"niñas de un" - Translation from Spanish to Arabic

    • فتاة من
        
    :: Medio rural: 11.313 niñas de un total de 26.999 niños frente a 7.799 niñas de un total de 20.855 niños en 2005. UN :: المناطق الريفية: 313 11 فتاة من مجموع 999 26 تلميذا مقابل 779 7 فتاة من مجموع 855 20 تلميذا.
    :: Medio urbano: 48.278 niñas de un total de 105.567 niños frente a 48.006 niñas de un total de 103.428 en 2005. UN :: المناطق الحضرية: 278 48 فتاة من مجموع 576 105 تلميذا مقابل 006 48 فتاة من مجموع 428 103 تلميذا في عام 2005.
    :: Medio urbano: 881 niñas de un total de 2.202 niños frente a 674 niñas de un total de 1.668 niños en 2005. UN :: المناطق الحضرية: 881 فتاة من مجموع 202 2 تلميذا، مقابل 674 فتاة من مجموع 668 1 تلميذا في عام 2005.
    :: En el medio urbano: 5.639 niñas de un total de 12.817 niños frente a 4.800 niñas de un total de 10.946 niños en 2005. UN :: المناطق الحضرية: 639 5 فتاة من مجموع 817 12 تلميذا مقابل 800 4 فتاة من مجموع 946 10 تلميذا في عام 2005.
    :: En el medio rural: 5.523 niñas de un total de 15.914 niños frente a 4.334 niñas de un total de 13.214 niños en 2005. UN :: المناطق الريفية: 523 5 فتاة من مجموع 914 15 تلميذا مقابل 334 4 فتاة من مجموع 214 13 تلميذا في عام 2005.
    :: En el medio urbano: 10.510 niñas de un total de 34.336 niños frente a 8.458 niñas de un total de 30.807 niños en 2005. UN :: المناطق الحضرية: 510 10 فتاة من مجموع 336 34 تلميذا مقابل 458 8 فتاة من مجموع 807 30 تلميذا في عام 2005.
    :: En el medio rural: 1.438 niñas de un total de 5.028 niños frente a 1.269 niñas de un total de 4.666 niños en 2005. UN :: المناطق الريفية: 438 1 فتاة من مجموع 028 5 تلميذا مقابل 269 1 فتاة من مجموع 666 4 تلميذا في عام 2005.
    - En el medio rural el número total es de 306.165 niños, de los cuales 149.128 son niñas, frente a 144.761 niñas de un total de 297.334 niños en 2005. UN - أطفال المدارس في المناطق الريفية: 128 149 فتاة من مجموع 165 306 تلميذا مقابل 761 144 فتاة من مجموع 334 297 تلميذا في عام 2005.
    - Medio urbano: 595.412 alumnos en total, de los que 300.334 son niñas frente a 277.814 niñas de un total de 567.216 niños en 2005. UN - المناطق الحضرية: 334 300 فتاة من مجموع 412 595 تلميذا مقابل 814 277 فتاة من مجموع 216 576 تلميذا في عام 2005.
    - Medio rural: 63.075 alumnos en total, de los que 24.148 son niñas frente a 19.248 niñas de un total de 52.380 niños en 2005. UN - المناطق الريفية: 148 24 فتاة من مجموع 075 63 تلميذا مقابل 248 19 فتاة من مجموع 380 52 تلميذا في عام 2005.
    :: Medio rural: 405.676 niñas de un total de 888.260 niños frente a 403.837 niñas de un total de 876.574 niños en 2005. UN - المناطق الريفية: 676 405 فتاة من مجموع 260 888 تلميذا مقابل 387 403 فتاة من مجموع 574 876 تلميذا في عام 2005.
    Los proyectos de reintegración del UNICEF consiguieron sacar de las fuerzas armadas de la República Democrática del Congo a 1.122 de las 2.155 niñas que formaban parte de ellas y a 855 niñas de un total de 2.018 menores de las fuerzas militares de Sri Lanka. UN ونتج عن تنفيذ اليونيسيف لمشاريع إعادة الإدماج تسريح 122 1 فتاة من أصل 155 2 فتاة من القوات المسلحة في جمهورية الكونغو الديمقراطية و 855 فتاة من أصل 018 2 طفلا في سري لانكا.
    - Niños de 5 años en el medio urbano: 139.646 niñas de un total de 283.750 frente a 137.002 niñas de un total de 279.502 niños en 2005. UN - أطفال المدارس في المناطق الحضرية: 646 139 فتاة من مجموع 750 283 تلميذا مقابل 002 137 فتاة من مجموع 502 279 تلميذا في عام 2005.
    - Niños de 6 a l1 años en el medio urbano: 838.392 niñas de un total de 1.696.618 niños frente a 820.937 niñas de un total de 1.654.758 niños en 2005. UN - ومن الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 6 سنوات و 11 سنة في المناطق الحضرية، هناك 392 383 فتاة من مجموع 618 696 1 تلميذا مقابل 937 820 فتاة من مجموع 758 654 1 تلميذا في عام 2005.
    - Niños de 6 a 11 años en el medio rural: el número de niñas pasó de 902.741 de un total de 1.886.264 niños a 916.096 niñas de un total de 1.875.079 niños en 2005. UN - ومن الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 6 و 11 سنة في الناطق الريفية: ارتفع عدد الفتيات من 741 902 فتاة من مجموع 264 886 1 تلميذا إلى 096 916 فتاة من مجموع 079 875 1 تلميذا في عام 2005.
    La evolución del número de niñas matriculadas en el primer ciclo de la enseñanza secundaria en el año académico 2006-2007 pasó, en el medio urbano, a 510.242 de un total de 1.062.157, frente a 474.884 niñas de un total de 994.738 niños en 2005. UN - ارتفع عدد الفتيات الملتحقات بالمدارس في التعليم الثانوي الإعدادي خلال السنة الدراسية 2006-2007 في المناطق الحضرية إلى 242 510 من مجموع 157 062 1 تلميذا مقابل 884 474 فتاة من مجموع 738 994 تلميذا في عام 2005.
    :: En el medio urbano: 54 niñas de un total de 95 niños :: En el medio rural: 744 niñas de un total de 1.592 niños. UN - التعليم الثانوي الإعدادي: في المناطق الحضرية: 54 فتاة من مجموع 95 تلميذا؛ في المناطق الريفية: 744 فتاة من مجموع 592 1 تلميذا.
    :: En el medio urbano: beca completa -- 7.820 niñas de un total de 18.353 niños. :: En el medio rural: beca completa -- 7.263 niñas de un total de 20.310 niños. UN - التعليم الثانوي الإعدادي: المناطق الحضرية: قدمت منح كاملة إلى 280 7 فتاة من مجموع 353 18 تلميذا؛ المناطق الريفية: قدمت منح كاملة إلى 263 7 فتاة من مجموع 310 20 تلميذا.
    En la primera mitad de 2009, más de 350 niñas (de un total de 2.813 niños) habían sido liberadas por fuerzas y grupos armados de la República Democrática del Congo durante los procesos de desmovilización apoyados por el UNICEF. UN وفي النصف الأول من عام 2009، تم الإفراج عن أكثر من 350 فتاة (من أصل ما مجموعه 813 2 طفلا) من القوات والجماعات المسلحة في جمهورية الكونغو الديمقراطية خلال عمليات التسريح التي تدعمها اليونيسيف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more