"ninguna medida en relación con" - Translation from Spanish to Arabic

    • أي إجراء في إطار
        
    • أي إجراء بشأن
        
    • أي إجراء بصدد
        
    • أي إجراء للرد على
        
    • إجراء فيما يتعلق
        
    El Consejo no adoptó ninguna medida en relación con este subtema. UN لم يتخذ المجلس أي إجراء في إطار هذا البند.
    Entiende que la Comisión decide que no hay que adoptar ninguna medida en relación con este tema del programa. UN وقال إنه يعتبر أن اللجنة قررت أنه لا يلزم اتخاذ أي إجراء في إطار هذا البند من جدول الأعمال.
    5. No se presentó ninguna propuesta ni se adoptó ninguna medida en relación con este tema. UN 5 - ولم تقدم أي اقتراحات كما لم تتخذ اللجنة أي إجراء في إطار هذا البند.
    En la sede del ACNUR no se tomó ninguna medida en relación con ese informe. UN ولم يتخذ أي إجراء بشأن هذا التقرير في مقر المفوضية.
    Por consiguiente, el Consejo no adoptó ninguna medida en relación con este proyecto de decisión. UN وبالتالي، لم يتخذ المجلس أي إجراء بشأن مشروع المقرر.
    Por consiguiente, el Consejo no adoptó ninguna medida en relación con este proyecto de decisión. UN وبالتالي، لم يتخذ المجلس أي إجراء بشأن مشروع المقرر.
    Por consiguiente, la Asamblea General no tiene que tomar ninguna medida en relación con el presente informe. UN وبناء على ذلك، لا يلزم أن تتخذ الجمعية العامة أي إجراء بصدد هذا التقرير.
    La Tercera Comisión no adoptó ninguna medida en relación con el subtema. UN 3 - ولم تتخذ اللجنة الثالثة أي إجراء في إطار هذا البند الفرعي.
    El Consejo no adoptó ninguna medida en relación con el subtema. UN 190- لم يتخذ المجلس أي إجراء في إطار هذا البند الفرعي.
    La Tercera Comisión no adoptó ninguna medida en relación con el subtema. UN 3 - ولم تتخذ اللجنة الثالثة أي إجراء في إطار هذا البند الفرعي.
    El Consejo no adoptó ninguna medida en relación con el subtema. UN 220 - لم يتخذ المجلس أي إجراء في إطار هذا البند الفرعي.
    El Consejo no adoptó ninguna medida en relación con el tema. UN 25 - ولم يتخذ المجلس أي إجراء في إطار هذا البند.
    La Tercera Comisión no adoptó ninguna medida en relación con el subtema. UN 3 - ولم تتخذ اللجنة الثالثة أي إجراء في إطار هذا البند الفرعي.
    El Consejo no adoptó ninguna medida en relación con el tema. UN 25 - ولم يتخذ المجلس أي إجراء في إطار هذا البند.
    En la semana que finalizó el 6 de marzo de 1999, el Consejo de Seguridad no tomó ninguna medida en relación con los asuntos que figuran en la lista. UN وأثناء اﻷسبوع المنتهي في ٦ آذار/ مارس ٩٩٩١، لم يتخذ مجلس اﻷمن أي إجراء بشأن أي من البنود المبينة في هذه الوثائق.
    En la semana concluida el 21 de octubre de 2000, el Consejo de Seguridad no tomó ninguna medida en relación con los asuntos que figuran en la lista. UN وفي أثناء الأسبوع المنتهي في 21 تشرين الأول/أكتوبر 2000 لم يتخذ مجلس الأمن أي إجراء بشأن أي من البنود الوارد سردها في تلك الوثائق.
    Además, observa que la Comisión de Cuotas no ha podido adoptar ninguna medida en relación con la solicitud de un Estado Miembro que se recibió demasiado tarde. UN كما لاحظ الاتحاد أن لجنة الاشتراكات لم تتمكن من اتخاذ أي إجراء بشأن طلب تقدمت به إحدى الدول الأعضاء التي ورد طلبها متأخرا جدا.
    Durante la semana que finalizó el 24 de agosto de 2002, el Consejo de Seguridad no tomó ninguna medida en relación con los asuntos que figuran en la lista. UN وخلال الأسبوع المنتهي في 24 آب/أغسطس 2002، لم يتخذ مجلس الأمن أي إجراء بشأن البنود المدرجة في هذا البيان.
    Durante la semana que finalizó el 31 de agosto de 2002, el Consejo de Seguridad no tomó ninguna medida en relación con los asuntos que figuran en la lista. UN وخلال الأسبوع المنتهي في 31 آب/أغسطس 2002، لم يتخذ مجلس الأمن أي إجراء بشأن البنود المدرجة في هذا البيان.
    La Defensora del Pueblo no ha adoptado ninguna medida en relación con el caso desde que tomó posesión de su cargo en diciembre de 2005. UN ولم يتخذ أي إجراء بشأن القضية من جانب أمينة المظالم المسؤولة، منذ أن تقلدت منصبها في كانون الأول/ ديسمبر 2005.
    5. La Asamblea General no deberá tomar ninguna medida en relación con el informe final sobre la ejecución del presupuesto de la ONUSOM II durante el período comprendido entre el 1º de noviembre de 1993 y el 31 de mayo de 1994. UN ٥ - لا يلزم أن تتخذ الجمعية العامة أي إجراء بصدد تقرير اﻷداء المالي الختامي لعملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال عن الفترة من ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ الى ٣١ أيار/مايو ١٩٩٤.
    No se tomó ninguna medida en relación con esta denuncia. UN ولم يُتخذ أي إجراء للرد على هذه الشكوى.
    En consecuencia, el Grupo no adopta ninguna medida en relación con la reclamación de Ansal por ese concepto. UN وبناء عليه، لا يتخذ الفريق أي إجراء فيما يتعلق بمطالبة شركة " أنسال " بهذه التكاليف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more