De esta forma, la inversión neta total en agricultura en los países en desarrollo es de 67.000 millones de dólares por año. | UN | وهكذا يبلغ مجموع صافي الاستثمارات ٦٧ بليون دولار سنويا في مجال الزراعة في البلدان النامية. |
Reducción neta total: 2.177.000 francos suizos | UN | مجموع صافي التخفيضات: 000 177 2 فرنك سويسري |
Reducción neta total: 543.900 dólares | UN | مجموع صافي الانخفاض: 900 543 دولار |
De la disminución neta total de 11,4 millones de dólares, el 84% es atribuible a disminuciones de volumen. | UN | وتعزى نسبة 84 في المائة من صافي مجموع النقصان البالغ 11.4 مليون دولار إلى تخفيضات في الحجم. |
neta total neto del | UN | صافي مجموع ميزانية الدعم لفترة السنتين |
Reducción neta total: 85.300 dólares | UN | التخفيض الصافي الكلي: 300 85 دولار |
En los dos últimos años, la participación de la transferencia neta mediante inversiones extranjeras directas en la transferencia neta total fue aproximadamente equivalente en Asia y en América Latina; | UN | وفي السنتين اﻷخيرتين، كانت حصة النقل الصافي نتيجة الاستثمار اﻷجنبي المباشر في النقل الصافي اﻹجمالي هي نفسها تقريبا في آسيا وأمريكا اللاتينية؛ |
La pérdida neta total demostrada por la NOW respecto de mercancías manufacturadas para ella asciende a 791.672 dólares de los EE.UU. | UN | وتبلغ القيمة الصافية الاجمالية للخسارة التي برهنت الشركة على تكبدها فيما يخص البضائع المصنوعة لفائدتها 672 791 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة. |
Reducción neta total: 1.080.800 dólares | UN | مجموع صافي الانخفاض: 800 080 1 دولار. |
Reducción neta total: 385.000 dólares | UN | مجموع صافي التخفيض: 000 385 دولار |
Reducción neta total: 136.500 dólares | UN | مجموع صافي التخفيض: 500 136 دولار |
Reducción neta total: 2.240.000 dólares | UN | مجموع صافي التخفيض: 000 240 2 دولار |
Reducción neta total: 206.500 dólares | UN | مجموع صافي التخفيض: 500 206 دولار |
Reducción neta total: 922.100 dólares | UN | مجموع صافي التخفيض: 100 922 دولار |
Reducción neta total: 2.150.800 dólares | UN | صافي مجموع التخفيض: 800 150 2 دولار |
8.1 Asistencia Oficial para el Desarrollo (AOD) neta, total, como porcentaje del ingreso nacional bruto (INB) de los países donantes | UN | 8-1 صافي مجموع المساعدة الإنمائية الرسمية، محسوبا كنسبة مئوية من الدخل القومي الإجمالي للمانحين |
8.1. La AOD neta total y para los países menos adelantados, como porcentaje del ingreso nacional bruto de los países donantes del Comité de Asistencia para el Desarrollo (CAD) de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) | UN | 8-1 صافي مجموع المساعدة الإنمائية الرسمية وما يُقدم منها إلى أقل البلدان نموا، كنسبة مئوية من الدخل القومي الإجمالي للدول المانحة الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي |
Reducción neta total: 1.372.000 dólares | UN | التخفيض الصافي الكلي: 000 372 1 دولار |
Reducción neta total: 597.100 dólares | UN | التخفيض الصافي الكلي: 100 597 دولار |
Reducción neta total: 2.525.100 dólares | UN | التخفيض الصافي الكلي 100 525 2 دولار |
La salida neta total de capital aumentó de 5.300 millones de rand en el primer semestre de 1993 a casi el doble de esta cifra en el segundo semestre de ese añoDiscurso del Sr. Chris Stals, Gobernador del Banco de la Reserva de Sudáfrica, en el Seminario sobre el crecimiento económico y el desarrollo sostenibles en Sudáfrica: prioridades de políticas para los primeros años de un gobierno democrático, Londres, 22 a 24 de enero de 1994. | UN | وقد زاد التدفق الصافي اﻹجمالي لرأس المال إلى الخارج من ٥,٣ بلايين راند في الشهور الستة اﻷولى من عام ١٩٩٣ إلى نحو ضعف هذا الرقم في النصف الثاني من العام)٩٨(. |
La pérdida neta total demostrada por la NOW respecto de mercancías manufacturadas para ella asciende a 791.672 dólares de los EE.UU. | UN | وتبلغ القيمة الصافية الاجمالية للخسارة التي برهنت الشركة على تكبدها فيما يخص البضائع المصنوعة لفائدتها 672 791 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة. |