"ninguna información sobre los casos sin" - Translation from Spanish to Arabic

    • أية معلومات عن الحالات التي لم
        
    169. El Gobierno no aportó ninguna información sobre los casos sin resolver. UN 169- لم ترد من الحكومة أية معلومات عن الحالات التي لم يُبتّ فيها بعد.
    170. Las fuentes no aportaron ninguna información sobre los casos sin resolver. Solicitud de visita UN 170- لم ترد من المصادر أية معلومات عن الحالات التي لم يُبتّ فيها بعد.
    177. Las fuentes no aportaron ninguna información sobre los casos sin resolver. UN 177- لم ترد من المصادر أية معلومات عن الحالات التي لم يُبتّ فيها بعد.
    187. El Gobierno no aportó ninguna información sobre los casos sin resolver. UN 187- لم ترد من الحكومة أية معلومات عن الحالات التي لم يُبتّ فيها بعد.
    188. Las fuentes no aportaron ninguna información sobre los casos sin resolver. Misión UN 188- لم ترد من المصادر أية معلومات عن الحالات التي لم يُبتّ فيها بعد.
    199. Las fuentes no aportaron ninguna información sobre los casos sin resolver. UN 199- لم ترد من المصادر أية معلومات عن الحالات التي لم يُبتّ فيها بعد.
    219. El Gobierno no aportó ninguna información sobre los casos sin resolver. UN 219- لم تَرِد من الحكومة أية معلومات عن الحالات التي لم يُبتّ فيها بعد.
    220. Las fuentes no aportaron ninguna información sobre los casos sin resolver. UN 220- لم تَرِد من المصادر أية معلومات عن الحالات التي لم يُبتّ فيها بعد.
    238. Las fuentes no aportaron ninguna información sobre los casos sin resolver. UN 238- لم ترد من المصادر أية معلومات عن الحالات التي لم يُبت فيها بعد.
    242. Las fuentes no aportaron ninguna información sobre los casos sin resolver. UN 242- لم ترد من المصادر أية معلومات عن الحالات التي لم يبت فيها بعد.
    254. El Gobierno no aportó ninguna información sobre los casos sin resolver. UN 254- لم ترد من الحكومة أية معلومات عن الحالات التي لم يبت فيها بعد.
    255. Las fuentes no aportaron ninguna información sobre los casos sin resolver. UN 255- لم ترد من المصادر أية معلومات عن الحالات التي لم يبت فيها بعد
    260. Las fuentes no aportaron ninguna información sobre los casos sin resolver. UN 260- لم ترد من المصادر أية معلومات عن الحالات التي لم يبت فيها بعد.
    265. El Gobierno no aportó ninguna información sobre los casos sin resolver. UN 265- لم ترد من الحكومة أية معلومات عن الحالات التي لم يبت فيها بعد.
    272. Las fuentes no aportaron ninguna información sobre los casos sin resolver. UN 272- لم ترد من المصادر أية معلومات عن الحالات التي لم يبت فيها بعد.
    305. El Gobierno no aportó ninguna información sobre los casos sin resolver. UN 305- لم ترد من الحكومة أية معلومات عن الحالات التي لم يبت فيها بعد.
    306. Las fuentes no aportaron ninguna información sobre los casos sin resolver. UN 306- لم ترد من المصادر أية معلومات عن الحالات التي لم يبت فيها بعد.
    316. El Gobierno no aportó ninguna información sobre los casos sin resolver. UN 316- لم ترد من الحكومة أية معلومات عن الحالات التي لم يبت فيها بعد.
    317. Las fuentes no aportaron ninguna información sobre los casos sin resolver. UN 317- لم ترد من المصادر أية معلومات عن الحالات التي لم يبت فيها بعد.
    320. El Gobierno no aportó ninguna información sobre los casos sin resolver. UN 320- لم ترد من الحكومة أية معلومات عن الحالات التي لم يبت فيها بعد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more