y fue von Neumann quien dijo, luego de la bomba, que estaba trabajando en algo más importante que las bombas: estaba pensando en computadoras. | TED | وقد كان فون نيومان من قال، بعد القنبلة أنه يعمل على شيء أكثر أهمية من القنبلة إنه يفكر في الحاسبات |
Alemania: Wolfang Runge, Charlotte Höhn, Christian Helmut Neumann | UN | المانيا: ولفغانغ رونغ، شارلوت هون، كريستيان هلموت نيومان |
George Boole tomó el código binario de Leibniz y creó el álgebra booleana, y John von Neumann tomó el álgebra boolena y creó la computadora digital. | TED | أخذ جورج بول رمز لايبنتز الثنائي وأنتج الجبر البولي, وأخذ جون فون نيومان الجبر البولي, وأنتج جهاز الكمبيوتر الرقمي. |
c) " Los océanos y las aguas interiores vistos desde el espacio " , por Andreas Neumann (Alemania). | UN | (ج) " النظر من الفضاء إلى المحيطات والمياه الداخلية " ، قدمه أندرياس نويمان (ألمانيا). |
a) " Perspectiva espacial de los océanos y las aguas interiores " , a cargo de A. Neumann (Alemania); | UN | (أ) " مياه المحيطات والمياه الداخلية من المنظور الفضائي " ، قدّمه أ. نويمان (ألمانيا)؛ |
Señora Neumann y dos empleados estarán en el banco entonces. | Open Subtitles | السيّدة (ناويمن) ستكون في البنك هي واثنين من الموظفين |
En el contexto de la exploración espacial, las máquinas von Neumann podrían construirse en la Tierra y lanzarse al espacio. | TED | في سياق اكتشاف الفضاء، يمكن بناء آلات فون نيومان على الأرض وإطلاقها إلى الفضاء. |
Crear máquinas de von Neumann requeriría unas pocas tecnologías que aún no tenemos, incluyendo inteligencia artificial avanzada, miniaturización, y mejores sistemas de propulsión. | TED | سيتطلب بناء آلات فون نيومان بعض التقنيات التي لانملكها بعد، من ضمنها الذكاء الصناعي المتقدم، التصغير ونظم دفع أفضل. |
El escritor de ciencia ficción David Brin escribe sobre un universo en el que existen muchas máquinas de von Neumann y proliferan de forma simultánea. | TED | مؤلف الخيال العلمي دايفيد برين يكتب عن عالم توجد فيه مختلف آلات فون نيومان التي تتكاثر معًا |
Y tres de las personas más inteligentes eran Stan Ulam, Richard Feynman y John von Neumann, | TED | وكان من أذكى ثلاثة ستان أولام، ريتشارد فينمان و جون فون نيومان |
Y aquí entra en juego su fuerza laboral judía, Herr Neumann. | Open Subtitles | وهنا حيث يأتي العمل اليهودي في اللعب، هير نيومان. |
No desde que falleció nuestro Querido Dr. Neumann. | Open Subtitles | ليس منذ الأعزاء دوك نيومان وافته المنية. |
Eres mucho más importante de lo que crees, Srta. Neumann. | Open Subtitles | أنت أكثر بكثير من الثمينة كنت تعتقد انك، السيدة نيومان. |
Estas más tarde se conocerían como máquinas de von Neumann. | TED | فتعرف هذه لاحقًا باسم آلات فون نيومان . |
Christine... a cambio de la Srta. Neumann. | Open Subtitles | كريستين... في تبادل ل السيدة نيومان. |
Neumann, sí, eso, ¿quieres tomar algo? | Open Subtitles | (نويمان)، (نويمان)، أجل. أترغب بمشروب؟ |
Me encargo del resto, Sr. Neumann. | Open Subtitles | اترك الباقي عليّ سيّد (نويمان). |
¿Qué es más importante, el notario o Neumann? | Open Subtitles | (نويمان). مَن الأهمّ، كاتب العدل أم (نويمان)؟ |
- ¡Thomas Neumann! | Open Subtitles | ـ (توماس نويمان). لا يُـعقل. |
- El griego. - Thomas Neumann, increíble. | Open Subtitles | ـ (توماس نويمان). |
No todos gritan a la vez. Señora Neumann necesita instrucciones claras. | Open Subtitles | لا تصرخوا كلكم في مرة واحدة السيدة (ناويمن) يجب أن تسمع تعليمات واضحة |
Frederick Neumann Institute for Freedom and Democracy (Instituto Frederick Neumann para la Libertad y la Democracia) | UN | معهد فريديريك نومان للحرية والديمقراطية |