Entre las repercusiones en la biota pueden figurar la neurotoxicidad, hepatotoxicidad y la carcinogenicidad. | UN | وقد تتضمن التأثيرات على النباتات البرية السمية العصبية والسمية الجينية والإصابة بالسرطان. |
Entre las repercusiones en la biota pueden figurar la neurotoxicidad, hepatotoxicidad y la carcinogenicidad. | UN | وقد تتضمن التأثيرات على النباتات البرية السمية العصبية والسمية الجينية والإصابة بالسرطان. |
neurotoxicidad y neurotoxicidad retardada, estudios especiales disponibles Estudio de neurotoxicidad aguda, en ratas a dosis orales de entre 0,025 y 10 mg/kg. | UN | دراسة عن السمية العصبية الحادة، تم إعطاء فئران جرعات فردية عن طريق الفم تتراوح من 025, إلى 10 مغ/كغ. |
Provoca neurotoxicidad y efectos hematológicos y nefrotoxicidad. | UN | ويسبب الإندوسولفان آثاراً سمية عصبية وسمية دموية وسمية كلوية. |
neurotoxicidad Conducta, nivel de actividad motora y aprendizaje | UN | سلوك السمية العصبية من مستوى النشاط الآلي والتعلم |
n.d. neurotoxicidad Conducta, nivel de actividad motora y aprendizaje | UN | سلوك السمية العصبية ن مستوى النشاط الآلي والتعلم |
Entre las repercusiones en la biota pueden figurar la neurotoxicidad, hepatotoxicidad y la carcinogenicidad. | UN | وقد تتضمن التأثيرات على الحياة الحيوانية والنباتية السمية العصبية والسمية الجينية والإصابة بالسرطان. |
Entre las repercusiones en la biota pueden figurar la neurotoxicidad, hepatotoxicidad y la carcinogenicidad. | UN | وقد تتضمن التأثيرات على الحياة الحيوانية والنباتية السمية العصبية والسمية الجينية والإصابة بالسرطان. |
Además, estudios específicos han notificado peligros especiales tales como neurotoxicidad e inmunotoxicidad retardadas que podrían ser especialmente pertinentes en la evaluación de los riesgos tanto para la salud humana como los ecosistemas. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن بعض الدراسات المحددة أبلغت عن أخطار معينة مثل السمية العصبية المتأخرة والسمية المناعية التي قد تكون ذات صلة بصورة خاصة في تقييم المخاطر على صحة البشر والنظام الإيكولوجي. |
Además, estudios específicos han notificado peligros especiales tales como neurotoxicidad e inmunotoxicidad retardadas que podrían ser especialmente pertinentes en la evaluación de los riesgos tanto para la salud humana como los ecosistemas. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن بعض الدراسات المحددة أبلغت عن أخطار معينة مثل السمية العصبية المتأخرة والسمية المناعية التي قد تكون ذات صلة بصورة خاصة في تقييم المخاطر على صحة البشر والنظام الإيكولوجي. |
neurotoxicidad/neurotoxicidad retardada, estudios especiales si los hubiera | UN | السمية العصبية/ السمية العصبية الآجلة الدراسات الخاصة إذا توفرت |
neurotoxicidad/neurotoxicidad tardía. Estudios especiales disponibles | UN | المتاح من الدراسات الخاصة عن السمية العصبية/السمية العصبية المتأخرة |
Habida cuenta de que la neurotoxicidad en la etapa de desarrollo y los efectos renales constituyen los efectos más sensibles a la toxicidad del mercurio, los mismos podrían resultar los más útiles para vigilar los efectos del mercurio en la salud. | UN | وحيث أن السمية العصبية في مرحلة النمو والآثار الكُلوية تعتبر من أكثر تأثيرات سمية الزئبق خطورة، فإن متابعتها قد تكون أكثر فائدة لرصد آثار الزئبق على الصحة. |
neurotoxicidad/neurotoxicidad tardía. Estudios especiales disponibles | UN | المتاح من الدراسات الخاصة عن السمية العصبية/السمية العصبية المتأخرة |
