"neon" - Translation from Spanish to Arabic

    • نيون
        
    • النيون
        
    Han sido objeto de actos de vandalismo la iglesia de Agios Haralambos y el cementerio de Neon Horion Kythreas. UN واستهدفت أعمال التخريب كنيسة أجيوس خرالامبوس ومقبرة نيون هوريون كيثراس.
    Helio, Neon, Argon, Kripton, Xenon, Radon. Open Subtitles هيليوم, نيون, أرجون كريبتون, زينون, رادون
    Señor, acabo de oirlo por la radio hay algún movimiento abajo, en la playa . cerca del Liquid Neon. Open Subtitles سيدي لقد سمعت عبر الإرسال أن هناك حدث عند الشاطئ " قريب من " ليكويد نيون
    Quiero rendir un Neon Wayne Imitador dar una paliza a una Rita Rudner parecido. Open Subtitles أريد أن أدفع لشبيه واين نيون ليضرب شبيهة ريتا
    Las Auroras funcionan como luces de Neon en una escala monumental. Open Subtitles - أورورا " - الشفق القطبى " تعمل كمصابيح النيون بمقياس مذهـل
    Veo como una luz de Neon, un nombre y una dirección. Open Subtitles أرى لوحةً بأنوار " نيون " تشير للاسم والعنوان
    Los porteros en el Liquid Neon dicen que vas al club siete noches por semana. Open Subtitles " الراقصون في " ليكويد نيون يقولون أنك تخرج للنوادي سبعة ليالي في الأسبوع
    Nos divertimos con Sarah y su amiga en el Liquid Neon hasta las 4:00 .... ... después fuimos a mi barco. Open Subtitles لقد إحتفلنا مع " سارة " وصديقتها في " ليكويد نيون " حتى الساعة الرابعة ثم أخذنا الأمر إلى القارب
    No soy atractivo, no estoy en forma, soy descoordinado, nunca fui a Europa, no soy universitario, tengo un Neon... Open Subtitles أنا غير جذاب, أنا لست في حالة جسدية جيدة, أنا غير منسق, لم أذهب إلى أوروبا أبداً, أنا لست طالب متخرج من الجامعة, أقود سيارة نيون...
    Neon podría haber corrido grave peligro. Les doy las gracias. Open Subtitles لو كنتم تأخّرتم بالتحرُّك، لأمست (نيون) في خطرٍ مُحدق.
    Lleven a Neon de vuelta a casa de inmediato. usen camuflaje sencillo. Open Subtitles ستعيدا (نيون) للبيت في الحال، وللأمان، فتنكّروا على نحوٍ غير متكلّف.
    Neon. Vuelve a tu cuarto y haz la maleta. Open Subtitles حسنٌ، (نيون)، عودي لغرفتكِ واحزمي أغراضكِ.
    Aquí pasa algo raro. El hombre que entró en el edificio con Neon y que llamó luego al médico... Open Subtitles "ثمّة شيء غير طبيعيّ هنا، الرّجل الذي دخل المبنى مع (نيون)، وبعدئذٍ طلب طبيبًا"
    En aquel momento pensé que Neon estaría en casa para entonces. expuesta al Ryodan. Open Subtitles -حسبتُ (نيون) ستغدو في البيت بحلولئذٍ . وعوضَ ذلك، فإذا بها هنا ''عرضة لهجوم عصابة ''الشبح.
    Debo asegurarme de que Neon esté a salvo. Quédate aquí por ahora. Open Subtitles فقطعًا أولوّتي هي تأمين (نيون)، فانتظر هنا ريثمائذٍ.
    Kurapika! Vuelve de inmediato. ¡Mantente junto a Neon! Open Subtitles تأخّرت يا (كورابيكا)، عُد حالًا وامكث مع (نيون)!
    pienso seguir ascendiendo. Y lo haré usando las predicciones de Neon. Open Subtitles يمقتون أنّي أواصل نجاحاتي باستخدام قراءة (نيون) للطالع.
    tengo que tener a Neon contenta. Open Subtitles "ولكيّ أنجح، فعليّ أن أواصل إسعاد (نيون)"
    There's sulfur, californium, and fermium, berkelium, and also mendelevium, einsteinium, noelium and argon, krypton, Neon, radon, xenon, zinc and rhodium. Open Subtitles هناك "الكبريت"، "كاليفورنيوم"، "الفيرميوم"، "البركيليوم*" *،"وأيضا "المندليفيوم"، "آينشتاينيوم"، "نوبليوم"، "الأرغون الكريبتون"، "النيون"، "الرادون"، "الزينون"*" "*،"الزنك"، "الروديوم"، و"الكلور
    Haremos una intervencion con los papelitos autoadhesivos de Neon... y los haremos abandonar su vida alocada. Open Subtitles - لا, أنتظري .... نحن سننظم تدخل النيون وإرساله
    Danny se adelanta al Neon. Open Subtitles نجح داني الانطلاق قبل النيون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more