"necesites" - Translation from Spanish to Arabic

    • تحتاج
        
    • تحتاجين
        
    • تحتاجينه
        
    • تريده
        
    • تريدينه
        
    • احتجت
        
    • تحتاجها
        
    • تحتاجني
        
    • تَحتاجُ
        
    • تحتاجينها
        
    • تحتاجيه
        
    • بحاجة إلى
        
    • ستحتاج
        
    • تريديه
        
    • تشائين
        
    - Estoy seguro que inventarás algo. Quizá necesites a mis compañeros cerca. Open Subtitles متأكد أنك ستختلق سبب ما، ربما تحتاج لمرافقتي أكثر للمدرسة
    Cualquier cosa que necesites hacer cualquier cosa que quieras hacer tu puedes hacerla solo sé tú mismo y no fallarás Open Subtitles أي شيء تحتاج أن تفعله أي شيء تريد أن تفعله تستطيع أن تقوم به أنت لست نفسك
    Si vas a estudiar ahí, puede que necesites corregir los números 7 al 10. Open Subtitles ان كنت ستدرسين هناك فقد تحتاجين لتصحيح الأرقام من 7 الى 10
    Ahí lo tienes, es algo maravilloso, sabes no necesitas drogas, no necesitas beber, tienes todo lo que necesites... Open Subtitles أترين، ذلك شئ جميل، فأنت لست بحاجةٍ للحشيشة ولست بحاجة للمسكر فلديك كل شئ تحتاجينه
    Y puedo ser cualquier cosa que necesites esta noche para tocar en tu elegante local. Open Subtitles ويمكنني أن أكون كل ما تريده لأغني في هذا الملهى المميز هذه الليلة
    Puede que necesites probar las pastillas varias veces antes de que den resultado. Open Subtitles قد تحتاج إلى استخدام حبوب منع الحمل عدة مرات قبل النجاح
    Por que a veces de verdad, cuando necesites de alguien estarán allí para ti. Open Subtitles بسبب أن بعض الأحيان عندما فعلا تحتاج لشخص ماء سيكونون هنا لأجلك
    Te presentare a la gente que necesitas conocer y te dare el consejo que necesites. Open Subtitles وسوف أعرفك على الناس الذيين تحتاج إلى معرفتهم وأقدم لك المشورة التي تحتاجها
    Bloquea todas las puertas que quieras, siempre habrá una puerta a Fillory cuando la necesites. Open Subtitles تغلق العديد من الأبواب كما تشاء هنالك دائما باب لفيلورى عندما تحتاج واحد
    Si es por los recursos, sólo dime cuánto necesites que te dé. Open Subtitles لو كان الأمر يتعلق بالموارد، فأخبريني بكم تحتاجين لأعطيكِ إيّاه.
    Espero que no necesites que te explique las operaciones encubiertas de nuevo. Open Subtitles أتمنى بأنك لا تحتاجين مني لأشرح لك العمليات السرية مجددا.
    Pero no me llames la próxima vez que necesites un favor, ¿bien? Open Subtitles لا تتصلي بي في المرة القادمة التي تحتاجين فيها لخدمة
    y asegurate que todo está en el hotel, y algo más que necesites Open Subtitles وستتأكد من أن كل شيء في الفندق وأي شيء آخر تحتاجينه
    Sé que lo sabes, pero... ya sabes, cualquier cosa que necesites, cualquier cosa. Open Subtitles اعرف انك تعرفين ذلك، لكن.. تعرفين، اي شئ تحتاجينه أي شئ
    Él hablará con ellos, y me dijo que te tomaras el tiempo que necesites, Open Subtitles هو سوف يتحدث معهم وهيه اخبرتك ان تاخذ كل الوقت الذي تريده
    Quítame al hijo de puta de encima, y haré lo que necesites. Open Subtitles أبعدي ذلك الحقير عنّي و سأفعل ما تريدينه
    Si hay algo que necesites, lo que sea, siempre puedes contar conmigo. Open Subtitles إن احتجت أيّ شيء، أيّ شيء، يمكنك الإعتماد عليّ دائمًا.
    Nunca sabes cuándo necesitarás la potencia de fuego o dónde estarás cuando la necesites. Open Subtitles ولا تعلم متى ستحتاج لبعض الأسلحة النارية أو أين ستكون عندما تحتاجها
    Pero podré ayudarte. Estaré aquí cuando me necesites. Open Subtitles وفي الوقت نفسه، سأتمكن من تقديم المساعدة لك سأكون هنـا عندما تحتاجني
    Voy a hacer todo lo que necesites. Open Subtitles جيد. النظرة، سَأعْمَلُ كُلّ شيءُ تَحتاجُ.
    La tendrás cuando la necesites. Es tu personalidad. Open Subtitles ستحصلين عليها عندما تحتاجينها هذه شخصيتك
    Me gustaría saber si algo sucede, si hay algo que necesites, que me lo pidas. Open Subtitles انا افكر , اذا كان هناك امر ماتجري اذا كان هناك اي شئ تحتاجيه فعليك ان تسألي
    Regresare mañana. Siempre que necesites algo llámame Open Subtitles سأعود في الغد متى ما كنت بحاجة إلى شيء, فقط أخبريني
    bajo las circumstancias no es mucho pero, em, cualquier cosa que quieras, cualquiera que necesites, Open Subtitles في الظروف الحالية إنهليسكثير,لكن.. اي شيء تحتاجيه , أي تريديه
    Te daré todos los días y las noches que necesites. Open Subtitles سأمهلك العديد من الدقائق, الأيام، الليالي كما تشائين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more