Acusado de intervenir en las masacres de Ngoma y Matyazo. | UN | اتهــم بالضلوع في المذابح التي وقعت في نغوما وماتيازو. |
Inicialmente, el Sr. Ngoma fue mantenido en la cárcel de Makala, fuera de Kinshasa, donde pudo ser visitado por funcionarios de las Naciones Unidas una o dos veces por semana. | UN | واحتُجز السيد نغوما مبدئيا في سجن ماكالا الكائن خارج كينشاسا، حيث كان من الممكن زيارته من قِبل موظفي اﻷمم المتحدة مرة أو مرتين في اﻷسبوع. |
Los candidatos presidenciales incluyen al Presidente Kabila y a los Vicepresidentes Bemba, Ruberwa y Z ' Ahidi Ngoma. | UN | ومن المرشحين في الانتخابات الرئاسية الرئيس كابيلا ونواب الرئيس بيمبا وروبيروا وزاهيدي نغوما. |
Una sección de la Sala de Primera Instancia II está instruyendo la causa de Ildephonse Hategekimana, comandante del campamento militar de Ngoma. | UN | 19 - وأحد أقسام الدائرة الابتدائية الثانية بصدد النظر في قضية إلديفونس هاتيغيكيمانا، التي تشمل أحد قادة معسكر نغوما. |
Algunos elementos pertenecientes a ese grupo procedían al parecer del campamento de Ngoma, en Rwanda. | UN | وجاءت بعض العناصر التي تنتمي إلى هذه الجماعة، على ما يبدو، من معسكر نغوما في رواندا. |
Se informó que el Sr. Ngoma había sido vuelto a capturar el 16 de abril de 1998. | UN | وأفيد بإعادة القبض على السيد نغوما في ١٦ نيسان/أبريل ١٩٩٨. |
El 19 de mayo de 1998, el Sr. Ngoma recibió una sentencia suspendida de 12 meses. | UN | ٥٥ - وفي ١٩ أيار/ مايو ١٩٩٨، صدر بحق السيد نغوما حكم بالسجن لمدة ١٢ شهرا مع إيقاف التنفيذ. |
Al mismo tiempo, se habría procedido a detener a varias personas que trabajaban para la farmacia Oniaphar, a cuyo propietario se acusa según parece de haber financiado la evasión de Arthur Z ' Ahidi Ngoma, Olenganloy y Masasu. | UN | ويقال إنه تم في الوقت ذاته اعتقال أشخاص يعملون في صيدلية أونيافار التي يقال إن صاحبها متهم بتمويل فرار أرتور زاهدي نغوما وأولانغالوي ومساسو. |
10. En Kinshasa se reunió con la Ministra de Derechos Humanos, representantes de ONG y el Vicepresidente de la República Z ' Ahidi Ngoma. | UN | 10- وفي كينشاسا، التقى بوزيرة حقوق الإنسان ومنظمات غير حكومية ونائب رئيس الجمهورية زاهيدي نغوما. |
Teniente, Comandante del campamento de Ngoma, Butare | UN | ملازم أول، قائد معسكر نغوما في بوتاري |
Teniente, Comandante del Campamento de Ngoma, Butare | UN | ملازم أول، قائد معسكر نغوما في بوتاري |
Teniente, Comandante del Campamento de Ngoma, Butare | UN | ملازم أول، قائد معسكر نغوما في بوتاري |
En Rwanda, la concesión de una subvención a la administración gubernamental del distrito de Ngoma dio lugar a que los dirigentes locales elaborasen un plan estratégico trienal que integra todas las medidas locales para poner fin a la violencia contra la mujer. | UN | وفي رواندا، أثمرت منحة قدمت إلى الإدارة الحكومية لمقاطعة نغوما عن قيام زعماء محليين بوضع خطة استراتيجية مدتها ثلاث سنوات تدمج جميع الإجراءات المحلية لإنهاء العنف ضد المرأة. |
Teniente, Comandante del Campamento de Ngoma, Butare | UN | ملازم أول، قائد معسكر نغوما في بوتاري |
Teniente, Comandante del Campamento de Ngoma, Butare | UN | ملازم أول، قائد معسكر نغوما في بوتاري |
Teniente, Comandante del campamento de Ngoma en Butare | UN | ملازم أول، قائد معسكر نغوما في بوتاري |
Teniente, Comandante del campamento de Ngoma en Butare | UN | ملازم أول، قائد معسكر نغوما في بوتاري |
El 6 de diciembre de 2010, una Sala integrada por los magistrados Ramaroson (magistrado presidente), Hikmet y Masanche dictó sentencia en la causa del Fiscal c. Ildephonse Hategekimana, ex comandante del Campamento Militar de Ngoma. | UN | 24 - في 6 كانون الأول/ديسمبر 2010، أصدرت دائرةٌ مكونة من القاضية راماروسون رئيسة والقاضيين حكمت وماسانتش حكمها في قضية المدعي العام ضد إلديفونس هاتيغيكيمانا، قائد معسكر نغوما العسكري سابقا. |
El Profesor Naison Ngoma es el Vicerrector de la Universidad de Copperbelt (Zambia) y ex Director del Instituto Dag Hammarskjöld de la Paz. | UN | يتولى الأستاذ نايسون نغوما حاليا منصب نائب رئيس جامعة كوبربِيلت بزامبيا، وقد شغل سابقاً منصب مدير معهد داغ همرشولد للسلام بالجامعة نفسها. |
El Profesor Ngoma cuenta con 30 años de experiencia en gestión, tanto a nivel nacional como internacional, a nivel estratégico y operacional en el gobierno, las universidades y las organizaciones internacionales, incluidos los organismos de las Naciones Unidas. | UN | ويتمتع نغوما بخبرة ثلاثين عاما في الإدارة اكتسبها من العمل الوطني والدولي، على المستويين التشغيلي والاستراتيجي، حيث عمل في هيئات حكومية وجامعات ومنظمات دولية من بينها وكالات تابعة للأمم المتحدة. |