"negociaciones entre el reino unido" - Translation from Spanish to Arabic

    • المفاوضات بين المملكة المتحدة
        
    • مفاوضات بين المملكة المتحدة
        
    • المفاوضات الثنائية بين المملكة المتحدة
        
    Por ende, la continuación de las negociaciones entre el Reino Unido y España en relación con cualquier tipo de traspaso de soberanía carecería de legitimidad política o democrática. UN ومن ثم فإن استمرار المفاوضات بين المملكة المتحدة وإسبانيا بشأن أي نقل للسيادة سيكون خلوا من أية شرعية سياسية أو ديمقراطية.
    negociaciones entre el Reino Unido y España UN دال - المفاوضات بين المملكة المتحدة وإسبانيا
    negociaciones entre el Reino Unido y España UN دال - المفاوضات بين المملكة المتحدة وإسبانيا
    En el caso de Gibraltar, las últimas negociaciones entre el Reino Unido y España para resolver el litigio sobre la soberanía ya han durado tres años. UN وفي حالة جبل طارق، جرت قبل ثلاث سنوات آخر مفاوضات بين المملكة المتحدة وإسبانيا لحسم نزاعهما على السيادة.
    negociaciones entre el Reino Unido, España y Gibraltar UN هـاء - المفاوضات بين المملكة المتحدة وإسبانيا وجبل طارق
    negociaciones entre el Reino Unido y España UN دال - المفاوضات بين المملكة المتحدة وإسبانيا
    La fuente observa que las negociaciones entre el Reino Unido y la República Democrática del Congo acerca de un memorando de entendimiento sobre la expulsión de ciudadanos congoleños están en curso desde hace años sin éxito. UN ويفيد المصدر بأن المفاوضات بين المملكة المتحدة وجمهورية الكونغو الديمقراطية بشأن مذكرة تفاهم بخصوص طرد المواطنين الكونغوليين مستمرة منذ أعوام دون أن تفضي إلى نتيجة.
    negociaciones entre el Reino Unido y España UN دال - المفاوضات بين المملكة المتحدة وإسبانيا
    negociaciones entre el Reino Unido y España UN دال - المفاوضات بين المملكة المتحدة وإسبانيا
    negociaciones entre el Reino Unido y España UN دال - المفاوضات بين المملكة المتحدة وإسبانيا
    negociaciones entre el Reino Unido y España UN دال - المفاوضات بين المملكة المتحدة وإسبانيا
    Las negociaciones entre el Reino Unido y España sobre el tema de Gibraltar condujeron a la creación en 2004 del Foro de Diálogo sobre Gibraltar. UN 31 - أسفرت المفاوضات بين المملكة المتحدة وإسبانيا بشأن موضوع جبل طارق عن إنشاء منتدى للحوار بشأن جبل طارق في عام 2004.
    negociaciones entre el Reino Unido y España UN دال - المفاوضات بين المملكة المتحدة وإسبانيا
    Las negociaciones entre el Reino Unido y España sobre el tema de Gibraltar condujeron a la creación en 2004 del Foro de Diálogo sobre Gibraltar. UN 30 - أسفرت المفاوضات بين المملكة المتحدة وإسبانيا بشأن موضوع جبل طارق عن إنشاء منتدى للحوار بشأن جبل طارق في عام 2004.
    negociaciones entre el Reino Unido y España UN دال - المفاوضات بين المملكة المتحدة وإسبانيا
    Las negociaciones entre el Reino Unido y España sobre el tema de Gibraltar condujeron a la creación en 2004 del Foro de Diálogo sobre Gibraltar. UN 31 - أسفرت المفاوضات بين المملكة المتحدة وإسبانيا بشأن موضوع جبل طارق عن إنشاء منتدى للحوار بشأن جبل طارق في عام 2004.
    negociaciones entre el Reino Unido y España UN دال - المفاوضات بين المملكة المتحدة واسبانيا
    La cuestión de Gibraltar nunca puede resolverse a través de negociaciones entre el Reino Unido y España, como propone el Comité, dado que el Gobierno del Reino Unido reconoce el derecho de los gibraltareños a la libre determinación y no entablará negociaciones con España sin el consentimiento de estos. UN وأضاف أن مسألة جبل طارق لا يمكن أن تُحل من خلال مفاوضات بين المملكة المتحدة وإسبانيا، كما تقترح اللجنة، علما بأن حكومة المملكة المتحدة اعترفت بحق سكان الإقليم في تقرير مصيرهم ولن تشارك بالتالي في محادثات مع إسبانيا بدون موافقتهم.
    4. El Sr. Davies (Consejo Legislativo de las Islas Falkland) dice que los habitantes de las Islas Falkland se oponen vehementemente a cualquier resolución que exhorte a entablar negociaciones entre el Reino Unido y la Argentina acerca de la soberanía sobre las Islas Falkland. UN 4 - السيد ديفيس (المجلس التشريعي لجزر فوكلاند): قال إن جزر فوكلاند تعترض اعتراضا قويا على أي قرار يدعو إلى إجراء مفاوضات بين المملكة المتحدة والأرجنتين حول سيادة جزر فوكلاند.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more