17. En relación con la reforma constitucional (recomendación 28), Nauru acepta la recomendación. | UN | 17- الإصلاح الدستوري (التوصية 28) - تقبل ناورو التوصية. |
18. En cuanto a la legislación para la protección y promoción de los derechos de la mujer (recomendación 29), Nauru acepta la recomendación. | UN | 18- التشريعات المتعلقة بحماية وتعزيز حقوق المرأة (التوصية 29)- تقبل ناورو التوصية. |
20. Respecto a designar a uno o más funcionarios públicos para que coordinen la labor de protección de la infancia (recomendación 33), Nauru acepta la recomendación. | UN | 20- تعيين مسؤول حكومي أو أكثر لتنسيق جهود حماية الطفل (التوصية 33) - تقبل ناورو التوصية. |
25. En relación con la promoción y la protección de los derechos de las mujeres, los jóvenes y las personas con discapacidad (recomendación 54), Nauru acepta la recomendación. | UN | 25- تعزيز وحماية حقوق المرأة والشباب والأشخاص ذوي الإعاقة (التوصية 54) - تقبل ناورو التوصية. |
26. En cuanto a la legislación sobre la igualdad de género y la violencia de género (recomendación 55), Nauru acepta la recomendación. | UN | 26- قانون يتعلق بالمساواة بين الجنسين والعنف الجنساني (التوصية 55) - تقبل ناورو التوصية. |
28. En cuanto a la abolición de la pena de muerte (recomendación 57), Nauru acepta la recomendación. | UN | 28- إلغاء عقوبة الإعدام (التوصية 57) - تقبل ناورو التوصية. |
30. En relación con el fortalecimiento de los sectores jurídico y judicial (recomendación 73), Nauru acepta la recomendación. | UN | 30- تعزيز القطاعين القانوني والقضائي (التوصية 73) - تقبل ناورو التوصية. |
32. Respecto a reconocer el principio de no discriminación (recomendación 75), Nauru acepta la recomendación. | UN | 32- الإقرار بمبدأ عدم التمييز (التوصية 75) - تقبل ناورو التوصية. |
35. En relación con las medidas para subsanar la falta de representación de las mujeres en el Parlamento (recomendación 80), Nauru acepta la recomendación. | UN | 35- تدابير لمعالجة مسألة عدم تمثيل المرأة في البرلمان (التوصية 80) - تقبل ناورو التوصية. |
36. En cuanto a reforzar los programas de lucha contra la pobreza (recomendación 81), Nauru acepta la recomendación. | UN | 36- تعزيز البرامج الرامية إلى القضاء على الفقر (التوصية 81) - تقبل ناورو التوصية. |
37. Respecto a proseguir sus esfuerzos por lograr la soberanía alimentaria (recomendación 82), Nauru acepta la recomendación. | UN | 37- مواصلة الجهود الرامية إلى تحقيق السيادة الغذائية (التوصية 82) - تقبل ناورو التوصية. |
39. Respecto a intensificar sus esfuerzos para proteger el derecho a la salud física y mental (recomendación 88), Nauru acepta la recomendación. | UN | 39- تعزيز الجهود الرامية إلى حماية الحق في الصحة البدنية والعقلية (التوصية 88) - تقبل ناورو التوصية. |
41. En cuanto a continuar adoptando medidas para mejorar el goce del derecho a la salud (recomendación 89), Nauru acepta la recomendación. | UN | 41- مواصلة العمل من أجل تعزيز الحق في الصحة (التوصية 89) - تقبل ناورو التوصية. |
42. Respecto a promover la recuperación y la conservación de los conocimientos tradicionales (recomendación 93), Nauru acepta la recomendación. | UN | 42- تعزيز عملية استعادة المعارف التقليدية والحفاظ عليها (التوصية 93) - تقبل ناورو التوصية. |
44. En relación con las participación de la sociedad civil en el seguimiento del examen periódico universal (recomendación 97), Nauru acepta la recomendación. | UN | 44- إشراك المجتمع المدني في متابعة الاستعراض الدوري الشامل (التوصية 97) - تقبل ناورو التوصية. |
45. En cuanto a cooperar con otros Estados insulares del Pacífico para abordar las cuestiones de derechos humanos (recomendación 98), Nauru acepta la recomendación. | UN | 45- الشراكة مع دول جزرية أخرى في المحيط الهادئ لمعالجة قضايا حقوق الإنسان (التوصية 98) - تقبل ناورو التوصية. |
14. Tratándose de la Convención sobre el Estatuto de los Apátridas y la Convención para reducir los casos de apatridia (recomendación 24), Nauru acepta la recomendación. | UN | 14- الاتفاقية المتعلقة بوضع الأشخاص عديمي الجنسية واتفاقية تخفيض حالات انعدام الجنسية (التوصية 24) - تقبل ناورو التوصية. |
27. Respecto a que en la Estrategia nacional de desarrollo sostenible se tenga en cuenta el papel de la mujer en el desarrollo nacional (recomendación 56), Nauru acepta la recomendación. | UN | 27- تضمين مراعاة دور المرأة في التنمية الوطنية في الاستراتيجية الوطنية للتنمية المستدامة (التوصية 56) - تقبل ناورو التوصية. |
47. En cuanto a solicitar asistencia en relación con las obligaciones internacionales de presentación de informes y llevar a la práctica los compromisos internacionales (recomendación 102), Nauru acepta la recomendación. | UN | 47- التماس المساعدة فيما يتعلق بالالتزامات الدولية لإعداد التقارير وتنفيذ الالتزامات الدولية (التوصية 102) - تقبل ناورو التوصية. |