nancy al mediodía mañana, amenaza con atacarnos. Open Subtitles اذا لم نعد نانسي بحلول ظهر غد انه يتوعدّ بالهجوم
    Y odio tener que negárselos sólo porque Nancy y yo nos separamos. Open Subtitles وسأكره أني مضطر لحرمانهم منها فقط لأني و نانسي إنفصلنا
    Nancy Botwin, no me importan una mierda ninguno de tus dramas, ya no. Open Subtitles نانسي بوتوين , لست أهتم بهراء الدراما الخاص بكِ بعد الآن
    Nancy, ¿por qué perforamos a cinco kilómetros bajo el agua si no hay tecnología para reparar la emergencia más predecible del mundo? Open Subtitles نانسي, لماذا نقوم بالحفر على عمق ثلاث أميال تحت الماء حينما لانملك التقنية لإصلاح أكبر مشكلات العالم توقعًا للحدوث؟
    Último día de clases, Greg. El último día para invitarla a salir Nancy Arbuckle. Open Subtitles أخر يوم في المدرسة , انها فرصة جريج لدعوة نانسي أربوكلي للخروج
    La tía Nancy no sabía que las estaba viendo, pero las vi. Open Subtitles خالتي نانسي لم تكن تعرف أنني أشاهد التلفاز، لكنني فعلت.
    Bien, eso me deja a mí, a Nancy Seifried y Karen Frick. Open Subtitles حسنا .. بقيت أنا و نانسي ساينفريد و كارين فريك
    Nancy Drew lo hacía todo el tiempo, nadie le dio una mierda. Open Subtitles نانسي درو فعلت ذلك طول الوقت، ولم يعرها أحد إنتباها
    Me odio a mi mismo por no atraparte antes de que mataras a Nancy Barrows. Open Subtitles أنا أكره نفسي لأني لم أقبض عليك قبل أن تتمكن من نانسي باروس
    1. El autor de la comunicación es Robert Casanovas, ciudadano francés residente en Nancy. UN ١- صاحب البلاغ هو روبير كازانوفاس، وهو مواطن فرنسي يقيم في نانسي.
    PERSONAL DE APOYO (SECRETARÍA): Luz Kastury, Nancy Sinckler. UN موظفو دعم من اﻷمانة العامة: لوز كاستوري، نانسي سينكلر.
    Creado por Nancy Goldruff, una maestra De jardín de infantes en 1989. Open Subtitles خلق بطوق نانسى الذهبى معلم روضة الاطفال السابق فى 1989
    Se ruega a las delegaciones que consulten el proyecto de programa de trabajo de la Tercera Comisión (A/C.3/60/L.1/Rev.1) antes de ponerse en contacto con la Secretaría para solicitar su inscripción en la lista (Sra. Nancy Beteta (tel.: 1 (212) 963-5722; fax: 1 (212) 963-5935). UN يرجى من الوفود أن تطلع على مشروع برنامج عمل اللجنة الثالثة (A/C.3/60/L.1( قبل تقديم طلباتها إلى الأمانة لتسجيل أسماء ممثليها على القائمة (السيدة نانسني بيتيتا (الهاتف 1 (212) 963-5722؛ الفاكس (1 (212) 963-5935).
    Betty Ford y Nancy Reagan le hicieron frente y dijeron: "Yo sobreviví al cáncer de mama", y estaba bien hablar al respecto. TED بيتي فورد، ونانسي ريغان وقفن وقلن "نحن نجينا من سرطان الثدي" ولم يكن لديهم مشكلة في الحديث عن ذلك
    Vinnie, creo que tengo que agradecerte por lo que hiciste por Nancy. Open Subtitles أعتقد انه عليّ أن أشكرك لما فعلته لنانسي
    No me arrepiento de los 18 años que estuve casado con Nancy. Open Subtitles لم أندم على الثمانية عشر عاماً التى قضيتها كزوج لنانسى
    Burt no está disponible por el momento, pero gracias por las novedades,Nancy . Open Subtitles بورت ليس متوفر في الوقت الحاضر، لكن شكرا للتجديد، نانسي.
    Mira, no puedo salir. Todavia estoy atrapado con Nancy. Open Subtitles انظر لا استطيع الذهاب بالخارج فما زالت متعلق بنانسى
    Eres la mejor Nancy. Open Subtitles نانس انت الافضل نانس
    Porque si investigaras un poco más, Nancy Drew,... ..habrías descubierto que Joshua Whopper ha sido estudiante en CRU desde 1984, cosa que ocurrió en los tiempos oscuros para Kappa Tau. Open Subtitles لا,لم تعرف.لأنك إذا حَفرتَ بشكل أعمق إلى حدٍّ ما، يانانسي دريو، لـ كُنتَ أكتشفُت بأن جوشوا وابر كَانَ طالب في "سي آر يو" منذ 1984

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more