"necesitas esto" - Translation from Spanish to Arabic

    • تحتاج هذا
        
    • تحتاج لهذا
        
    • بحاجة لهذا
        
    • تحتاجين هذا
        
    • تريد هذا
        
    • تحتاج إلى هذا
        
    • تحتاج إلى هذه
        
    • تحتاج هذه
        
    • تحتاجين لهذا
        
    • بحاجة إلى هذا
        
    • تحتاج لهذه
        
    • بحاجه لهذا
        
    - Listo, como nuevo. - ¿No Necesitas esto? Open Subtitles هكذا, جيد كالجديد - ألا تحتاج هذا الشيء ؟
    Necesitas esto más que yo. Open Subtitles أنت تحتاج هذا أكثر مني , تعال هنا
    La haremos los dos. No Necesitas esto. Open Subtitles سوف نصنع مشهد لن تحتاج لهذا
    No Necesitas esto para lo que puedes encontrar en tiendas Wal-Mart; Necesitas esto para lo que te hace único. TED فانت لست بحاجة لهذا مقابل ما تحصل عليه في متجر وول مارت أنت بحاجة لهذا لما يجعلك متفردا
    Creo que ahora Necesitas esto más que yo. Open Subtitles أظن انه في هذا الوقت .. تحتاجين هذا أكثر مني
    Necesitas esto mucho más que yo. Open Subtitles أنت تريد هذا اكثر مني
    Y no Necesitas esto. Necesitas jabón. Open Subtitles وأنت لا تحتاج إلى هذا أنت بحاجة إلى صابون
    No Necesitas esto ni esto ni esto. Open Subtitles لا تحتاج هذا ولا هذا انت
    - ¿Necesitas esto? Open Subtitles - أشعر قد تحتاج هذا . - لا، أنا لست بحاجة إلى ذلك.
    Quizás Necesitas esto. Open Subtitles ربما تحتاج هذا.
    Necesitas esto. Créeme. Open Subtitles تحتاج هذا "ريتشارد" خذ كلمتي عليه
    No Necesitas esto. Ni esto, ni esto, ni esto otro. Open Subtitles لن تحتاج لهذا و لا هذا و لا هذا
    Te serviría un café, pero creo que Necesitas esto. Open Subtitles ...كنت سأسكب لك قهوة لكنني أظن أنك تحتاج لهذا
    Y no Necesitas esto. Y no necesitas este abrigo. Open Subtitles ولن تحتاج لهذا ولن تحتاج لهذا المعطف
    Carajo. Tú Necesitas esto más que yo. Open Subtitles تباً، أنتِ بحاجة لهذا أكثر مني
    Bien. Antes que nada, no Necesitas esto. Open Subtitles حسناً، أولاً أنت لست بحاجة لهذا
    Porque tú Necesitas esto tanto como yo. Open Subtitles لأنك بحاجة لهذا بـقدر حاجتي له
    Y, desgraciadamente, también tu camisa lo cual significa que te acabas de cambiar para recibirme o Necesitas esto por alguna razón médica. Open Subtitles و, لسوء الحظ قميصك ايضا مما يعني انك اما غيرت ملابسك لتحييني او تحتاجين هذا لشيء طبي
    ¿No Necesitas esto? Open Subtitles -أنت لا تريد هذا ؟
    Es por lo que Necesitas esto. Necesitas algo más potente. Open Subtitles لهذا تحتاج إلى هذا إنه بحاجة لشئ أقوى
    Viejo, tú Necesitas esto más que yo. Open Subtitles تحتاج إلى هذه أكثر مني
    Oye, tú no Necesitas esto todavía. Yo sí. Open Subtitles حسنا لا تحتاج هذه الان انا احتاجها
    Necesitas esto más que yo. No, Jeremy. Lo que necesito es que estés a salvo. Open Subtitles أنت تحتاجين لهذا اكثر مني لا ، (جيريمي) ما أريده ان تكون بأمان.
    No Necesitas esto. Lo siento, no necesitas eso. Open Subtitles لست بحاجة إلى هذه عذراً، لست بحاجة إلى هذا
    ¡Harold, no Necesitas esto! Open Subtitles هارولد, أنت لا تحتاج لهذه
    No Necesitas esto. Open Subtitles انتِ لست بحاجه لهذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more