Hasta la fecha, el Relator Especial no ha recibido ninguna respuesta del Gobierno al llamamiento urgente que le dirigió sobre esa Orden. | UN | ولم يستلم المقرر الخاص حتى هذا التاريخ أي رد من الحكومة على نداء عاجل وجهه إليها بشأن ذاك الأمر. |
No se recibió ninguna respuesta del Gobierno en relación con esta denuncia general. | UN | ولم يتلق الفريق أي رد من الحكومة بشأن هذا الادعاء العام. |
No se había recibido ninguna respuesta del Gobierno al final del período examinado. | UN | ولم يرد أي رد من الحكومة حتى نهاية الفترة قيد الاستعراض. |
No se había recibido ninguna respuesta del Gobierno al final del período examinado. | UN | ولم يرد أي رد من الحكومة حتى نهاية الفترة قيد الاستعراض. |
Al terminarse el presente informe no se había recibido ninguna respuesta del Gobierno. | UN | ولم يرد من الحكومة أي رد حتى وقت الانتهاء من وضع هذا التقرير. |
64. No se ha recibido ninguna respuesta del Gobierno en relación con la denuncia general. | UN | 64- ولم يتلق الفريق العامل رداً من الحكومة على الإدعاء العام. |
Al concluirse el presente informe aún no se había recibido ninguna respuesta del Gobierno. | UN | وحتى وقت الانتهاء من وضع هذا التقرير، لم يصل أي رد من الحكومة. |
Al terminarse el presente informe no se había recibido ninguna respuesta del Gobierno. Nigeria | UN | وحتى وقت الانتهاء من وضع هذا التقرير، لم يصل أي رد من الحكومة. |
No se recibió ninguna respuesta del Gobierno. El Gobierno devolvió el proyecto, en su forma original, a la Asamblea Nacional. | UN | ولم يرد أي رد من الحكومة التي أعادت المشروع في شكله اﻷصلي إلى الجمعية الوطنية. |
Al terminar el período de que se informa, el Organismo no había recibido ninguna respuesta del Gobierno de Israel a ese respecto. | UN | وحتى نهاية الفترة المشمولة بالتقرير لم تكن الوكالة قد تلقت أي رد من الحكومة الإسرائيلية بشأن هذه المطالبات. |
Hasta el momento, no hemos obtenido ninguna respuesta del Gobierno de Rusia. | UN | وحتى الآن، لا يوجد أي رد من الحكومة الروسية. |
320. No se recibió ninguna respuesta del Gobierno en relación con esta intervención inmediata. | UN | 320- ولم يرد أي رد من الحكومة بشأن طلب التدخل العاجل هذا. |
Lamentablemente, el Grupo de Trabajo no ha recibido ninguna respuesta del Gobierno. | UN | ومما يؤسف له أن الفريق العامل لم يتلق أي رد من الحكومة. |
95. Se volvieron a transmitir todos los casos sin resolver y lamentablemente no se recibió ninguna respuesta del Gobierno. | UN | 95- أُحيلت جميع الحالات التي لم يُبتّ فيها بعد، وللأسف لم يرد أي رد من الحكومة. |
366. Se volvieron a transmitir todos los casos sin resolver y lamentablemente no se recibió ninguna respuesta del Gobierno. | UN | 366- أُحيلت جميع الحالات التي لم يُبتّ فيها بعد، وللأسف لم يرد أي رد من الحكومة. |
No se recibió ninguna respuesta del Gobierno en relación con esa carta de intervención inmediata. | UN | ولم يرد أي رد من الحكومة على رسالة طلب التدخل الفوري هذه. |
Durante el plazo de 90 días establecido en los métodos de trabajo del Grupo, no se recibió ninguna respuesta del Gobierno. | UN | ولم يتلق الفريق العامل أي رد من الحكومة خلال فترة التسعين يوماً المحددة في أساليب عمله. |
Hasta la fecha no se ha recibido ninguna respuesta del Gobierno a esos llamamientos urgentes. | UN | ولم يرد حتى الآن أي رد من الحكومة على تلك النداءات العاجلة. |
59. El Relator Especial lamenta que no se haya recibido ninguna respuesta del Gobierno en relación con las comunicaciones enviadas desde 1995. | UN | ٩٥- يأسف المقرر الخاص لعدم تلقيه أي رد من الحكومة على الرسائل المحالة إليها في عام ٥٩٩١. |
Al terminarse el presente informe no se había recibido ninguna respuesta del Gobierno. | UN | ولم يرد من الحكومة أي رد حتى وقت الانتهاء من وضع هذا التقرير. |
299. No se recibió ninguna respuesta del Gobierno acerca de esta denuncia general. | UN | 299- ولم يتلق الفريق العامل رداً من الحكومة على هذا الإدعاء العام. |
A pesar de los recordatorios enviados, aún no se ha recibido ninguna respuesta del Gobierno. | UN | ولم يتلق رداً بعد من الحكومة على الرغم من الرسائل التذكيرية التي وجهها. |
193. Al concluirse el presente informe, no se había recibido ninguna respuesta del Gobierno. | UN | ٣٩١- وحتى وقت الانتهاء من وضع هذا التقرير، لم تصل أية ردود من الحكومة. |