neurotoxicidad/neurotoxicidad retardada, estudios especiales si los hubiera | UN | السمية العصبية/ السمية العصبية الآجلة الدراسات الخاصة إذا توفرت |
neurotoxicidad / neurotoxicidad retrasada, estudios especiales si los hubiera No hay | UN | 2-2-6 المتاح من الدراسات الخاصة عن السمية العصبية/السمية العصبية المتأخرة |
En lo que se refiere a toxicidad y reglamentación, el Grupo observa que ensayos a largo plazo realizados en animales han dado como resultado la existencia de toxicidad para el sistema reproductivo tanto de machos como de hembras y de neurotoxicidad para los animales y para los seres humanos. | UN | وفيما يتعلق بالسمية والقواعد التنظيمية، يشير الفريق إلى أن الاختبارات الطويلة الأجل في الحيوانات أظهرت حدوث سمية في الجهاز التناسلي لكل من الذكور والإناث، وأنه وجدت سمية عصبية بالنسبة للحيوانات والبشر. |
Se sometió a pruebas a dos de los principales congéneres presentes en varias formulaciones de la c-pentaBDE: el PBDE 47 y el PBDE 99, en busca de una posible neurotoxicidad en el desarrollo de los ratones. | UN | وقد جرى اختبار متجانسين رئيسيين يردان في مختلف مستحضرات c-PentaBDE هما PBDE 47 و99 لاحتمال وجود سمية عصبية للنمو في الفئران. |
El metamidofos está clasificado como un organofosfato sumamente tóxico (Clase I), que tiene efectos adversos en la salud humana, relacionados especialmente con la neurotoxicidad, la inmunotoxicidad y los sistemas endocrino y reproductivo y el desarrollo fetal. | UN | الميثاميدوفوس هو مركب عضوي فوسفاتي سام للغاية (من الفئة الأولى)، يسبب آثاراً سلبية خطيرة على صحة الإنسان، خصوصاً تسمم الأجهزة العصبية والمناعية والغدد الصماء، والجهاز التناسلي ونمو الجنين. |
No se considera teratogénico pero se dispone de escasa información sobre los efectos reproductivos. Probablemente la neurotoxicidad no sea un efecto crítico. | UN | ولا تعتبر مسببة للمسخ إلا أنه لا تتوافر معلومات كثيرة عن التأثيرات علي التكاثر كما أن من المستبعد أن يكون للسمية العصبية تأثيرات رئيسية. |
El mecanismo principal de neurotoxicidad del triclorfón es la inhibición de la acetilcolinesterasa. Puede sobrestimular el sistema nervioso y provocar náusea, mareos, confusión y, en exposiciones muy elevadas, parálisis respiratoria y muerte. | UN | وتتمثل الآلية الرئيسية للتسمم العصبي بفعل الترايكلورفون في تثبيط أنزيم الأسيتيل كولينستريز، إذ يمكن لهذه المادة أن تحفّز الجهاز العصبي بصورة مفرطة فتسبّب الغثيان، والدوار، والاضطراب، وعند التعرض للمادة بدرجة عالية يمكن أن تتسبب في شلل الجهاز التنفسي والوفاة. |
Con respecto a la neurotoxicidad en ratones no se pudo definir un mecanismo claro, pero se analizaron los efectos de los pentaBDE tanto en la forma de disrupción de las hormonas tiroideas como directamente en la transmisión de señales en el cerebro. | UN | وفيما يتعلق بالسمية العصبية في الفئران، لا يمكن تحديد أية آلية واضحة إلا أنه جرت مناقشة تأثيرات مركبات الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل على كل من اضطرابات هرمونات الغدة الدرقية، وبصورة مباشرة على إرسال إشارات إلى المخ. |
Los principales efectos informados sobre mamíferos de laboratorio fueron los trastornos hepáticos y la neurotoxicidad del desarrollo. | UN | وتمثلت الآثار الرئيسية المبلغة عن ثدييات المختبرات في الاضطرابات الكبدية والسمية العصبية للنمو. |